GX 160 - Honda

6 downloads 1392 Views 2MB Size Report
GX 160. Horizontal shaft gasoline (petrol) engine. Moteur à essence à arbre de ... 34. 23. 75. 106. 21. 54. M8x1.25 DEPTH15. (6PLCS). 54. 162. 5 0+0.030. 17.
GX 160

Horizontal shaft gasoline (petrol) engine

-e

ng

in

es

-e

u .c

om

2.2 kW (3.0 HP) / 3 600 min-1

h w. w w

Moteur à essence à arbre de prise de force horizontal Benzinmotor mit horizontaler Kurbelwelle Motore a benzina ad albero orizzontale Bensinmotor med horisontell axel Benzinemotor met horizontale uitgaande as

d on

a

GX 160 237

REDUCTION TYPES

180

DUAL AND SILENT AIR/C

1/2 reduction (L-type) CONTROL BOX

CHOKE LEVER 5

+0.030 0

0

17 -0.1

SPEED CONTROL LEVER

53.2 50 34 23

-0.020

STARTER MOTOR

OFF

54

CHOKE LEVER ON

21

ON

SPEED CONTROL LEVER IDLE

TOP SPEED FUEL COCK OFF

106

54

73

162

83

20 -0.053 M8x1.25

FUEL COCK LEVER

M8x1.25 DEPTH15 (6PLCS)

CONTROL BOX

75

66.1 96

162

22

(STROKE)

121 SILENT MUFFLER

21 (STROKE) 70

DEFLECTOR

STARTER MOTOR

1/2 reduction with clutch (R-type)

FUEL GAUGE 239 250

20.5

22

362 123

391 (ALL LENGTH) 215.5

4-M8x1.25 DEPTH16

335 (GX160T2)

35

30

65.1

-0.020

89.7

OIL FILLER CAP

87.3

36

OIL FILLER CAP

65.1

88 96

1/6 reduction (H-type)

162 128.4 106 93

LARGE MUFFLER

35

91.8

0

346 (GX160UT2)

22 -0.053 M8x1.25

18 -0.1

35

35

52.7 50 34 25

+0.036 0

7

304 S-TYPE DUAL AND SILENT AIR/C 50

40

156

STD. MUFFLER

377 (ALL LENGTH)

0

16.36 -0.013

317

337

4.724

21

106

45.1

35.7 (W.U-TYPE) 36 (S-TYPE)

39.5 80

5

OIL DRAIN

50 48 31

+0,05 0

106 0 19.05 -0.013

326 (FROM SURF A) 172 (EXHAUST GAS OUT STD.) 161 (EXHAUST GAS OUT LARGE)

201.2

76

35.7

Dimensions Unit: mm (in.) STANDARD TYPE

PTO SHAFT DIMENSIONS

S-type

53.2 50 35 23 ATT. FACE

+0,30 0

0

17 -0.1

-0.20

20 -0.53 M8X1.25

30

65.1

5

106

65.1

Q-type M8x1.25 DEPTH15 5PLCS

0 -0,05

19.843

0 -0.13

(GA DIA) +0.003 0

0 -0.25

19.177

19.177

TAPER 2¼ PER FOOT

ATT. FACE

162

88 96

0

ATT. FACE

5/16-24-UNF-2BTAP (5PLCS)

30

65.1

5/16-24-UNF-2BTAP

65.1

106

V-type

16.30

0 -0,1

30

65.1

4.78

61.7 58.5 45.5 17

19.05 -0,025 5/16-24-UNF-2B

162

88 96

16 106

65.1

19.2 33.5 71.7

T-type 162

88 96

5/16-24-UNF-2BTAP (5PLCS) M8 X 1.25 FOR SOME EXCEPTIONAL MODELS

Torque

162

(Nm) 11 10 9 (kW) 5

GX 160 NET TORQUE

(HP)

88 96

3

5 NET POWER

4 3

2

Output

2 1

1

Recommended operating speed range

0

0 2 500 3 000 2 000 Engine speed (rpm) Continuous Rated Power

3 600

0 -0.025

ATT. FACE

5/16-24-UNF-2BTAP (5PLCS)

The power rating of the engine indicated in this document is the net power tested on a production engine for the engine model and measured in accordance with SAE J1349 at a specified rpm.  Mass production engines may vary from this value. Actual power output for the engine installed in the final machine will vary depending on numerous factors, including the operating speed of the engine in application, environmental conditions, maintenance, and other variables.

La potenza indicata in questo documento, è la potenza netta rilevata su questo modello di motore in fase di produzione, ed è stata misurata secondo la procedura  SAE J1349 ad un numero di giri specifico. Nella produzione di massa si possono riscontrare variazioni rispetto a questi valori. La potenza del motore installato nella macchina può dipendere da numerosi fattori, incluso il numero di giri al quale il motore è impiegato, le condizioni ambientali, dal livello di manutenzione ed altre variabili.

La puissance du moteur indiquée dans ce document est une puissance nette obtenue par l'essai d'un moteur de série selon la norme SAE J 1349 à une vitesse de rotation donnée. La puissance d'un autre moteur de production peut être différente de cette valeur indiquée. La puissance réelle d'un moteur installé sur une machine dépendra de différents facteurs comme la vitesse de rotation , les conditions de température, d' humidité , de pression atmosphérique, de maintenance et autres.

De bepaling van het vermogen van de motor, vermeld in dit document, is het netto vermogen getest op een productiemotor en gemeten in overeenstemming met SAE J1349 aan een specifieke t/min. Motoren van massaproductie kunnen van deze waarde variëren. Het werkelijke vermogen van de geïnstalleerde motor in het eindproduct kan afwijken, afhankelijk van talrijke factoren, zoals de operationele snelheid van de motor in een applicatie, omgevingsfactoren, onderhoud en andere variabelen.

Die Leistungsangabe der in diesem Dokument auf-geführten Motoren ist die Netto-Leistung gemäß SAE J1349, getestet bei einer definierten Drehzahl an einem Produktionsmotor. Bei Motoren aus Serienproduktion kann der Wert abweichen. Die Leistungsabgabe in einem Fertiggerät weicht, bedingt durch unterschiedliche Faktoren, wie Motordrehzahl in der Applikation, Umwelteinflüsse, Grad der Instandhaltung und andere Einflüsse ab.

Den i detta dokument nämnda motors effekt, är uppmätt i netto effekt. I enlighet med mätmetoden SAE J1349. Massproducerade motorer kan avvika från nämnda värde. Den faktiska effekten för varje motor kan variera beroende på bl a. varvtal, yttre omgivningar, underhåll, typ av applikation, mm.

6 4

19.05

65.1

25 3/4-16-UNF-2ARH

106

30

65.1

61.7 58.5 22.5

Air cooled 4-stroke OHV petrol engine, Engine type 25° inclined cylinder, horizontal shaft, cast iron sleeve Bore x stroke 68 x 45 mm Displacement 163 cm3 Compression ratio 9,0 : 1 Net power 3.6 kW (4.8 HP) / 3 600 rpm 2.5 kW (3.4 HP) / 3 000 rpm Cont. rated power 2.9 kW (3.9 HP) / 3 600 rpm Max. net torque 10.3 Nm / 1.05 kgfm / 2 500 rpm

Type du moteur

Alésage x course 68 x 45 mm Cylindrée 163 cm3 Taux de compression 9,0 : 1 Puissance nette 3.6 kW (4.8 HP) / 3 600 tr/mn Puissance en 2.5 kW (3.4 HP) / 3 000 tr/mn service continu 2.9 kW (3.9 HP) / 3 600 tr/mn Couple maximum 10.3 Nm / 1.05 kgfm / 2 500 tr/mn

Ignition system Transistorised

Système d'allumage Lanceur à rappel

Recoil Starter (electric start optional)

Système de démarrage Lanceur à rappel (démarr. électr. en option) Cap. du réservoir d’ess. 3.1 l

Fuel tank capacity 3.1 l

Consommation de carburant 1.4 litre(s)/heure - 3 600 tr/mn en service continu

Fuel cons. at rated power 1.4 L/hr - 3 600 rpm

Capacité d’huile moteur 0.6 l

Engine oil capacity 0.6 l

Dimensions (L x l x H) 312 x 362 x 346 mm

Dimensions (L x W x H) 312 x 362 x 346 mm

Poids à sec 15,1 kg

Dry weight 15,1 kg

Tipo GX 160

Bohrung x Hub 68 x 45 mm Hubraum 163 cm3

Tipo di motore

Alesaggio x corsa 68 x 45 mm Cilindrata 163 cm3 Rapporto di compressione 9.0 : 1

Verdichtung 9.0 : 1 Netto-Leistung 3.6 kW (4.8 HP) / 3 600 min-1 2.5 kW (3.4 HP) / 3 000 min-1 Max. Dauerleistung 2.9 kW (3.9 HP) / 3 600 min-1

Potenza netta 3.6 kW (4.8 HP) / 3 600 giri/min Potenza nominale continua

Max. Netto-Drehmoment 10.3 Nm / 1.05 kgfm / 2 500 min-1

Accensione A transistor senza contatti

Zugstarter (Elektrostart Sonderausstattung)

Avviamento

Consumo combustibile alla 1.4 Litri/ora - 3 600 giri/min potenza nominale Capacita’ coppa olio 0,6 Litri

Motorölkapazität 0,6 Liter

Dimensioni (Lu x La x A) 312 x 362 x 346 mm

Maße (L x B x H) 312 x 362 x 346 mm

Peso a secco 15,1 kg

Trockengewicht 15,1 kg

Modell GX 160

Luchtgekoelde 4-takt OHV benzinemotor, Motortype 25° hellende cilinder, horizontale uitgaande as, gietijzeren cylinderbus Boring x slag 68 x 45 mm Cilinderinhoud 163 cm3 Compressie 9,0 : 1

Specifikationer

Model GX 160

Specificaties

Autoavvolgente (elettrico opzionale)

Capacita’ serbatoio 3.1 Litri

Tankinhalt 3.1 Liter Benzinverbrauch bei 1.4 L/h - 3 600 min-1 Dauerleistung

Luftkyld 4-takts bensinmotor med överMotortyp liggande ventiler, 25° lutande cylinder, Horisontal axel, cylinderfoder i gjutjärn Cylinderdiameter x slaglängd 68 x 45 mm

Netto vermogen 3.6 kW (4.8 HP) / 3 600 t/min Continu nominaal 2.5 kW (3.4 HP) / 3 000 t/min vermogen 2.9 kW (3.9 HP) / 3 600 t/min Max. netto koppel 10.3 Nm / 1.05 kgfm / 2 500 t/min Ontsteking Electronische ontsteking Startsysteem

2.5 kW (3.4 HP) / 3 000 giri/min 2.9 kW (3.9 HP) / 3 600 giri/min

Coppia massima 10.3 Nm / 1.05 kgfm / 2 500 giri/min

Zündsystem Elektronische Zündung Starter

Motore monocilindrico OHV ad albero orizzontale, ciclo otto, 4 tempi, cilindro inclinato di 25° raffreddamento ad aria forzata, cilindri in ghisa

Repeteerstarter (electrische start optioneel)

Slagvolym 163 cm3 Kompressionsförhållande 9,0 : 1 Netto effekt 3.6 kW (4.8 HP) / 3 600 varv per minut Rek. kontinuerlig effekt

2.5 kW (3.4 HP) / 3 000 varv per minut 2.9 kW (3.9 HP) / 3 600 varv per minut

Max. netto vridmoment 10.3 Nm / 1.05 kgfm / 2 500 varv per minut Tändsystem Startapparat Startsystem

Startapparat (elektrisk start som tillval)

Tankvolym 3.1 Liter

Tankinhoud 3.1 Liter Brandstofverbruik aan 1.4 l/u - 3 600 t/min nominaal vermogen

Bränsleförbrukning 1.4 L/tim - 3 600 varv per minut vid märkeffekt Oljevolym 0.6 Liter

Motoroliecapaciteit 0.6 Liter Afmetingen (L x B x H) 312 x 362 x 346 mm

Dimensioner (L x B x H) 312 x 362 x 346 mm Torrvikt 15,1 kg

Drooggewicht 15,1 kg

Honda Engines – France Honda France SAS • Parc d’Activités de Pariest • Allée du 1er Mai, BP 46 • Croissy Beaubourg • F-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2 TEL: + 33 (0)1 60 37 30 16 • FAX: + 33 (0)1 60 37 33 66 Honda Engines – Germany Honda Deutschland GmbH • Sprendlinger Landstraße 166 • D-63069 Offenbach/Main TEL: + 49 (0) 69 8309 (0) 365 • FAX: + 49 (0) 69 8309 (0) 128

Honda Europe NV EUROPEAN ENGINE CENTER Langerbruggestraat 104 B-9000 Gent TEL: + 32 (0)9 250 12 11 FAX: + 32 (0)9 250 14 24

www.honda-engines-eu.com

Honda Engines – Italy Honda Logistic Centre Italy S.p.A. • Via Strà 153-154 • I-37030 Colognola ai Colli (VR) TEL: + 39 045 6173341 • FAX: + 39 045 6151270 Honda Engines – Sweden Honda Nordic AB • Box 31002 • SE-200 49 Malmö TEL: + 46 40 38 07 00 • FAX: + 46 40 38 07 05 Honda Engines – United Kingdom Honda Logistics Centre (UK) Ltd. • Viscount Way, South Marston Park • Swindon SN3 4TN, UK TEL: + 44 (0)1 455 559429 • FAX: + 44 (0)1 455 559428

Ref. HEEC - TS 2012/02 - GX160/7493

Luftgekühlter 1-Zylinder 4-Takt OHV Motortyp Benzinmotor, um 25° geneigter Zylinder, horizontale Kurbelwelle, Gußeisen Buchse

Dati tecnici

Spezifikationen

Modell GX 160

Le specifiche sono sogette a cambiamento senza peavviso. Die Spezifikationen können ohne Vorankündigung geändert werden. Alle technische specificaties kunnen op elk ogenblik en zonder kennisgeving gewijzigd worden.

Starting system

Moteur à essence monocylindre 4 temps OHV, refroidissement à air, cylindre incliné 25°, arbre de prise de force horizontal, cyl. chemisé en fonte

All specifications are subject to change without notice. Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées à tout moment et sans préavis. Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.

Modèle GX 160

Spécifications techniques

Specifications

Model GX 160