Navodila za uporabo

291 downloads 13439 Views 4MB Size Report
7 maj 2008 ... delavnice, priporočajo Opel Partnerja. Vsi Opel Partnerji zagotavljajo prvovrstne storitve po zmernih cenah. Izkušeni strokovnjaki so bili izšolani ...
OPEL Astra

SAMO EURO DIESEL EN 590!* Dizelski motor vašega vozila je razvit na osnovi najnovejših avtomobilskih raziskav, zato vozilo odlikuje vrhunska tehnologija, prijaznost do okolja in varènost.

Za pravilno delovanje mora motor obratovati samo z visoko kakovostnim gorivom, ki ustreza evropskemu normativu DIN EN 590 – EURO DIESEL. Glejte poglavje ”Vonja in rokovanje – Vrste goriva, toèenje goriva”. Uporaba drugih goriv negativno vpliva na delovanje motorja in razveljavi garancijo!

Uporaba, varnost, vzdrevanje

*Za dizelske motorje

Posebni podatki Vašega vozila Prosimo, vnesite podatke Vašega vozila v oznaèena polja, da bodo potrebne informacije v trenutku na razpolago. Te informacije so na voljo v poglavju “Servis in vzdrevanje”,“Tehnièni podatki” in na tipski plošèici vozila.

Gorivo oznaèba

Motorno olje kakovost viskoznost

Tlak v pnevmatikah dimenzije pnevmatik letne pnevmatike Zimske pnevmatike

Mase Razmerje skupne mase vozila –

masa praznega vozila po smernici EU

=

Tovor in obremenitev

spredaj

zadaj

Uvod

Navodila uporabljajte:

Vaše vozilo je idealna kombinacija v prihodnost usmerjene tehnike, preprièljive varnosti, prijaznosti do okolja in ekonomiènosti.

z za uvodne informacije v poglavju “Kratko in jedrnato”,

Od Vas je odvisno, kako varno se boste vozili s svoje vozilo in ohranili njegovo brezhibno delovanje. V tem priroèniku boste našli za to vse potrebne informacije. Informirajte vaše sopotnike v vozilu o mogoèi nezgodi in nevarnosti poškodb pri neprimernem ravnanju z vozilom. Vedno upoštevajte zakonske predpise v posameznih dravah. Predpisi v posameznih dravah se utegnejo razlikovati s podatki v teh Navodilih za uporabo. Kadar ta navodila navajajo obisk servisne delavnice, priporoèajo Opel Partnerja. Vsi Opel Partnerji zagotavljajo prvovrstne storitve po zmernih cenah. Izkušeni strokovnjaki so bili izšolani v Oplovih tehniènih centrih in delajo po posebnih Oplovih predpisih. Literatura za lastnika: Navodila za uporabo vozila, Infotainment sistema ter Servisna in garancijska knjiica sodijo k vozilu, zato jih imejte vedno pri roki, npr. v sovoznikovem predalu. zato jih imejte vedno pri roki, npr. v predalu za rokavice.

z za iskanje potrebnih informacij v vsebinskem kazalu z oznaèenimi posameznimi poglavji na zaèetku teh Navodil za uporabo, z za orientacijo s pomoèjo stvarnega kazala, z Rumene pušèice na ilustracijah se nanašajo na razlago v besedilu ali oznaèujejo postopek, ki ga je potrebno izvesti. z Èrne pušèice na ilustracijah oznaèujejo posledico postopka ali nadaljnji postopek, ki mu sledi oz. ga je potrebno izpeljati. z Ta navodila se navezujejo na vozila z volanom na levi strani. Delovanje vozil z volanom na desni strani je podobno. z Navodila za uporabo vsebujejo interne številke motorjev. Ustrezne prodajne oznake najdete v poglavju “Tehnièni podatki”. z Priporoèene smeri v opisih, kot so levo ali desno, naprej ali nazaj vedno oznaèujejo smer glede na smer vonje.

Simboli 6 nadaljevanje na naslednji strani. Oprema oznaèena z 3 ni vgrajena v vseh vozilih (razlike v tipih opremljenosti, ponudbi motorjev, opremljenosti za doloèene drave, originalnih delih in dodatni opremi Opel). Napotek na stran je oznaèen s 3, kar pomeni “glejte stran”.

9 Nevarnost, 9 Opozorilo, Svarilo 9 Nevarnost Besedilo, oznaèeno z 9 Nevarnost navaja informacijo o tveganosti oz. nevarnosti nesreèe ali poškodbe. Neupoštevanje teh navodil utegne ogroziti ivljenje. 9 Opozorilo Besedilo, oznaèeno z 9 Opozorilo navaja informacijo o tveganosti oz. nevarnosti nesreèe ali poškodbe. Neupoštevanje teh informacij lahko privede do telesnih poškodb. Svarilo Besedilo oznaèeno s Svarilo navaja informacije o monosti poškodb vozila. Neupoštevanje teh informacij lahko privede do poškodb vozila. Obilico prijetne in varne vonje Vam eli

Adam Opel GmbH

Vsebina

Kratko in jedrnato ......................................... 2 Kljuèi, vrata, okna, zloljiva streha TwinTop ........................ 26 Sedei in potniški prostor ............................ 62 Instrumenti, upravni elementi ................... 106 Osvetlitev .................................................... 136 Infotainment sistem ................................... 145 Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje ........ 148 Vonja in rokovanje .................................. 168 Pomagaj si sam, nega vozila .................... 224 Servis Opel, vzdrevanje .......................... 272 Tehnièni podatki ....................................... 290 Stvarno kazalo ........................................... 334

2

Kratko in jedrnato

Kratko in jedrnato

Odklepanje vozila: pritisnite tipko q Odprite vrata s potegom kljuke na vratih. Vrata prtljanika odprete s stiskom gumba pod prijemkom na vratih prtljanika. Kljuèavnice vrat 3 45, Kljuè 3 26, Elektronska zapora zagona motorja 3 27, Daljinski upravljalnik 3 28, Sistem centralnega zaklepanja 3 36, Mehansko varovanje proti kraji (zapah) 3 3 37, Alarmna naprava 3 3 42, Twin Top pomièna streha 3 3 54, Varovalni zaklepi za otroke 3 45.

Odklepanje vozila in odpiranje vrat s sistemom Open&Start 3: Potegnite kljuko Vrata prtljanika odprete s stiskom gumba pod prijemkom na vratih prtljanika. Sistem Open&Start (vstop / zagon brez kljuèa) 3 3 30

Kratko in jedrnato

Prostor za noge na sprednjih sedežih: potegnite roèico, pomaknite sedež, sprostite roèico

Nastavitev sprednjih sedežnih naslonjal: obraèajte kolesce

Sedei 3 62, Poloaj sedea 3 65.

Sedei 3 62, Poloaj sedea 3 65, Dvig naslonjala sovoznikovega sedea 3 64, 3 73.

Pri nastavljanju naslonjalo razbremenite.

Nastavitev višine 3 sprednjega sedeža: z vzvodom na zunanji strani sedeža Potiskanje vzvoda Navzgor: sede se dviga Navzdol: sede se spušèa Sedei 3 62, Poloaj sedea 3 65.

3

4

Kratko in jedrnato

Naklon sedeža 3: Potegnite notranji vzvod, nastavite naklon, sprostite vzvod, zataknite sedež v položaj Naklon nastavite s porazdelitvijo lastne tee po sedeu. Sedei 3 62, Poloaj sedea 3 65.

Preklop sedežnih naslonjal sprednjih sedežev 3: Dvignite vzvod, preklopite naslonjalo spet naprej, spustite vzvod, naslonjalo se zaskoèi v preklopljenem položaju 3, sedež potisnite naprej 3

Nastavljanje višine vzglavnikov sprednjih in zadnjih stranskih sedežev: s pritiskom na gumb sprostite vzglavnik, nastavite višino in pustite, da se zaskoèi v zavarovani položaj

Za postavitev sedenega naslonjala v pokonèni poloaj potisnite sede nazaj, da se zaskoèi v prvotnem poloaju 3. Privzdignite sprostitveno roèico 3, nastavite poloaj naslonjala, spustite roèico, naslonjalo se zaskoèi.

Vzglavniki 3 66, Zadnji sredinski vzglavnik 3 66, Poloaj vzglavnika 3 67, Odstranjevanje vzglavnikov 3 67.

Sedeno naslonjalo lahko preklopite naprej le iz pokonènega poloaja. Panoramsko vetrobransko steklo 3: pred preklapljanjem sedea potisnite vzglavnik do konca navzdol in preklopite senènik v originalni poloaj. Sedei 3 62, Sovoznikovo sedeno naslonjalo, preklapljanje 3 64, 3 73.

Kratko in jedrnato

Izvlecite varnostni pas in ga zataknite v zaklep

Nastavitev notranjega ogledala s pregibanjem

Boèni del pasu ne sme biti zvit na nobenem delu in se mora tesno prilegati k telesu. Naslonjalo naj ne bo nagnjeno preveè nazaj (priporoèen kot nagiba: najveè 25°).

Z roèico 3 na spodnji strani lahko premaknete ogledalo v poloaj, ki ponoèi zmanjša blešèanje arometov vozil za Vami.

Pas odpnete s pritiskom na rdeèo tipko na zaklepu. Trotoèkovni varnostni pasovi 3 83, Sistem varnostnih blazin 3 89, Poloaj sedea 3 65.

Notranje ogledalo 3 45, Notranje ogledalo z samodejnim zasenèenjem 3 47.

Za nastavljanje zunanjega ogledala pomaknite roèico v želeno smer Ogledala 3 45, Asferièno zunanje ogledalo 3 45, Preklop zunanjih ogledal 3 46, Ogrevana zunanja ogledala 3 47.

5

6

Kratko in jedrnato

Elektrièno nastavljiva zunanja ogledala 3 Izberite ogledalo na levi ali desni strani – štirismerno stikalo nastavi izbrano ogledalo. Ogledala 3 45, Asferièno zunanje ogledalo 3 45, Preklop zunanjih ogledal 3 46, Ogrevana zunanja ogledala 3 47.

Nastavitev volana: Potisnite roèico navzdol, nastavite višino in odmik volana, potisnite roèico navzgor, pritrdite Volan nastavljajte samo pri mirujoèem vozilu in pri deblokiranem volanu. Sistem varnostnih blazin 3 89.

Zunanje luèi Obraèanje 7 8 9 AUTO

= = = =

Izklop Pozicijske luèi Kratke ali dolge luèi Samodejni vklop kratkih luèi 3

= =

Prednje meglenke 3 Zadnja meglenka

Pritisk > r

Osvetlitev 3 136, Opozorilo o priganih arometih 3 16, 3 133.

Kratko in jedrnato

Svetlobni blisk, kratke (zasenèene) in dolge luèi Svetlobni blisk

=

Dolge luèi = Kratke (zasenèene) = luèi

roèico potegnite proti volanu roèico potisnite naprej roèico še enkrat naprej ali nazaj proti volanu

Dolge luèi, svetlobni blisk 3 137.

Smerniki Desni Levi

= =

Opozorilno utripanje smernikov roèico potisnite navzgor roèico potisnite navzdol

Smerniki 3 137.

Vklop s gumbom ¨. Opozorilno utripanje smernikov 3 139.

7

8

Kratko in jedrnato

Kratko in jedrnato 1

Pozicijske luèi, kratke luèi ............... 3 136 Osvetlitev instrumentov .................. 3 142 Zadnja meglenka ........................... 3 138 Prednje meglenke 3......................... 3 138 Stikalo za višinsko nastavitev arometov 3 .................................... 3 139

2

Stranske prezraèevalne šobe ......... 3 150

3

Smerniki,............................................... 3 7 svetlobni blisk, kratke (zasenèene) in dolge luèi ........ 3 7 Osvetlitev okolice 3 ......................... 3 141 Parkirne luèi 3 ................................ 3 141 Tempomat 3 .................................. 3 200

4

Upravna stikala na volanu 3 ......... 3 145

5

Hupa .................................................. 3 11 Voznikova varnostna blazina ......... 3 89

6

Instrumenti ....................................... 3 106

7

Brisalci vetrobranskega stekla, sistem pranja vetrobranskega stekla, sistem pranja arometov 3 in sistem pranja zadnjega stekla ............3 11, 3 12, 3 134

8

9

Ogrevanje levega sedea 3 ........... 3 66 Sistem za nadzor uhajanja zraka iz pnevmatik 3 ..................... 3 204 Sistem za nadziranje tlaka v pnevmatikah 3 ................... 3 205 Ultrazvoèni parkirni senzorji 3 ...... 3 202 Opozorilno utripanje smernikov .... 3 139 Centralno zaklepanje ....................... 3 38 SPORT reim 3 ................................ 3 198 Ogrevanje desnega sedea 3 ........ 3 66 Centralni prikazovalnik ure, datuma, zunanje temperature, Infotainment sistema 3, sistema Check control 3 ................. 3 131 potovalnega raèunalnika 3 3 121, 3 127 elektronske klimatske naprave 3 . 3 161

9

13 Infotainment sistem 3..................... 3 145 14 Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje ............................................ 3 148 15 Pepelnik 3 ........................................3 103 Vigalnik 3 ...................................... 3 101 16 Start/stop gumb 3 .................. 3 16, 3 30 17 Pedal za plin ....................... 3 186, 3 187 18 Kontaktna kljuèavnica z elektronsko blokado zagona motorja ................................ 3 15 in senzorna plošèa za zasilno upravljanje sistema Open&Start 3 ...................... 3 33 19 Zavorni pedal ..................... 3 187, 3 208

10 Sredinske prezraèevalne šobe ...... 3 150

20 Pedal sklopke 3............................... 3 176

11 Sovoznikova varnostna blazina ..... 3 89

21 Roèica za nastavitev volana ............. 3 6

12 Sovoznikov predal (predal za rokavice) ............. 3 33, 3 104

22 Vzvod za sprostitev pokrova motornega prostora......... 3 224

10

Kratko in jedrnato

Kontrolne luèke Sistem Open&Start (pasivni vstop / 0

A

pasivni zagon), motnje 3 30, 3 106.

I

Tlak motornega olja, 3 107.

R

Zavorni sistem, sistem hidravlike sklopke 3 108, 3 210, 3 286.

v

Varnostne blazine, zategovalniki varnostnih pasov, izskoèni zašèitni drogovi 3, 3 84, 3 93, 3 99.

Elektronika motorja, menjalnika 3, elektronska zapora zagona motorja, filter dizelskega goriva 3, motnje, 3 27, 3 109, 3 174, 3 180, 3 185, 3 193.

j

Robotiziran roèni menjalnik 3, Zagon motorja 3, 3 109, 3 169.

IDS+

Elektronska regulacija vzmetenja/ blaženja (CDC) 3, SPORT režim 3, 3 198, 3 199.

S

Nivo motornega olja 3, 3 110, 3 283.

8

Zunanje luèi, 3 110, 3 136.

v

Elektronski stabilnostni program (ESP®Plus) 3, 3 196.

X

Varnostni pas 3, 3 85, 3 108.

r

Ultrazvoèni parkirni senzorji 3, 3 202.

Q

Odprta vrata in prtljažnik, 3 109.

O

Smerniki, 3 7, 3 110.

p

Alternator, 3 109.

Y

Nivo goriva, 3 110, 3 113, 3 190.

W

Temperatura hladilne tekoèine, 3 109, 3 285.

>

Prednje meglenke 3, 3 111, 3 138.

C

Dolge luèi, 3 7, 3 111.

r

Zadnja meglenka, 3 111, 3 138.

T

Zimski program avtomatskega menjalnika 3 ali robotiziranega roènega menjalnika 3, 3 172, 3 178, 3 183.

1

Športni režim avtomatskega menjalnika 3 ali robotiziranega roènega menjalnika 3, 3 171, 3 178, 3 183.

y

Zaznavanje zasedenosti sovoznikovega sedeža 3, 3 94.

Z

Izpušni plini 3, 3 111, 3 193.

u

Protiblokirni sistem (ABS), 3 209.

!

Predgretje 3, filter sajastih delcev 3, 3 112.

w

Sistem za nadzor uhajanja zraka iz pnevmatik 3, sistem za nadzor tlaka v pnevmatikah 3, 3 112, 3 204, 3 206.

B

Adaptivni žarometi (AFL) 3, motnje, 3 140, 3 144.

m

Tempomat 3, 3 200.

Kratko in jedrnato

Uporaba hupe: pritisnite j na sredini volana

Brisalci vetrobranskega stekla: Stikalo potisnite rahlo navzgor

Sistem varnostnih blazin 3 89, Upravna stikala na volanu 3 3 145.

& = hitro zvezno brisanje % = poèasno zvezno brisanje $ = intervalno ali samodejno brisanje s senzorjem za de 3 § = izklop Za en zamah brisalcev (pri izklopljenih brisalcih) potisnite stikalo navzdol. Brisalci vetrobranskega stekla 3 134, Nastavljiv interval brisanja 3 3 134, Metlice brisalcev 3 287, 3 287, Nega vozila 3 269.

11

Vklop pranja vetrobranskega stekla in žarometov 3: roèico potegnite proti volanu Sistem pranja vetrobranskega stekla in arometov 3 135, Dodatne informacije 3 269, 3 288.

12

Kratko in jedrnato

Sistem pranja 3 in brisanja zadnjega stekla 3

Ogrevano zadnje steklo in zunanja ogledala

Vklop brisalca = roèico potisnite naprej Izklop brisalca = roèico potisnite še enkrat naprej Pranje = roèico pridrite pritisnjeno

Vklop s gumbom Ü.

Sistem pranja in brisanja zadnjega stekla 3 135, Dodatne informacije 3 269, 3 288.

Klimatska naprava 3 148, Ogrevanje zadnjega stekla 3 50.

Sušenje in odmrzovanje stekel Stikalo za usmeritev zraka postavite na l, vrtljivi stikali ogrevanja in ventilatorja obrnite v smer urinega kazalca; klimatska naprava 3: pritisnite tudi tipko n; avtomatska klimatska naprava 3: pritisnite tipki n in V, temperaturno stikalo obrnite v desno, stikalo ventilatorja postavite na A; elektronska klimatska naprava 3: pritisnite tipko V Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje 3 3 148.

Kratko in jedrnato

Nastavitev avtomatskega naèina delovanja elektronske klimatske naprave 3: pritisnite tipko AUTO, nastavite temperaturo z vrtljivim stikalom, odprite prezraèevalne šobe. Elektronska klimatska naprava 3 3 161.

Roèni menjalnik

Robotiziran roèni menjalnik 3:

Vzvratna prestava: ko vozilo miruje, pritisnite pedal sklopke, tako poèakajte tri sekunde, potegnite navzgor obroè in prestavite.

N o + A/M

Èe ni mono prestaviti v vzvratno: v prostem teku sprostite in še enkrat pritisnite pedal sklopke ter nato ponovite prestavljanje. Roèni menjalnik 3 176.

R

13

= = = = =

prosti tek vozni poloaj višja prestava nija prestava preklapljanje med avtomatskim in roènim naèinom prestavljanja = vzvratna prestava (z blokado izbirne roèice)

Roèico potisnite v eleni poloaj vedno do konca, kolikor je mogoèe. Po sprostitvi se izbirna roèica vrne v sredinski poloaj. Med zaganjanjem morate pritisniti zavorni pedal. Robotiziran roèni menjalnik 3 3 168.

14

Kratko in jedrnato Pred zagonom motorja in prièetkom vožnje preverite: z stanje pnevmatik in tlak v pnevmatikah 3 211, 3 317. z nivo motornega olja in ostalih tekoèin 3 282 do 3 288. z ali so vsa stekla, ogledala, luèi in registrski tablici èisti in na njih ni snega ali ledu ter ali pravilno delujejo. z ali so sedei, ogledala in varnostni pasovi pravilno nastavljeni. 3 62, 3 83, 3 45.

Avtomatski menjalnik 3 P R N D 3 2 1

= = = = = = =

parkirni poloaj vzvratna prestava nevtralni poloaj (prosti tek) avtomatski naèin prestavljanja 1. do 3. prestava 1. in 2. prestava 1. prestava

Zagon je moen samo pri poloaju roèice v P ali N. Za preklop iz poloaja P vkljuèite kontakt, pritisnite zavorni pedal in pritisnite gumb (blokada roèice). Deaktivirajte zaklep izbirne roèice s pritiskom na gumb. Avtomatski menjalnik 3 3 176.

Avtomatski menjalnik z naèinom prestavljanja ActiveSelect 3 P R N D

= = = =

parkirni poloaj vzvratna prestava nevtralni poloaj (prosti tek) samodejni naèin prestavljanja

Potisk izbirne roèice v položaju D v levo: roèni naèin prestavljanja + -

= višja prestava = nija prestava

Zagon je moen samo pri poloaju roèice v P ali N. Za preklop iz poloaja P vkljuèite kontakt, pritisnite zavorni pedal in pritisnite gumb (blokada roèice). Deaktivirajte zaklep izbirne roèice s pritiskom na gumb. Avtomatski menjalnik z naèinom prestavljanja ActiveSelect 3 3 181.

z delovanje zavor pri nizki hitrosti, posebej èe so zavore mokre.

Kratko in jedrnato

15

Zaklep volana in kontaktna kljuèavnica s kontaktnim stikalom:

Zaklep volana in kontaktna kljuèavnica z gumbom Start/Stop 3:

Zagon motorja s kontaktnim stikalom:

Za sprostitev zaklepa volana malce obrnite volan in obrnite kljuè v poloaj 1.

Elektronski oddajnik (kljuè) mora biti v vozilu. Pritisnite gumb Start/Stop. Pri tem ne pritiskajte zavornega pedala ali pedala sklopke. Malce zavrtite volan, da se sprosti zaklep volana.

Pritisnite zavorni pedal in pedal sklopke, avtomatski menjalnik 3 v P ali N robotiziran roèni menjalnik 3 v N, ne dodajajte plina; dizelski motorji: obrnite kljuè do poloaja 2 za predgretje, ko ugasne kontrolna luèka ! obrnite kljuè do poloaja 3; ko priène motor obratovati, sprostite kljuè v kljuèavnici.

0 = izkljuèen kontakt 1 = deblokiran volan, izkljuèen kontakt 2 = vkljuèen kontakt, pri dizelskih motorjih: predgretje 3 = zagon

Pred ponovnim zagonom ali za izklop motorja obrnite kljuè v poloaj 0. Za vkljuèitev kontakta obrnite kljuè le do poloaja 2.

16

Kratko in jedrnato Parkiranje vozila z Vedno zategnite roèno zavoro brez pritiskanja sprostitvenega gumba. Na klancu jo zategnite trdno, kolikor je mogoèe. Istoèasno pritisnite zavorni pedal, da bi zmanjšali delovno silo roène zavore. z Izklopite motor z obratom kljuèa v poloaj 0. Izvlecite kljuè iz kontaktne kljuèavnice in obrnite volan do zaskoka (varovanje pred krajo). V primeru sistema Open&Start 3: izkljuèite kontakt in odprite voznikova vrata.

Zagon motorja z gumbom Start/Stop 3 Elektronski oddajnik (kljuè) mora biti v vozilu. Pritisnite zavorni pedal in pedal sklopke 3; avtomatski menjalnik 3 v poloaju P ali N, ne dodajajte plina; dizelski motorji: na kratko pritisnite gumb za predgretje, ko ugasne kontrolna luèka !, ponovno pritisnite gumb za 1 sekundo in ga sprostite, ko priène motor obratovati. Sistem Open&Start (vstop / zagon brez kljuèa) 3 3 30

Sprošèanje roène zavore: roèico nekoliko dvignite, pritisnite zaklopno tipko na roèici, roèico spustite do konca navzdol. Roèna zavora 3 210.

V primeru sistema Open&Start 3: motor je mono izklopiti le pri mirujoèem vozilu. Pri vozilih z avtomatskim menjalnikom 3 lahko izvleèete kljuè iz kontaktne kljuèavnice, le èe je izbirna roèica v poloaju P. V primeru sistema Open&Start 3: èe izbirna roèica ni v poloaju P in roèna zavora ni zategnjena, utripa “P” na prikazovalniku menjalnika nekaj sekund.

Kratko in jedrnato z Pri parkiranju na ravni površini ali na klancu navzgor prestavite v primeru roènega menjalnika ali robotiziranega roènega menjalnika 3 v prvo prestavo še pred izkljuèitvijo kontakta, v primeru avtomatskega menjalnika 3 pomaknite izbirno roèico v poloaj P. Na klancu navzgor obrnite kolesa proti cestišèu. Pri parkiranju na ravni površini ali na klancu navdol prestavite v primeru roènega menjalnika ali robotiziranega roènega menjalnika 3 v vzvratno prestavo še pred izkljuèitvijo kontakta, v primeru avtomatskega menjalnika 3 pomaknite izbirno roèico v poloaj P. Na klancu navzdol obrnite kolesa stran od cestišèa. z Zaklenite vozilo s pritiskom tipke p na daljinskem upravljalniku ali - v primeru sistema Open&Start (vstop / zagon brez kljuèa) 3 - se dotaknite senzorja v eni zmed kljuk sprednjih vrat. Za vkljuèitev mehanskega varovanje proti kraji 3 in alarmne naprave 3 pritisnite tipko p na daljinskem upravljalniku dvakrat ali v primeru sistema Open&Start 3 se dotaknite senzorja v eni zmed kljuk sprednjih vrat dvakrat.

Nasveti pri parkiranju z Vozila ne parkirajte na vnetljivih površinah. Vroèa izpušna cev lahko zaneti vnetljivo površino. z Èe ni zategnjena roèna zavora pri vozilih z robotiziranim roènim menjalnikom 3, utripa kontrolna luèka R nekaj sekund po izkljuèitvi kontakta 3 174. z Zaprite okna in sonèno streho 3 ali Twin Top pomièno streho 3. z Hladilni ventilator lahko deluje tudi po izklopu motorja 3 282. Daljinski upravljalnik 3 28, Sistem Open&Start (pasivni vstop / pasivni zagon) 3 30, Sistem centralnega zaklepanja 3 36, Alarmna naprava 3 3 42, Twin Top pomièna streha 3 3 54, Priprava vozila na daljše mirovanje 3 289.

Pomembne funkcije

17

18

Kratko in jedrnato

Sistem varnostnih blazin Sistem varnostnih blazin se sestoji iz veèih internih (notranjih) sistemov. Sistem sprednjih varnostnih blazin Sistem sprednjih varnostnih blazin se sproi pri moènejšem èelnem trèenju in prestree nalet voznika in sovoznika. Potnikoma, ki sedita v sprednjem delu vozila se zato nevarnost poškodbe zgornjega dela telesa in glave zmanjša.

Sistem stranskih varnostnih blazin 3 Sistem stranskih varnostnih blazin se sproi pri boènem trèenju in zavaruje voznika in sovoznika na podroèju sprednjih vrat. Tako se nevarnost poškodbe zgornjega dela telesa v primeru boènega trèenja znatno zmanjša.

Sistem varnostnih blazin za glavo 3 Sistem varnostnih blazin za glavo se sproi pri boènem trèenju in prekrije obmoèje v višini glave na ustrezni strani vozila. Tako se nevarnost poškodbe glave v primeru boènega trèenja znatno zmanjša. Sistem varnostnih blazin 3 89.

Kratko in jedrnato

Aktivni vzglavniki 3 sprednjih sedežev

Rokovanje z informacijskim prikazovalnikom 3

Rokovanje z veèfunkcijskim gumbom 3: gumb lahko pritiskate in obraèate.

V primeru trèenja od zadaj se aktivni vzglavniki samodejno pomaknejo nekoliko naprej. Vzglavnik podpre glavo v tem primeru uèinkoviteje in tako bistveno zmanjša nevarnost poškodbe tilnika.

Izbiranje in nastavitve izvajate lahko s pomoèjo menijev in s pušèiènimi tipkami ali veèfunkcijskim gumbom na Infotainment aparatu 3 oz. prek levega narebrièenega kolesca 3 na volanu. Izbrane postavke menija so prikazane na zaslonu.

Za izhod iz menija obrnite gumb v levo ali v desno, da oznaèite postavko Return (nazaj) ali Main (glavni meni) in potrdite.

Aktivne vzglavnike prepoznate po napisu ACTIVE na plastiènih vodilih vzglavnikov. Vzglavniki 3 66

Rokovanje s pušèiènimi tipkami 3: Pritisnite desno ali levo pušèièno tipko.

Rokovanje z levim narebrièenim kolescem na volanu 3: kolesce lahko pritiskate in obraèate. Informacijski prikazovalnik 3 116.

19

20

Kratko in jedrnato

Ü

Board Computer

BC 1

19,5° 19:36 All values

BC 2 Timer

1

Ø

257.0 40

8

Ø

31.0 7.0

Tyres

km km/h

Coolant level check

Ltr. L/100km

OK

Potovalni raèunalnik 3

Check control 3

Upravna stikala na volanu 3

Funkcije:

Sistem Check control nadzira

z domet s preostalo kolièino goriva,

z nivoje tekoèin,

z trenutna poraba goriva,

z tlak v pnevmatikah 3,

Infotainment sistem 3 in informacijski prikazovalnik lahko upravljate tudi s stikali (tipke in kolesca) na volanu.

z prevoena pot,

z baterijo daljinskega upravljalnika,

z povpreèna hitrost,

z alarmno napravo 3,

z absolutna poraba goriva,

z arnice pomembnih zunanjih luèi, vkljuèno z elektrièno napeljavo in varovalkami.

z povpreèna poraba goriva, z stoparica, z tlak v pnevmatikah 3. Potovalni raèunalnik 3 3 121, 3 127.

Check control 3 3 131.

Nadaljnje informacije najdete v navodilih za uporabo Infotainment sistema. Upravna stikala 3 3 145, Infotainment sistem 3 145.

Kratko in jedrnato

Avdio sistem za potnike na zadnjih sedežih 3 Dvojni avdio omogoèa potnikom na zadnjih sedeih izbiro poslušanja med radijsko postajo, ki je sprejeta na radijskem aparatu in drugim virom glasbe npr. zgošèenko. Avdio sistem za potnike na zadnjih sedeih 3 3 146.

Sistem Open&Start (vstop/zagon brez kljuèa) z elektronskim kljuèem in radijskim daljinskim upravljalnikom 3 Sistem Open&Start omogoèa zaklepanje in odklepanje vozila vkljuèno z aktiviranjem mehanskega varovanja proti kraji 3 in alarmne naprave 3 brez mehanskega kljuèa ter zagon in izklop motorja s pritiskom gumba Start/Stop. Vse, kar mora voznik storiti, je, da ima oddajnik (elektronski kljuè) v svoji neposredni bliini. Sistem Open&Start (vstop / zagon brez kljuèa) 3 3 30

21

SPORT režim 3 Vklop Vklop: pritisnite tipko SPORT. Športni reim naredi vzmetenje 3 in krmiljenje 3 bolj neposredno. Motor reagira na pedal za plin za plin bistveno hitreje. Pri avtomatskem menjalniku 3 in pri robotiziranem roènem menjalniku 3 je vonja v športnem reimu priporoèljiva le v samodejnem naèinu. SPORT reim 3 3 198.

22

Kratko in jedrnato

Ü Board Computer BC 1 BC 2 Timer Tyres

Sistem za nadzor uhajanja zraka iz pnevmatik (DDS = Deflation Detection System) 3 Èe v pnevmatiki pade tlak, se pnevmatika skrèi; zaradi tega se kolo s skrèeno pnevmatiko vrti hitreje od ostalih koles. Èe zazna sistem razliko v hitrosti med kolesi, se prige kontrolna luèka w rdeèe. Sistem za nadzor uhajanja zraka iz pnevmatik 3 3 204

Sistem za nadzor tlaka v pnevmatikah 3 Vsako kolo je opremljeno s senzorjem tlaka v pnevmatiki. Med vonjo se izpišejo tlaki v pnevmatikah na zaslonu potovalnega raèunalnika. Odstopanja vrednosti tlaka se izpišejo na prikazovalniku kot opozorilo med vonjo. Sistem za nadzor tlaka v pnevmatikah 3 3 204.

Adaptivni žarometi (AFL) 3 Sistem izboljša osvetlitev zavojev in podaljša domet arometov. Zglobi arometov se obraèajo v odvisnosti od zavoja volana in hitrosti vozila. Pri visoki hitrosti in stalni vonji naravnost se svetlobni snop kratkih (zasenèenih) luèi avtomatsko dvigne na višji nivo in tako podaljša vidljivost. Prilagodljivi arometi 3 3 140.

Kratko in jedrnato

23

Panoramsko vetrobransko steklo 3

Ultrazvoèni parkirni senzorji 3

Tovorna škatla (Cargo box) 3

Odstiranje Obrnite roèico v desno in pomaknite stropno prevleko nazaj v eleni poloaj.

Z preklopom v vzvratno prestavo se parkirni pomoènik aktivira samodejno.

Zloljiva škatla za razporeditev tovora v prtljaniku.

Parkirni pomoènik se lahko vkljuèi tudi pri hitrosti pod 25 km/h s pritiskom na tipko r na sredinski konzoli.

Uporaba tovorne škatle je dovoljena samo v primeru, ko so sedena naslonjala zavarovana v zgornjem poloaju.

Ko se vozilo priblia oviri z zadnjim delom, se v potniškem prostoru zasliši prekinjen zvoèni signal piskaèa.

Odstranitev škatle zaènite pri desnem delu.

Zastiranje Pomaknite stropno oblogo naprej v eleni poloaj. Pri pomiku do konca naprej se stropna obloga zatakne v trden poloaj. Panoramsko vetrobransko steklo 3 3 51.

Ultrazvoèni parkirni senzorji 3 3 202.

Tovorna škatla (Cargo box) 3 3 78.

24

Kratko in jedrnato

Prilagodljiv urejevalnik (FlexOrganizer) 3 Stranske stene prtljanika vsebujejo vodila, kamor lahko pritrdite komponente sistema za razdelitev prtljanega prostora ali za pritrditev prtljage. Sistem se sestoji iz: z adapterjev (vmesnih elementov), z variabilne razdelilne mree, z epov iz vrvi na stenah prtljanika, z kljuk v prtljaniku. Prilagodljiv urejevalnik (FlexOrganizer) 3 3 77.

Prekrivalo prtljažnika, Caravan

Astra TwinTop

Odkrivanje Roèico na prekrivalu prtljanika potisnite navzdol. Prekrivalo se avtomatsko navije.

Astra s Twin Top pomièno streho zdruuje vse prednosti Coupe in kabriolet izvedbe.

Prekrivalo prtljanika 3 3 73.

Za maksimalno varnost je Astra Twin Top opremljena s sistemom za dodatno zašèito pri prevraèanju z ojaèanim okvirom vetrobranskega stekla in s fiksnimi ali izskoènimi varnostnimi drogovo kot dopolnilo k sistemu sprednjih in stranskih varnostnih blazin.

Kratko in jedrnato Streho je mono pomikati s stikali na stropni konzoli nad vzvratnim ogledalom ali prek daljinskega upravljalnika. Lajemu dostopu do prtljanika pripomore elektrièni pomoènik pri natovarjanju prtljanika, ki privzdigne odprto streho, ki je zloena v prtljani prostor. Pomièna streha TwinTop 3 54.

25

Filter sajastih delcev 3 Filter sajastih delcev prestree dizelske saje, da se ne sprostijo z izpušnimi plini v okolico. Sistem ima funkcijo samoèišèenja (regeneriranja), ki se zaene samodejno med vonjo. Filter se oèisti z izgorevanjem dizelskih saj, ki se zbirajo v filtru, pod izredno visoko temperaturo. V nekaterih primerih utegne samodejni postopek regeneracije trajati tudi veè kot 25 minut. Med tem utegne priti do povišane porabe goriva. Pri tem utegne priti do moènejšega kajenja in hrupa, kar je povsem normalen pojav. Sistem ne more izvesti samodejnega èišèenja filtra pri doloèenih pogojih, kot so npr. vonje na kratkih relacijah. Èe potrebuje filter èišèenje in predhodne vozne razmere niso dopušèale samoèišèenja, utripa kontrolna luèka !. Podrobnejše informacije 3 194.

26

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop

Nadomestni kljuèi Kodne številke najdete na identifikacijski kartici vozila (Car Pass) 3. Kljuè je sestavni del elektronske zapore zagona motorja.

Nadomestni kljuèi..................................... Kljuè s preklopno kljuèevo brado 3 ........ Car Pass .................................................... Elektronska zapora zagona motorja...... Shranite osebne nastavitve za dotièni kljuè 3....................................................... Daljinski upravljalnik 3 z mehanskim kljuèem ............................ Sistem Open&Start (vstop / zagon brez kljuèa) 3 ................................................. Sistem centralnega zaklepanja............... Motnje v delovanju radijskega daljinskega upravljalnika ali v sistemu Open&Start 3......................................... Motnje v delovanju centralnega zaklepanja ............................................. Prtljanik ................................................... Alarmna naprava 3................................. Varovalni zaklepi za otroke 3................. Zunanja ogledala .................................... Notranje ogledalo .................................... Elektronsko pomièna stekla 3................. Panoramsko vetrobransko steklo 3 ....... Sonèna streha 3....................................... Zloljiva streha TwinTop .........................

26 26 26 27 28 28 30 36 39 40 40 42 45 45 47 48 51 52 54

Pri zamenjavi elektronskih kljuèev (oddajnikov) sistema Open&Start je potrebno vse kljuèe izroèiti Opel Partnerju zaradi programiranja le-teh. Kljuèavnice 3 271, Sistem Open&Start z elektronskim oddajnikom 3 30.

Kljuè s preklopno kljuèevo brado 3 Za izskok kljuèeve brade pritisnite gumb. Za sklopitev kljuèeve brade nazaj v kljuè pritisnite isti gumb; kljuè se slišno zaskoèi.

Car Pass Na identifikacijski kartici vozila (Car Pass) so izpisani vsi podatki vozila, zato to kartico hranite na varnem mestu. Ko pripeljete vozilo v servisno delavnico, so podatki na Car Pass kartici potrebni za izvajanje doloèenih del.

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop

Elektronska zapora zagona motorja Sistem elektronsko preveri, ali se sme zagnati motor s trenutno uporabljenim kljuèem. Èe je transponder v kljuèu “pooblašèen” zagona motorja, sistem zagon dopušèa. Elektronska blokada zagona motorja se aktivira avtomatsko po izvleku kljuèa iz kontaktne kljuèavnice ali - pri sistemu Open&Start 3 - po izklopu motorja s pritiskom gumba Start/Stop.

Kontrolna luèka elektronske zapore zagona motorja A Pri vkljuèitvi kontakta se luèka A prige za kratek èas ter nato ugasne. Èe luèka utripa pri vkljuèenem kontaktu, je v sistemu zapore zagona prišlo do motnje; motorja ni mogoèe zagnati. Izkljuèite kontakt in ponovite postopek zagona. Èe kontrolna luèka A še vedno utripa, poskusite zagnati motor z nadomestnim kljuèem ter poišèite strokovno pomoè.

27

Èe kontrolna luèka A sveti po zagonu motorja, je prišlo do napake v elektroniki motorja ali menjalnika 3 3 174, 3 180, 3 185, 3 193 ali do pojava vode v filtru dizelskega goriva 3 3 285. Opomba Elektronska zapora zagona motorja ne zaklene vrat. Zato vozilo, preden ga zapustite, vedno zaklenite in vkljuèite alarmno napravo 3 3 36, 3 42.

28

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop

Shranite osebne nastavitve za dotièni kljuè 3 Nazadnje izbrane nastavitve z osvetlitev instrumentov, z informacijski prikazovalnik 3, z Infotainment sistem 3, z elektronske klimatske naprave 3 se samodejno shranijo za trenutno uporabljen kljuè ob zaklepanju vozila. Nastavitve so priklicane za kljuè, s katerim vozilo odklenete.

Daljinski upravljalnik 3 z mehanskim kljuèem V odvisnosti od stopnje opremljenosti vozila je vozilo predano z enim od daljinskih upravljalnikov, opisanim na tej strani. Daljinski upravljalnik v sklopu sistema Open&Start 3 3 30. Daljinski upravljalnik je vgrajen v kljuèu. Z njim lahko upravljate: z centralno zaklepanje, z mehansko varovanje proti kraji 3, z alarmno napravo 3.

Odvisno od stopnje opremljenosti 3 lahko pri vozilih z elektronsko pomiènimi stekli v vseh vratih 3 okna zaprete in odprete tudi z daljinskim upravljalnikom 3 48. Pri Astri TwinTop lahko streho odprete ali zaprete (zloite) prek daljinskega upravljalnika 3.

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop

29

Daljinski upravljalnik ima domet priblino 5 m. Domet se lahko zaradi zasenèenja in odboja radijskih valov tudi skrajša. Pri uporabi usmerite daljinski upravljalnik proti vozilu. Delovanje oznaèuje utripanje smernikov.

Motnje Èe daljinsko upravljanje centralnega zaklepanja ni mono, utegnejo za to biti nasledji vzroki:

z Preobremenitev centralne kljuèavnice s prepogosto uporabo v kratkih presledkih. Napajanje z elektriènim tokom se prekine za kratek èas.

Z daljinskim upravljalnikom ravnajte previdno in ga varujte pred vlago ter visokimi temperaturami, izogibajte se tudi nepotrebni uporabi.

z Preseen domet z Bateriji daljinskega upravljalnika je padla napetost. Zamenjajte baterijo.

z Prenasièenost z radijskimi valovi, ki jih oddajajo moèni zunanji radijski oddajniki.

z Pogosto, zaporedno pritiskanje tipk upravljalnika izven sprejemnega dometa (predolga razdalja do vozila, sistem ne prepozna daljinskega upravljalnika). Sinhroniziranje daljinskega upravljalnika

Voznikova vrata odklenite s kljuèem 3 39.

30

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop Kljuè s fiksno kljuèevo brado Akumulator dajte zamenjati v servisni delavnici. Sinhroniziranje daljinskega upravljalnika Po zamenjavi baterije odklenite vrata s kljuèem v kljuèavnici 3 39. Daljinski upravljalnik se sinhronizira z vkljuèitvijo kontakta.

Zamenjava baterije daljinskega upravljalnika Baterijo zamenjajte takoj, ko se domet daljinskega upravljalnika skrajša. Baterije in akumulatorji ne spadajo med hišne odpadke. Odlagajte jih na primerni reciklani zbiralni toèki. Kljuè s preklopno kljuèevo brado Izskok kljuèeve brade 3 26. Odprite narazen daljinski upravljalnik. Zamenjajte baterijo (tip baterije CR 20 32). Pazite na pravilno vstavitev nove baterije. Zaprite daljinski upravljalnik in ga sinhronizirajte.

Sistem Open&Start (vstop / zagon brez kljuèa) 3 Sistem Open&Start omogoèa zaklepanje in odklepanje vozila vkljuèno z aktiviranjem mehanskega varovanja proti kraji 3 in alarmne naprave 3 ter zagon in izklop motorja brez kljuèa. Vse, kar mora voznik storiti, je, da ima oddajnik (elektronski kljuè) v svoji neposredni bliini. Odvisno od stopnje opremljenosti 3 lahko pri vozilih z elektronsko pomiènimi stekli v vseh vratih 3 okna zaprete in odprete tudi z daljinskim upravljalnikom elektronskega kljuèa (oddajnika) 3 48. Pri Astri TwinTop lahko streho odprete ali zaprete (zloite) prek daljinskega upravljalnika 3 na elektronskem oddajniku.

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop

31

Èe drite zavorni pedal ali pedal sklopke pritisnjen, lahko motor takoj zaenete s pritiskom gumba Start/Stop. Sprostitev gumba Start/Stop prekine postopek zagona. S ponovnim pritiskom gumba Start/Stop pri obratujoèem motorju izklopite motor in izkljuèite kontakt. Vozilo mora pri tem mirovati. Istoèasno se aktivira blokada zagona motorja.

Za odklepanje in zaklepanje vozila mora biti elektronski oddajnik v dometu zunanjega sprejema antene - 1 meter oddaljenosti od vozila. Èe je elektronski oddajnik (kljuè) zaznan kot “pooblašèen”, lahko vozilo odklenete s potegom kljuke na vratih ali odprete prtljanik s stiskom gumba pod prijemkom vrat prtljanika.

Pri pritisku gumba Start/Stop sistem ponovno preveri, ali je kljuè “pooblašèen” za zagon motorja. Elektronski kljuè mora za to biti zaznan v potniškem prostoru. Po tem, ko je sistem zaznal “pooblašèen” kljuè, se vkljuèi kontakt. Istoèasno se deaktivira elektronska blokada zagona motorja in elektro-mehanski zaklep volana. S ponovnim pritiskom gumba Start/Stop ter pri pritisnjenem zavornem pedalu ali pedalu sklopke oz. pri poloaju izbirne roèice avtomatskega menjalnika 3 P ali N zaenete motor. Za zagon motorja je potrebno pridrati gumb najmanj eno sekundo, oz. dokler motor ne steèe.

Pri mirujoèem vozilu in izkljuèenem kontaktu se z odpiranjem ali zapiranjem voznikovih vrat avtomatsko aktivira elektro-mehanski zaklep volana. Pri izkljuèitvi ali vkljuèitvi kontakta mora biti elektronski kljuè (oddajnik) v dometu notranjega sprejema antene. Priporoèamo, da ima voznik elektronski kljuè ves èas pri sebi. Èe sistem ne zazna elektronskega kljuèa, zamenjajte njegov poloaj. Kljuèa ne odlagajte v prtljanik ali pred informacijski prikazovalnik. 6

32

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop Daljinski upravljalnik ima domet priblino 5 m. Domet se lahko zaradi zasenèenja in odboja radijskih valov tudi skrajša. Pri uporabi usmerite daljinski upravljalnik proti vozilu. Delovanje oznaèuje utripanje smernikov. Z daljinskim upravljalnikom ravnajte previdno in ga varujte pred vlago ter visokimi temperaturami, izogibajte se tudi nepotrebni uporabi.

Vozilo lahko zaklenete z zunanje strani pri zaprtih vratih z dotikom senzorne plošèice v kljuki katerihkoli sprednjih vrat. Pri tem mora biti elektronski kljuè (oddajnik) v dometu zunanjega sprejema antene - 1 meter oddaljenosti od vozila. Sistem Open&Start 3 ne zaklene vozila avtomatsko, èe se elektronski oddajnik nahaja izven dometa sprejemne antene - priblino 1 meter od vozila.

Daljinski upravljalnik Vozilo lahko zaklenete ali odklenete tudi na obièajen naèin z daljinskim upravljalnikom, ki je integriran v elektronskem oddajniku (na oddajniku so upravne tipke). Z daljinskim upravljalnikom lahko vkljuèite/ izkljuèite tudi alarmno napravo in mehansko varovanje pred krajo. Odvisno od stopnje opremljenosti 3 lahko pri vozilih z elektronsko pomiènimi stekli v vseh vratih 3 okna zaprete in odprete tudi z daljinskim upravljalnikom.

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop

33

InSP3 na prikazovalniku servisnih intervalov ali primerno sporoèilo na informacijskem prikazovalniku 3 opozarja na to, da je potrebno zamenjati baterijo elektronskega oddajnika 3 35. Èe kontrolna luèka 0 neprekinjeno sveti, pomeni, da je v sistemu prišlo do napake. Zaklenite in odklenite vozilo z daljinskim upravljalnikom ali z zasilnim kljuèem 3 39 ali uporabite rezervni kljuè.

Kontrolna luèka sistema Open&Start 0 Èe kontrolna luèka 0 utripa pri vkljuèenem kontaktu ali med obratovanjem motorja, je prišlo do motnje v delovanju sistema; npr. elektronski oddajnik (kljuè) je izven notranjega dometa sprejemne antene. Naslednji poskus zagona motorja morda ne bo uspel. Za izkljuèitev kontakta pritisnite gumb Start/Stop nekoliko dlje. Utripanje kontrolne luèke 0 lahko oznaèuje tudi popolno okvaro elektronskega kljuèa. V tem primeru je delovanje sistema mogoèe samo z uporabo zasilnega naèina delovanja 3 33.

Èe sveti 0, lahko pomeni tudi to, da je volan še vedno blokiran (zaklenjen): malce zavrtite volan levo-desno in pritisnite gumb Start/Stop še enkrat. Èe med vonjo zasveti kontrolna luèka 0, je prišlo do motnje v delovanju sistema. Nemudoma poišèite servisno delavnico. Zasilno upravljanje 3 33. Predal z zaklepom, Astra Twin Top s sistemom Open&Start (pasivni vstop / pasivni zagon) 3 Kot dodatek k elektronskemu oddajniku sistema Open&Start je v oddajnik integriran mehanski kljuè za odklepanje/zaklepanje predalnika.

Zasilno upravljanje Èe sistem Open&Start ne deluje zaradi motenj v sistemu ali elektronskem oddajniku (tedaj sveti ali utripa kontrolna luèka 0), lahko voznikova vrata odklenete in zaklenete z zasilnim kljuèem v elektronskem oddajniku: pritisnite zaklepni mehanizem na spodnji strani oddajnika in snemite pokrov v smeri naprej z rahlim pritiskom na pokrov. Potisnite zasilni kljuè navzven prek ustavljaèa in ga odstranite. 6

34

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop

Z zasilnim kljuèem lahko odklepate/zaklepate le voznikova vrata. Odklepanje celotnega vozila 3 39. V primeru vozila z alarmno napravo 3 se utegne pri odklepanju sproiti alarm. Za deaktiviranje alarma in elektromehanskega zaklepa volana vkljuèite kontakt: pridrite elektronski oddajnik polega oznaèbe na oblogi volanskega stebra in pritisnite gumb Start/Stop. Po potrebi postopek ponovite.

Za zagon motorja pridrite elektronski oddajnik polega oznaèbe, pritisnite zavorni pedal ali pedal sklopke; oz. pri vozilih z avtomatskim menjalnikom 3: pritisnite zavorni pedal in pomaknite izbirno roèico v poloaj P ali N.

Nato pritisnite gumb Start/Stop. Za izklop motorja pridrite gumb Start/Stop pritisnjen najmanj 1 sekundo. Zaklenite vsa vrata, razen voznikovih 3 39. Voznikova vrata zaklenite z zasilnim kljuèem. Ta postopek izvajajte le v zasilnih primerih. Takoj ko je mogoèe, zamenjajte baterijo v elektronskem oddajniku ali dajte sistem na popravilo. Poišèite servisno delavnico.

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop

35

z Daljinski upravljalnik elektronskega oddajnika je izven zunanjega dometa sprejemne antene centralnega zaklepanja ali izven notranjega dometa sprejemne antene, ki dopušèa zagon motorja. z Bateriji daljinskega upravljalnika je padla napetost. Zamenjajte baterijo. z Pogosto, zaporedno pritiskanje tipk upravljalnika izven sprejemnega dometa (predolga razdalja do vozila, sistem ne prepozna daljinskega upravljalnika). Sinhroniziranje daljinskega upravljalnika Zamenjava baterije elektronskega oddajnika (kljuèa) Baterijo zamenjajte takoj, ko sistem ne deluje veè primerno ali, ko se elektronskemu oddajniku skrajša domet. Èe je potrebno zamenjati baterijo, se na prikazovalniku servisnih intervalov pojavi InSP3, oz. pri vozilih s sistemom Check Control 3 se na informacijskem prikazovalniku pojavi ustrezno sporoèilo 3 114.

Potisnite pokrov z emblemom na strani tipk daljinskega upravljalnika navzven.

Za zamenjavo baterije pritisnite zaklepni mehanizem na spodnji strani oddajnika in snemite pokrov v smeri - naprej z rahlim pritiskom 3 33, slika 17037.

Motnje v sistemu Open&Start ali v delovanju daljinskega upravljalnika Èe daljinsko upravljanje centralnega zaklepanja ni mono ali, èe motorja ni mono zagnati, utegnejo biti za to naslednji vzroki:

Zamenjajte baterijo (tip baterije CR 20 32). Pazite na pravilno vstavitev nove baterije. Pripnite pokrova in sinhronizirajte daljinski upravljalnik. Sinhroniziranje daljinskega upravljalnika Daljinski upravljalnik se pri vsakem postopku zagona motorja sinhronizira avtomatsko.

z Preobremenitev centralne kljuèavnice s prepogosto uporabo v kratkih presledkih. Napajanje z elektriènim tokom se prekine za kratek èas. z Prenasièenost z radijskimi valovi, ki jih oddajajo moèni zunanji radijski oddajniki. Za odpravitev vzroka problema postavite elektronski oddajnik oz. daljinski upravljalnik na drugo mesto ali pa zamenjajte baterijo. V primeru motenj pri delovanju sistema poišèite servisno delavnico. Zasilno upravljanje 3 33.

36

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop

Sistem centralnega zaklepanja Za zaklepanje vseh vrat, prtljanika in lopute rezervoarja goriva. Odklepanje Daljinski upravljalnik z mehanskim kljuèem Pritisnite tipko q na daljinskem upravljalniku. Odpiranje vrat: potegnite kljuko na vratih. Vrata prtljanika se odpro avtomatsko s stiskom gumba pod prijemkom na vratih prtljanika Èe so odprta vrata ali prtljanik, sveti Q na instrumentni plošèi.

Sistem Open&Start (vstop / zagon brez kljuèa) z elektronskim oddajnikom 3 Vozilo se odklene s potegom kljuke na vratih ali s stiskom gumba pod prijemkom vrat prtljanika. Za to mora biti elektronski oddajnik (kljuè) izven vozila. Domet znaša priblino 1 meter – ali – s pritiskom tipke q na daljinskem upravljalniku elektronskega kljuèa (oddajnika). Èe so odprta vrata ali prtljanik, sveti Q na instrumentni plošèi.

Zaklepanje Zaprite vrata, prtljanik in loputo rezervoarja goriva. Daljinski upravljalnik z mehanskim kljuèem Pritisnite tipko p na daljinskem upravljalniku.

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop Mehansko varovanje proti kraji (zapah) 3 9 Opozorilo

Mehanskega varovanja ne vkljuèujte, èe so v vozilu potniki! Odklepanje od znotraj v tem primeru ni mono.

Sistem Open&Start (vstop / zagon brez kljuèa) z elektronskim oddajnikom 3 Dotaknite se senzorja v kljuki enih od sprednjih vrat. Med tem mora biti elektronski oddajnik (kljuè) izven vozila. Domet znaša priblino 1 meter. V vozilu ne sme biti nobenega drugega oddajnika. Open&Start sistem ne zaklene vozila samodejno. – ali – ponovno pritisnite tipko p na daljinskem upravljalniku elektronskega oddajnika.

Daljinski upravljalnik z mehanskim kljuèem Vsa vrata morajo biti zaprta. Za zaklepanje z mehanskim varovanjem morate (èe je bil kontakt vkljuèen) voznikova vrata enkrat odpreti in zapreti. Vsa vrata so pod zapahi. Ponovno pritisnite tipko p na daljinskem upravljalniku v roku 15-ih sekund po zaklepanju. Zapah se sprosti ob odklepanju vozila.

37

38

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop Opomba z Èe voznikova vrata niso dobro zaprta, sistem centralnega zaklepanja vrat ne bo zaklenil. V znamenje sveti Q na instrumentni plošèi. z Èe sovoznikova vrata, zadnja vrata 3 ali vrata prtljanika niso primerno zaprta, utripa LED v tipki za centralno zaklepanje m 10 sekund pri delovanju sistema centralnega zaklepanja in na instrumentni plošèi istoèasno sveti Q.

Sistem Open&Start (vstop / zagon brez kljuèa) z elektronskim oddajnikom 3 Vsa vrata morajo biti zaprta. Za zaklepanje z zapahom morate (èe je bil kontakt vkljuèen) voznikova vrata enkrat odpreti in zapreti. Vsa vrata so pod zapahi. V roku 15-ih sekund po zaklepanju se ponovno dotaknite senzorja v kljuki enih od sprednjih vrat Za to mora biti elektronski oddajnik (kljuè) izven vozila. Domet znaša priblino 1 meter. – ali – ponovno pritisnite tipko p na daljinskem upravljalniku elektronskega oddajnika.

Stikalo za centralno zaklepanje in odklepanje vrat v vozilu Pritisnite stikalo za centralno zaklepanje m v sredinski konzoli: vsa vrata se simultano zaklenejo ali odklenejo. LED (svetleèa dioda) v tipki za centralno zaklepanje m se prige za 2 minuti po zaklepanju z daljinskim upravljalnikom. Èe je vozilo zaklenjeno od znotraj prek stikala za centralno zaklepanje medtem, ko se vozilo premika, ostane LED indikator m prigan. Èe je kljuè v kontaktni kljuèavnici, je zaklepanje izvedljivo le, èe so vsa vrata zaprta. Èe je vkljuèeno mehansko varovanje proti kraji 3 (glejte prejšnjo stran), vrat s to tipko ni mono odkleniti.

z Nekaj èasa po odklepanju vozila z daljinskim upravljalnikom se vrata, èe jih nihèe ne odpre, samodejno zaklenejo. z S pritiskom na tipko m za centralno zaklepanje v sredinski konzoli se zaklenejo vsa vrata; tako prepreèite npr. vlom v vozilo od zunaj. z Po odklepanju s kljuèem v kljuèavnici voznikovih vrat se vsa vrata odklenejo po odpiranju voznikovih vrat. z Pri zaklenjenem sistemu lahko vrata odklenete tudi s potegom notranje kljuke na vratih. Istoèasno se odklenejo vsa vrata (ne v primeru Astre TwinTop pri odprti (zloeni) strehi).

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop z V primeru moènejšega trèenja se vrata (èe so bila zaklenjena) samodejno odklenejo in tako omogoèijo vstop pomoènikom pri nesreèi. Obenem se vklopijo vsi smerokazi in notranja stropna luè. Za to mora biti kljuè v kontaktni kljuèavnici. z V primeru sistema Open&Start 3 vozila ne morete odkleniti v roku 2-h sekund po zaklepanju. V tem roku lahko potegnete kljuko na vratih ali stisnete gumb pod prijemkom vrat prtljanika, da bi preverili, ali je vozilo zaklenjeno. z Sistem Open&Start 3 ne zaklene vozila avtomatsko, èe se elektronski oddajnik nahaja izven dometa sprejemne antene (veè kot 1 meter od vozila). z Pri zaklepanju vozila s sistemom Open&Start 3 se v vozilu ne sme nahajati noben elektronski kljuè. z Zaklepni senzorji v kljukah na vratih morajo biti za brezhibno delovanje sistema Open&Start 3 vedno èisti.

39

Napaka Èe daljinsko upravljanje centralnega zaklepanja ni mono, utegnejo za to biti nasledji vzroki: z Preobremenitev centralne kljuèavnice s prepogosto uporabo v kratkih presledkih. Napajanje z elektriènim tokom se prekine za kratek èas. z Pregorela varovalka v škatli z varovalkami 3 244. Motnje dajte odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici. Za odklepanje/zaklepanje voznikovih vrat s kljuèem – glejte naslednji odsek.

Motnje v delovanju radijskega daljinskega upravljalnika ali v sistemu Open&Start 3 Odklepanje Kljuè ali zasilni kljuè sistema Open&Start 3 3 33 obrnite v voznikovih vratih do konca v nasprotno smer urinega kazalca. Nato kljuè vrnite v navpièni poloaj in izvlecite. Z odpiranjem voznikovih vrat se odklenejo vsa vrata.

40

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop Prtljažnik

Pri Astri TwinTop z odprto pomièno streho – po odpiranju voznikovih vrat pritisnite stikalo za centralno zaklepanje m v sredinski konzoli. Vozilo se odklene (ne odklene se, èe je bilo pred tem aktivirano mehansko varovanje pred krajo 3). Za izklop alarmne naprave 3 vkljuèite kontakt. Zasilno upravljanje sistema Open&Start (vstop / zagon brez kljuèa) 3 3 33.

Odklepanje Daljinski upravljalnik z mehanskim kljuèem Pritisnite tipko q na daljinskem upravljalniku. Vrata prtljanika se odklenejo skupaj z vsemi vrati. Sistem Open&Start (vstop / zagon brez kljuèa) z elektronskim oddajnikom 3 Prtljanik in vrata lahko odklenete in odprete s stiskom gumba pod prijemkom na vratih prtljanika, èe je elektronski oddajnik (kljuè) v dometu zunanjega sprejema antene

Zaklepanje Odprite sovoznikova vrata, zaprite voznikova vrata in pritisnite tipko m centralnega zaklepanja v sredinski konzoli. Sistem zaklene vsa vrata. Zaprite sovoznikova vrata.

Motnje v delovanju centralnega zaklepanja Odklepanje Kljuè ali zasilni kljuè sistema Open&Start 3 3 33 obrnite v voznikovih vratih do konca proti sprednjemu delu vozila. Nato vrnite kljuè v navpièni poloaj in izvlecite. Druga vrata lahko odklenete s potegom notranje kljuke na vratih (ni mono, èe je bilo pred tem vkljuèeno mehansko varovanje pred krajo 3). Loputa rezervoarja goriva in vrata prtljanika ostanejo zaklenjena. Za deaktiviranje mehanskega varovanja (zapaha) 3 vkljuèite kontakt 3 42.

– ali – Zaklepanje Vstavite kljuè ali zasilni kljuè sistema Open&Start 3 3 33 v odprtino nad kljuèavnico na notranji strani vrat ter ga potisnite navznoter, da se slišno zaskoèi. Nato zaprite vrata. Ta postopek ponovite pri vseh vratih. Voznikova vrata lahko zaklenete z zunanje strani s kljuèem v kljuèavnici. Odklenjeno loputo rezervoarja goriva in vrata/pokrov prtljanika tedaj ni mono zakleniti.

pritisnite tipko q daljinskega upravljalnika na elektronskem oddajniku: vrata prtljanika se odklenejo skupaj z ostalimi vrati.

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop

Odpiranje Prtljanik odprete s stiskom gumba pod prijemkom na vratih prtljanika. 9 Opozorilo

Ne prevaajte daljših predmetov z odprtimi ali prislonjenimi vrati prtljanika, saj utegnejo zaradi vrtinèenja zraka v potniški prostor vozila prodirati strupeni izpušni plini. Pri namešèeni dodatni opremi na vratih prtljanika vrata ne morejo ostati odprta.

41

Zapiranje Na notranji strani vrat prtljanika se nahaja prijemek za laje zapiranje prtljanika.

Zaklepanje Zaprite vrata, prtljanik in loputo rezervoarja goriva.

Ne pritiskajte gumba pod zunanjim prijemkom vrat med zapiranjem, ker vrata ne bodo ostala zaprta.

Daljinski upravljalnik z mehanskim kljuèem Pritisnite tipko p na daljinskem upravljalniku. Sistem Open&Start (vstop / zagon brez kljuèa) z elektronskim oddajnikom 3 Pritisnite tipko p na elektronskem oddajniku ali pa se dotaknite senzorja v kljuki enih od sprednjih vrat. Elektronski kljuè (oddajnik) mora biti zaznan v dometu zunanjega sprejema antene. Priporoèljivo je, da ima voznik elektronski oddajnik ves èas pri sebi.

42

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop

Alarmna naprava 3 Nadzoruje: z vrata, vrata prtljanika, pokrov motornega prostora, z potniški prostor, z naklon ali dvig vozila, z vkljuèitev kontakta. 9 Opozorilo

Mehanskega varovanja ne vkljuèujte, èe so v vozilu potniki! Odklepanje od znotraj v tem primeru ni mono.

Vkljuèitev Daljinski upravljalnik z mehanskim kljuèem Vsa vrata, okna, sonèna streha 3 in pokrov motornega prostora morajo biti zaprti.

Sistem Open&Start (vstop / zagon brez kljuèa) z elektronskim oddajnikom 3 Vsa vrata, okna in pokrov motornega prostora morajo biti zaprti.

Za ponovni vklop (aktiviranje) alarmne naprave morate (èe je bil kontakt vkljuèen) voznikova vrata enkrat odpreti in zapreti.

Za ponovni vklop (aktiviranje) alarmne naprave morate (èe je bil kontakt vkljuèen) voznikova vrata enkrat odpreti in zapreti.

Ponovno pritisnite tipko p na daljinskem upravljalniku v roku 15-ih sekund po zaklepanju.

V roku 15-ih sekund po zaklepanju se ponovno dotaknite senzorja v kljuki enih od sprednjih vrat Za to mora biti elektronski oddajnik (kljuè) izven vozila. Domet znaša priblino 1 meter. – ali – ponovno pritisnite tipko p na daljinskem upravljalniku elektronskega oddajnika.

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop

43

4. Vkljuèite alarmno napravo. Svetleèa (LED) dioda sveti. Sistem se aktivira po 10-ih sekundah. LED utripa do izklopa alarmne naprave. Pi Astri Twin Top: da ne bi prišlo do lanega alarma, se nadziranje potniškega prostora samodejno deaktivira, èe je pomièna streha odprta.

Vkljuèitev alarma z izkljuèitvijo nadziranja potniškega prostora in naklona vozila V primeru, èe v vozilu pustite kako ival. 1. Zaprite prtljanik in pokrov motorja.

Svetleèa (LED) dioda Prvih 10 sekund po vkljuèitvi alarmne naprave: z LED sveti

= samodiagnostika, vkljuèitev z zakasnitvijo = odprta vrata, pokrov motorja, prtljanik ali napaka v sistemu

2. Pritisnite tipko b v stropni konzoli. Svetleèa dioda (LED) v tipki m utripa še 10 sekund – glejte naslednjo stran.

z LED utripa hitro

3. Zaprite vrata.

10 sekund po vkljuèitvi alarmne naprave: z LED utripa poèasi z LED sveti priblino 1 sekundo

=

vkljuèitev sistema

=

izkljuèitev funkcije

V primeru motenj v delovanju poišèite servisno delavnico.

44

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop V primeru motenj v delovanju radijskega daljinskega upravljalnika ali sistema Open&Start, odklenite vozilo s kljuèem 3 39. Èe se pri odpiranju voznikovih vrat sproi alarm, ga izkljuèite z vkljuèitvijo kontakta. Opomba z Spremembe v potniškem prostoru vozila, kot je npr. uporaba sedenih prekrival, utegnejo negativno vplivati na nadziranje potniškega prostora. z Izklopite nadziranje potniškega prostora, èe ogrevate parkirano vozilo.

Za deaktiviranje Daljinski upravljalnik z mehanskim kljuèem Pritisnite tipko q na daljinskem upravljalniku – ali – Vkljuèite kontakt.

Sistem Open&Start (vstop / zagon brez kljuèa) z elektronskim oddajnikom 3 Vozilo se odklene s potegom kljuke na vratih ali s stiskom gumba pod prijemkom vrat prtljanika. Alarmna naprava tedaj ne deluje. Za to mora biti elektronski oddajnik (kljuè) izven vozila. Domet znaša priblino 1 meter. – ali – s pritiskom tipke q na daljinskem upravljalniku elektronskega kljuèa (oddajnika).

Sprožitev alarma Ko se sistem sproi, se oglasi zvoèni signal (sirena) in vizualni signal (opozorilno utripanje smernikov). Pri sproitvi alarma se vkljuèi lahko le doloèeno število elementov sistema in le za doloèen èas (odvisno od dopušèanja zakona). Alarm izkljuèite s pritiskom tipke na daljinskem upravljalniku ali z vkljuèitvijo kontakta. Istoèasno se deaktivira tudi alarmna naprava.

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop

Varovalni zaklepi za otroke 3 9 Opozorilo

Kadarkoli prevaate na zadnjih sedeih otroke, uporabite varovalo. Zaklep na zadnjih vratih obrnite s kljuèem ali izvijaèem iz navpiènega poloaja v desno: Vrat od znotraj ni mogoèe odpreti.

Zunanja ogledala Roèno nastavljanje z roèicami v sprednjih vratih ali elektrièno 3 s stikalom v voznikovih vratih. Roèna nastavitev zunanjih ogledal Za nastavljanje zunanjega ogledala pomaknite roèico v eleno smer

45

Elektrièno nastavljanje zunanjih ogledal 3 S stikalom izberite ogledalo na levi ali desni strani – štirismerno stikalo nastavi izbrano ogledalo. Asferièno zunanje ogledalo 3 Asferièno ogledalo zmanjša mrtvi kot. Zaradi rahlega popaèenja so objekti v ogledalu manjši in je zato nekoliko teje oceniti razdaljo med Vašim vozilom in vozilom za Vami.

46

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop Èe elektrièno preklopno ogledalo preklopimo navzven roèno, se pri pritisku stikala n pomakne do konca naprej. Drugo ogledalo se pri tem pomakne v poloaj za vonjo. S ponovnim pritiskom stikala n se obe ogledali preklopita navznoter. Ponovno pritisnite: obe ogledali se preklopita v prvotni poloaj (za vonjo). Pred zaèetkom vonje vrnite ogledala v normalen poloaj za vonjo.

Preklop zunanjih ogledal Roèno: Ogledalo preklopite z rahlim pritiskom na ohišje ogledala. Elektrièno 3: s pritiskom stikala n se obe ogledali preklopita navznoter. S ponovnim pritiskom stikala n se obe ogledali se preklopita v poloaj za vonjo.

Zaradi varnosti pešcev se zunanji ogledali pri naletu na oviro, ki utegne biti tudi posledica nesreèe, preklopita iz obièajnega poloaja navznoter. V prvotni poloaj ju spravite z rahlim potiskom ohišja ogledala navzven.

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop

Ogrevanje zunanjih ogledal 3 Ogrevanje se vklopi ali izklopi s pritiskom stikala Ü. Ogrevanje zadnjega stekla in zunanjih ogledal deluje pri obratujoèem motorju in se samodejno izkljuèi po nekaj minutah.

Notranje ogledalo Nastavitev: pomaknite ohišje ogledala. Notranje ogledalo z roènim zasenèenjem Z roèico na spodnji strani lahko premaknete ogledalo v poloaj, ki ponoèi zmanjša blešèanje arometov vozil za Vami.

Notranje ogledalo z samodejnim zasenèenjem 3 Blešèanje arometov vozil za Vami ponoèi se samodejno zmanjša. Ogledalo se ne zasenèi pri vkljuèenem kontaktu.

47

48

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop

Elektronsko pomièna stekla 3 9 Opozorilo

Pri pomiku stekel bodite previdni. Nevarnost telesnih poškodb, posebej pazite na otroke! Èe prevaate otroke na zadnjih sedeih, vkljuèite otroško varovalo 3, ki bo onemogoèilo elektrièni pomik zadnjih stekel. Okna zapirajte le tako, da postopek ves èas pozorno opazujete. Pazite, da med dviganjem stekel koga ali èesa ne priprete.

Pripravljenost za delovanje Dviganje in spušèanje stekel lahko izvajate z pri vkljuèenem kontaktu, z v roku petih minut po izkljuèitvi kontakta 3, z v roku 5-ih minut po zasuku kljuèa v poloaj 1. Funkcija dviganja in spušèanja elektronsko pomiènih stekel po odpiranju voznikovih vrat ni veè na voljo.

Delovanje Postopno dviganje ali spušèanje stekla: stikalo pritisnite ali potegnite le na kratko. Za avtomatsko dviganje ali spušèanje stekla pritisnite oz. potegnite stikalo nekoliko dalj èasa. Èe stikalo zopet pritisnete ali potegnete, se pomik stekla ustavi. Astra Twin Top: Pri odpiranju vrat se steklo v istih vratih samodejno nekoliko spusti in po zapiranju vrat se okno zapre.

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop

Varnostna funkcija Èe steklo med avtomatskim dviganjem naleti na oviro nad sredino okna, se takoj ustavi in spet nekoliko spusti. Èe se steklo ne pomika gladko (npr. zaradi zmrzali), veèkrat na kratko pritisnite stikalo vprašljivega okna, dokler se le-ta ne zapre.

49

Otroško varovalo za pomik zadnjih stekel 3 Stikalo z med zadnjima stikaloma v voznikovih vratih

Sredinsko stikalo za elektrièni pomik stekel, Astra Twin Top Pritisnite tipko $ ali " v stropni konzoli.

z Naprej (vidna je rdeèa kontrolna luèka): zadnjih stekel ni mogoèe upravljati prek stikal v zadnjih vratih.

Pritisnite tipko $: vsa okna so zaprta.

z Nazaj (vidna je zelena kontrolna luèka): zadnja stekla so upravljiva prek stikal v zadnjih vratih.

Pritisnite tipko " vsa okna so odprta.

50

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop

Pomikanje stekel z zunanje strani vozila 3 Odvisno od stopnje opremljenosti 3 lahko pri vozilih z elektronsko pomiènimi stekli v vseh vratih 3 okna zaprete in odprete tudi z daljinskim upravljalnikom. Daljinski upravljalnik z mehanskim kljuèem Tipko q ali p na daljinskem upravljalniku zadrite pritisnjeno, dokler se okna ne zapro, oz. odpro.

Sistem Open&Start (vstop / zagon brez kljuèa) z elektronskim oddajnikom 3 Odpiranje: tipko q na daljinskem upravljalniku zadrite pritisnjeno. Za zapiranje pridrite tipko p pritisnjeno ali pa se dotaknite senzorja v kljuki vrat dalj èasa.

Ogrevanje zadnjega stekla 3 Ogrevanje se vklopi ali izklopi s pritiskom stikala Ü.

Za to mora biti elektronski oddajnik (kljuè) izven vozila. Domet znaša priblino 1 meter.

Astra TwinTop: Pri odprti pomièni strehi je ogrevanje zadnjega stekla in ogrevanje zunanjih ogledal 3 izkljuèeno.

Funkcija dviganja in spušèanja elektronsko pomiènih stekel po odpiranju voznikovih vrat ni veè na voljo.

Ogrevanje zadnjega stekla in zunanjih ogledal deluje pri obratujoèem motorju in se samodejno izkljuèi po nekaj minutah.

Med regeneriranjem filtra sajastih delcev se ogrevanje zadnjega stekla vkljuèi samodejno 3, kar je odvisno od motorja. Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje 3 148.

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop Preobremenitev sistema Pri preobremenitvi sistema se napajanje elektromotorjev za pomik stekel za kratek èas samodejno prekine. Motnje Èe samodejno pomikanje stekel ne deluje (npr. zaradi prekinitve napajanja z elektriènim tokom), aktivirajte elektroniko stekel po sledeèem: 1. Zaprite vrata. 2. Vkljuèite kontakt. 3. Steklo dvignite do konca in pridrite stikalo še 5 sekund pritisnjeno. 4. Steklo dvignite do konca in pridrite stikalo še 1 sekundo pritisnjeno. 5. Ponovite postopek še za drugo okno.

Panoramsko vetrobransko steklo 3 Odpiranje stropne prevleke Obrnite roèico v desno in pomaknite stropno prevleko nazaj v eleni poloaj.

Zapiranje stropne prevleke Pomaknite stropno oblogo naprej v eleni poloaj. Pri pomiku do konca naprej se stropna obloga zatakne v trden poloaj. Opomba Pred pomikanjem stropne obloge preklopite senènike v prvotni poloaj.

51

52

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop Dviganje Pri zaprti sonèni strehi pritisnite tipko ü. Dvigne se zadnji del sonène strehe. Odpiranje Pri dvignjeni sonèni strehi ponovno pritisnite tipko ü. Sonèna streha se povsem odpre. Zapiranje Pritisnite tipko d. Zaradi varnostnih razlogov se sonèna streha zapre iz odprtega poloaja za priblino 20 cm. Tipko d zadrite pritisnjeno, dokler se sonèna streha povsem ne zapre.

Sonèna streha 3 9 Opozorilo

Pri pomiku sonène strehe 3 bodite previdni. Nevarnost telesnih poškodb, posebej pazite na otroke! Sonèno streho zapirajte le tako, da postopek ves èas pozorno opazujete. Pazite, da med pomikanjem strehe koga ali èesa ne priprete. Upravljanje prek prevesnih stikal v stropni konzoli pri vkljuèenem kontaktu. Za postopno odpiranje ali zapiranje sonène strehe: stikalo pritisnite le v kratkem intervalu. Za avtomatsko zapiranje ali odpiranje pritisnite stikalo v nekoliko daljšem intervalu.

Zašèita pred blešèanjem sonca Senènik prepreèuje prodiranje sonènih arkov v potniški prostor, ko je pomièna streha zaprta. Pri odpiranju sonène strehe se odstre tudi senènik. Odstiranje Pritisnite tipko G. Senènik se povsem odstre. Zastiranje Pritisnite tipko H. Zaradi varnostnih razlogov se senènik zastre za priblino 20 cm. Tipko H zadrite pritisnjeno, dokler se senènik povsem ne zastre.

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop Opomba z Èe je pomièna sonèna streha mokra, jo najprej dvignite, da voda odteèe in jo šele nato odprite.

Preobremenitev sistema Pri preobremenitvi sistema se napajanje elektromotorjev strehe in senènika za kratek èas samodejno prekine.

z Pri uporabi strešnih nosilcev preverite zraènost med prtljago na strehi in sonèno streho, da ne pride do poškodb.

Sistem je zašèiten z varovalkami v škatli varovalk 3 244.

53

Motnje Èe samodejno izbiranje poloaja sonène strehe in senènika ne deluje (npr. zaradi izpraznitve ali odklopa akumulatorja), aktivirajte elektroniko po sledeèem: 1. Vkljuèite kontakt. 2. Zaprite sonèno streho in tipko d zadrite pritisnjeno še 10 sekund. 3. Zastrite senènik in tipko H zadrite pritisnjeno vsaj še 10 sekund.

54

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop

Zložljiva streha TwinTop Astra s Twin Top pomièno streho zdruuje vse prednosti Coupe in kabriolet izvedbe. 9 Opozorilo

Pri pomiku pomiène strehe bodite previdni. Obstaja nevarnost poškodb! Opazujte postopek pomikanja strehe na zadnji in na boènih straneh vozila. Zagotovite, da ne pride do zagozditve predmetov v gibalnem obmoèju strehe. Med pomikanjem ne dovolite osebam, da se nahajajo v gibalnem obmoèju strehe in pokrova prtljanika. Obstaja nevarnost poškodb! Preverite višino, dolino in širino prostora, v katerem nameravate odpirati/zapirati streho (npr. v garaah ali èe je namešèen nosilec koles). O tem opozorite tudi ostale potnike v vozilu. Preden zapustite vozilo, izvlecite kljuè iz kontaktne kljuèavnice in s tem prepreèite nepooblašèeno odpiranje/zapiranje oken in pomiène strehe.

Rokovanje s pomièno streho Operativnost pri kljuèu v kontaktni kljuèavnici v poloaju 1 ali pri sistemu Open&Start 3: vkljuèite kontakt.

Odpiranje strehe Pred zadnjim steklom in v gibalnem obmoèju strehe in pokrova prtljanika ne sme biti nobenega predmeta.

Priporoèila:

Stikalo > v stropni konzoli zadrite pritisnjeno, dokler se pomièna streha docela ne odpre in pokrov prtljanika zapre.

z Vozilo miruje oz. se premika s hitrostjo pod 30 km/h. z Prekrivalo prtljanika je razgrnjeno in zataknjeno v drala – zgornja slika in stran 3 79. z Pokrov prtljanika je zaprt. Èe katerikoli od zgoraj navedenih pogojev ni izpolnjen, se pri pritiskanju stikala pomiène strehe oglasi opozorilni signal in streha se ne premakne.

Po konèanem postopku se oglasi potrdilni zvoèni signal. Pred odpiranjem strehe nekoliko spustite stekla v vratih. Èe po zvoènem signalu ponovno pritisnete stikalo >, se stekla v vratih dvignejo (zaprejo).

Kljuèi, vrata, okna, zložljiva streha TwinTop

Pri mirujoèem vozilu lahko streho odprete prek daljinskega upravljalnika 3. Odklenite vozilo. Tipko q ponovno pritisnite in pridrite pritisnjeno, dokler se pomièna streha docela ne odpre in pokrov prtljanika zapre. Med odpiranjem z daljinskim upravljalnikom se okna do konca odprejo.

Zapiranje strehe V gibalnem obmoèju strehe in pokrova prtljanika ne sme biti nobenega predmeta. Stikalo < v stropni konzoli zadrite pritisnjeno, dokler se pomièna streha in pokrov prtljanika docela ne zapreta. Po konèanem postopku zapiranja se oglasi potrdilni zvoèni signal. Pred zapiranjem strehe nekoliko spustite stekla v vratih. Èe po zvoènem signalu ponovno pritisnete stikalo

Prednje meglenke 3 Kontrolna luèka sveti zeleno. Sveti pri priganih meglenkah 3 138.

C

Dolge luèi Kontrolna luèka sveti modro. Sveti pri priganih dolgih luèeh in pri vkljuèitvi svetlobnega bliska 3 7, 3 137.

r

Zadnja meglenka Kontrolna luèka sveti rumeno. Sveti pri priganih meglenkah 3 138.

T

Zimski program avtomatskega menjalnika 3 ali robotiziranega roènega menjalnika 3 Simbol sveti na prikazovalniku menjalnika pri vkljuèenem zimskem programu 3 172, 3 178, 3 183.

1

Športni režim avtomatskega menjalnika 3 ali robotiziranega roènega menjalnika 3 Simbol sveti na prikazovalniku menjalnika pri vkljuèenem športnem reimu 3 171, 3 178, 3 183.

y

Zaznavanje zasedenosti sovoznikovega sedeža 3 Simbol sveti ali utripa na prikazovalniku števila prevoenih kilometrov. Luèka sveti Sistem za zaznavanje zasedenosti sovoznikovega sedea je zaznal Oplov otroški varnostni sede z dvema transponderjema. Varnostne blazine na sovoznikovi strani so izkljuèene 3 94. Utripa Napaka ali pa otroški sede s transponderjema ni primerno namešèen 3 94.

111

Z

Izpušni plini 3 Kontrolna luèka sveti ali utripa rumeno. Sveti pri vkljuèenem kontaktu in po zagonu motorja ugasne. Èe luèka zasveti med obratovanjem motorja Motnje v sistemu kontrole izpuha. Dovoljene vrednosti emisije utegnejo biti preseene. Nemudoma poišèite servisno delavnico. Luèka utripa med obratovanjem motorja: Prišlo je do motnje, ki utegne poškodovati katalizator. Odvzemite plin, dokler luèka ne preneha utripati 3 193. Nemudoma poišèite servisno delavnico.

u

Protiblokirni sistem (ABS) 3 Kontrolna luèka sveti rdeèe. Sveti med vonjo Motnje v sistemu proti blokiranju koles 3 209.

112

Instrumenti, upravni elementi

w

Sistem za nadzor uhajanja zraka iz pnevmatik 3, sistem za nadzor tlaka v pnevmatikah 3 Kontrolna luèka sveti rdeèe ali rumeno. Kontrolna luèka sveti rdeèe Padec tlaka v pnevmatiki. Nemudoma ustavite vozilo in preverite tlak pnevmatik 3 204. Kontrolna luèka sveti rumeno Motnje v sistemu. Nemudoma poišèite servis 3 204, 3 205.

!

Predgretje 3, Filter sajastih delcev 3 Kontrolna luèka sveti ali utripa rumeno. Luèka sveti Sistem predgretja valjev. Deluje le pri nizkih zunanjih temperaturah.

Utripa (pri vozilih s filtrom sajastih delcev): Èe potrebuje filter èišèenje in predhodne vozne razmere niso dopušèale samoèišèenja, utripa kontrolna luèka !. Nadaljujte z vonjo; število vrtljajev naj med postopkom samoèišèenja ne pade pod 2000. Kontrolna luèka ! ugasne takoj, ko je samoèišèenje dovršeno. Filter sajastih delcev 3 194.

B

Prilagodljivi žarometi 3 (Adaptive Forward Lighting - AFL) Kontrolna luèka utripa rumeno Utripa Motnje v sistemu. Nemudoma poišèite servisno delavnico. Utripa 4 sekunde po vkljuèitvi kontakta. Sistem je nastavljen za vonjo v tujini s prometom z levim pravilom. AFL 3 140.

m

Tempomat 3 Kontrolna luèka sveti zeleno. Pri vklopu sistema zasveti za kratek èas 3 200.

Instrumenti, upravni elementi

Merilniki na instrumentni plošèi Za kontrolo delovanja se pri nekaterih verzijah pri vkljuèitvi kontakta kazalci merilnika vrtljajev, hitrosti in kolièine goriva za kratek èas dvignejo do konènega poloaja. Merilnik vrtljajev Prikaz hitrosti motorja v vrtljajih na minuto. V vseh prestavah vozite z èim nijim številom vrtljajev. Svarilo Opozorilna zona na desni: prekoraèitev dovoljene hitrosti motorja. Obstaja nevarnost za motor.

Merilnik hitrosti Prikaz hitrosti vozila.

113

Merilnik kolièine goriva Kolièina goriva je minimalna. Pri vkljuèenem kontaktu sveti kontrolna luèka Y. Èe luèka utripa, dolijte gorivo takoj. Rezervoarja goriva nikoli ne izpraznite do suhega! Zaradi ostanka goriva v rezervoarju bo kolièina goriva, ki jo dotoèite, manjša od dejanske prostornine rezervoarja.

114

Instrumenti, upravni elementi Prikazovalnik ure 3 Nastavitev ure: tipko za ponastavitev na instrumentni plošèi drite pritisnjeno priblino 2 sekundi. S kratkim pritiskanjem nastavite utripajoèo vrednost. Gumb ponovno drite pritisnjen za izbiro naslednje enote (vrednosti) in za izhod iz nastavitvenega naèina. Spodnja linija: Števec prevoenih kilometrov Belei celotno prevoeno pot vozila.

Prikazovalnik prevoženih kilometrov Zgornja linija: Števec dnevno prevoenih kilometrov ali ura 3 Za preklop med prikazom prevoenih kilometrov in prikazom ure 3 na kratko pritisnite resetirno tipko – glejte prejšnjo stran.

Ponastavitev števca: pri vkljuèenem kontaktu pridrite resetirni gumb pritisnjen priblino 1 sekundo (glejte prejšnjo stran).

Prikazovalnik servisnih intervalov InSP Prikazovalnik servisnih intervalov Prikazuje preostanek kilometrov do naslednjega rednega servisa. Podrobnejše informacije 3 281. InSP2 Pregorela arnica 3 3 251, InSP3 Bateriji daljinskega upravljalnika ali elektronskega oddajnika sistema Open&Start je padla napetost 3 3 30, 3 35. InSP4 Spustite vodo iz filtra dizelskega goriva 3. Poišèite servisno delavnico.

Èe je aktiven prikazovalnik ure, preklopite najprej na prikazovalnik dnevno prevoenih kilometrov.

V primeru vozil s sistemom Check Control 3 se na informacijskem prikazovalniku namesto InSP2 in InSP3 izpiše ustrezno opozorilo.

Števec dnevno prevoenih kilometrov Prikaz prevoenih kilometrov po zadnji ponastavitvi.

Instrumenti, upravni elementi ESPoff ESPon

Izkljuèen elektronski stabilnostni program (ESP) 3 3 196. Vkljuèen elektronski stabilnostni program (ESP) 3 3 196.

P

Prikazovalnik menjalnika 3 Izpisuje poloaje izbirne roèice avtomatskega menjalnika 3 oz. trenutno vklopljeno prestavo ali naèin prestavljanja robotiziranega roènega menjalnika 3.

115

parkirni poloaj pri avtomatskem menjalniku R vzvratna prestava N nevtralno – prosti tek A samodejni reim robotiziranega roènega menjalnika M roèni reim robotiziranega roènega menjalnika D samodejni naèin prestavljanja avtomatskega menjalnika 1-4 trenutno vklopljena prestava avtomatskega menjalnika 1-5 vklopljena prestava robotiziranega 1 - 6 3 roènega menjalnika v roènem reimu. V primeru robotiziranega roènega menjalnika 3: izpis na prikazovalniku utripa nekaj sekund, èe pri obratujoèem motorju in aktiviranem A, M ali R ne pritisnete zavornega pedala.

116

Instrumenti, upravni elementi

12:01 17 ,0 °C FM 3 90,6 MHz

REG

AS

RDS

TP

11:25 }

21 .5 °C

Trojni informacijski prikazovalnik Prikaz ure, zunanje temperature in datuma ali Infotainment sistema (èe je vklopljen). Pri izkljuèenem kontaktu prikazovalnik za 15 sekund izpiše uro, zunanjo temperaturo in datum s pritiskom ene izmed tipk pod zaslonom.

BC 1

Timer [TP]

257km Informacijski prikazovalnik

Board Computer

19,5° 19:36 All values

BC 2

Range RDS

Ü

Veèinformacijski prikazovalnik 3 Prikaz ure, zunanje temperature in datuma ali Infotainment sistema (èe je vklopljen).

1

Ø

257.0 40

8

Ø

31.0 7.0

km km/h Ltr. L/100km

Rokovanje z grafiènim informacijskim prikazovalnikom 3 in barvnim informacijskim prikazovalnikom 3 Prikazuje èas, zunanjo temperaturo, datum oz. informacije Infotainment sistema (èe je le-ta vklopljen) in informacije avtomatske klimatske naprave 3. Na grafiènem informacijskem prikazovalniku so informacije prikazane v eni barvi. Na barvnem informacijskem prikazovalniku so informacije prikazane v veèih barvah.

Instrumenti, upravni elementi

117

Prikazovanje informacij je odvisno od stopnje opremljenosti vozila in od nastavitev. Nekatere informacije so izpisane v okrajšani obliki.

:

8:56 -5 ,5 °C 07.05.2008

Slippery road -2,5 °C

OK

Zunanja temperatura Padec temperature je prikazan takoj, povišanje pa z zakasnitvijo. Pri padcu zunanje temperature pod 3 °C se pojavi simbol : na trojnem informacijskem prikazovalniku ali veèinformacijskem prikazovalniku 3 kot opozorilo o nevarnosti poledice. Simbol : ne izgine z zaslona, dokle se temperatura ne dvigne nad 5 °C.

Pri vozilih z grafiènim 3 ali barvnim informacijskim prikazovalnikom 3 se na zaslonu pojavi opozorilo o morebitni poledici. Pod -5 °C ni na zaslonu nobenega opozorila. 9 Opozorilo

Pozor: tudi pri prikazu nekaj stopinj nad 0 °C utegne biti nevarnost poledice.

118

Instrumenti, upravni elementi

8:56 5 ,5 °C 07.05.2008

Trojni informacijski prikazovalnik Nastavitev datuma in ure Infotainment sistem 3 mora biti izklopljen. Aktiviranje nastavitvenega naèina s pritiskom tipke Ö 2 sekundi. Utripajoèo vrednost nastavite s tipko ;. Tipko Ö uporabite za izbiro naslednje enote (vrednosti) in za izhod iz nastavitvenega naèina.

Popravek ure 3 RDS signal veèine VHF oddajnikov nastavi uro samodejno. To je oznaèeno na zaslonu s simbolom }. Nekateri oddajniki ne pošiljajo toènega èasovnega signala. V teh primerih priporoèamo, da izkljuèite samodejno nastavitev ure. Vkljuèite nastavitveni naèin in preidite na utripanje letnice. Pridrite pritisnjeno tipko Ö 3 sekunde, dokler ne priène na zaslonu utripati } in se pojavi “RDS TIME”. Funkcijo lahko vkljuèite (RDS TIME 1) ali izkljuèite (RDS TIME 0) s tipko ;. Zapustite nastavitveni naèin s tipko Ö.

11:25 }

21 .5 °C

Range 257km Veèinformacijski prikazovalnik 3, izbiranje funkcij Funkcije in nastavitve nekaterih elektronskih oprem 3 izbirate prek veèinformacijskega prikazovalnika. To izvedete prek menijev in s pomoèjo tipk na Infotainment aparatu 3. Meniji se zaprejo samodejno po 5-ih sekundah, èe voznik ne ukrepa.

Instrumenti, upravni elementi

11:25 }

119

21 .5 °C

System

Izbirne tipke na Infotainment aparatu. Želeno funkcijo izberete s tipko OK v meniju Settings. Nastavitve lahko spreminjate s smernimi tipkami. Želeno funkcijo izberete s smerno tipko v meniju potovalnega raèunalnika BC 3. V tem primeru slui OK tipka za rokovanje s stoparico ali za ponovni zagon meritve/ izraèunavanja.

Rokovanje z levim narebrièenim kolescem na volanu 3 Pritisk na narebrièeno kolesce priklièe meni potovalnega raèunalnika BC 3. S pritiskom na kolesce v tem meniju upravljate s stoparico ali pa ponastavite meritve/izraèunavanja 3. Z obraèanjem narebrièenega kolesca priklièete elene opcije.

Veèinformacijski prikazovalnik 3, nastavitve sistema Pritisnite tipko Settings na Infotainment aparatu: na zaslonu se pojavi postavka menija Audio. Za priklic menija System pritisnite levo smerno tipko in potrdite s tipko OK.

120

Instrumenti, upravni elementi

11:25 }

21 .5 °C

Clock Sync.On

11:25 }

21 .5 °C

[11]:25

Samodejno sinhroniziranje ure 3 RDS signal veèine VHF oddajnikov nastavi uro samodejno. To je oznaèeno na zaslonu s simbolom }.

Nastavitev datuma in ure Vrednost, ki jo elite vnesti oznaèite s smerno tipko. Vrednost nastavite (spremenite) s smernimi tipkami.

Nekateri oddajniki ne pošiljajo toènega èasovnega signala. V teh primerih priporoèamo, da izkljuèite samodejno nastavitev ure.

Vklop/izklop z vkljuèitvijo kontakta (Ignition logic) 3 Glejte priloena navodila za uporabo Infotainment sistema.

Za izklop (Clock Sync.Off) ali vklop (Clock Sync.On) samodejnega sinhroniziranja uporabite smerne tipke.

11:25 }

21 .5 °C

Deutsch

Nastavitev jezika Lahko nastavite jezik nekaterih funkcij prikazovalnika. Izberite elen jezik s smernimi tipkami.

Instrumenti, upravni elementi Veèinformacijski prikazovalnik 3, potovalni raèunalnik 3

11:25 }

21 .5 °C

Unit Europe-SI

Za prikaz voznih podatkov potovalnega raèunalnika pritisnite gumb BC na Infotainment aparatu ali pa levo narebrièeno kolesce 3 na volanu. Nekatere informacije so izpisane v okrajšani obliki. Èe izberete Audio funkcijo, se funkcije potovalnega raèunalnika izpišejo v spodnji liniji zaslona.

Nastavitev merskih enot Na seznamu izberite ustrezne merske enote s smernimi tipkami.

11:25 }

21 .5 °C

Inst. Consumpt. 7.6 l/100km Trenutna poraba goriva Prikaz trenutne porabe goriva. Pri nizki hitrosti se izpiše poraba na uro.

121

122

Instrumenti, upravni elementi

Povpreèna poraba goriva Prikaz povpreène porabe goriva. Kadarkoli lahko sproite novo meritev. Absolutna poraba goriva Prikazuje kolièino goriva, ki ste ga porabili na prevoeni razdalji. Kadarkoli lahko sproite novo meritev. Povpreèna hitrost vozila Prikaz povpreène hitrosti vozila. Kadarkoli lahko sproite novo meritev. Prekinitve vonje z izkljuèitvijo kontakta se pri izraèunih ne upoštevajo. Prevožena pot Prikaz prevoenih kilometrov. Kadarkoli lahko sproite novo meritev.

11:25 }

21 .5 °C

Range

Ponastavitev vrednosti potovalnega raèunalnika – sprožitev novih meritev Nove meritve lahko sproite pri naslednjih informacijah: z povpreèna poraba goriva, z absolutna poraba, z povpreèna hitrost, z prevoena pot.

257km Domet s preostalo kolièino goriva Domet se izraèunava na podlagi trenutne zaloge goriva in trenutne porabe goriva. Prikazovalnik izpiše povpreène vrednosti. Po dotakanju goriva se vrednost dometa z malo zamude samodejno prilagodi novi kolièini goriva v rezervoarju. Èe zaloga goriva ne zadošèa za 50 km poti, se na zaslonu pojavi opozorilo Range (Domet). Èe zaloga goriva ne zadošèa za 30 km poti, se na zaslonu pojavi opozorilo Refuel! (Dotoèite gorivo). Na zaslonu se pojavi 3.

Izberite elen podatek potovalnega raèunalnika. Postavko(e) ponastavite s pritiskom na levo narebrièeno kolesce 3 na volanu ali na tipko OK na Infotainment aparatu.

Instrumenti, upravni elementi

11:25 }

21 .5 °C

FM AS

Stop Watch 01:22:32 h Stoparica Izberite funkcijo, nato pritisnite tipko OK ali levo narebrièeno kolesce na volanu za zagon ali ustavitev stoparice.

[TP]



19,5°

REG

CDin

123

MP3

90.6 MHz

19:36

Rokovanje z grafiènim informacijskim prikazovalnikom 3 ali barvnim informacijskim prikazovalnikom 3, izbiranje funkcij Funkcije in nastavitve Infotaiment sistema 3 in elektronske klimatske naprave 3 izbirate prek prikazovalnika. Izbiranje in nastavljanje izvajate lahko prek menijev in stikal, veèfunkcijskega gumba na Infotainment aparatu 3 ali prek levega narebrièenega kolesca 3 na volanu.

Rokovanje s stikali 3 na volanu Izbiranje postavk prek menijev in s pomoèjo tipk na Infotainment aparatu. Izberite oznaèeno postavko s tipko OK in potrdite zahtevo. Za izhod iz menija pritisnite levo ali desno pušèico, da oznaèite postavko Return (nazaj) ali Main (glavni meni) in potrdite.

124

Instrumenti, upravni elementi

FM AS

[TP]



REG

Rokovanje z levim narebrièenim kolescem na volanu 3 Vrtenje: izbira postavke.

Pritisk gumba: izbira oznaèene postavke ali potrditev opcije/funkcije.

Pritisk kolesca: izbira oznaèene postavke ali potrditev opcije/funkcije.

Za izhod iz menija obrnite gumb v levo ali v desno, da oznaèite postavko Return (nazaj) ali Main (glavni meni) in potrdite.

MP3

90.6 MHz

19,5°

Rokovanje z veèfunkcijskim gumbom Vrtenje veèfunkcijskega gumba: oznaèevanje menijskih postavk, izbira opcije.

CDin

19:36

Funkcijska podroèja Vsako funkcijsko obmoèje ima svoj glavni (Main oz. Haupt) meni, katerega lahko izberete v zgornjem kotu zaslona (ne pri Infotainment sistemu CD 30 ali vhodu mobilnega telefona): z Avdio, z Navigacija 3, z Telefon 3, z Potovalni raèunalnik 3.

Instrumenti, upravni elementi

7

Settings

Time, Date

19,5° 19:36

7

Popravek ure 3 RDS signal veèine VHF oddajnikov nastavi uro samodejno. Time, Date

19,5° 19:36

19:36

Time

19:36

25 . 05 . 2008

Date

25 . 05 . 2008

Language Units Contrast Day / Night

 Ign. logic

125

 Synchron. clock automatical.

Nastavitve sistema Pritisnite tipko Main 3 na Infotainment aparatu.

Nastavitev datuma in ure 3 V meniju Settings izberite postavko Time, Date (Ura, datum).

Pritisnite tipko Settings na Infotainment aparatu. V primeru Infotainment aparata CD 30 naj ne bo odprt noben meni.

Izberite eleno postavko in potrdite.

Nekateri oddajniki ne pošiljajo toènega èasovnega signala. V teh primerih priporoèamo, da izkljuèite samodejno nastavitev ure. Pri Infotainment sistemih z GPS sprejemnikom 3 se po sprejemu GPS (satelitskega) signala samodejno nastavita datum in ura. Za popravek ure z uporabo RDS signala izberite postavko Synchron. clock automatical. (Samodejno sinhroniziranje èasa) v meniju Time, Date(Ura, datum).

126

7

Instrumenti, upravni elementi

Settings

19,5° 19:36

7

13 Languages

19,5° 19:36

 Deutsch

Time, Date

7

Settings

Time, Date

Language

Deutsch

English

Language

Units

English

Español

Units

Contrast

Español

Nederlands

Contrast

Day / Night

....

Français

Day / Night

Italiano

 Ign. logic

 Ign. logic

Nastavitev jezika Lahko nastavite jezik nekaterih funkcij prikazovalnika.

Na seznamu izberite enega od jezikov.

V meniju Settings izberite polje Language (Jezik).

Pri sistemih z glasovnimi obvestili 3: pri spremenjeni nastavitvi jezika Vas sistem vpraša, ali naj se spremeni tudi jezik sporoèil – glejte priloena navodila za uporabo Infotainment sistema.

Izbrana opcija je oznaèena z 6 pred postavko v meniju.

19,5° 19:36

   

Europe-SI Japan Great Britain USA

Nastavitev merskih enot V meniju Settings izberite polje Units (enote). Izberite eleno opcijo. Izbor je oznaèen z o pred postavko v meniju.

Instrumenti, upravni elementi

7 Contrast

19,5° 19:36

Nastavitev naèina prikaza 3 Nastavitev jakosti osvetlitve je mogoèa pri priganih zunanjih luèeh vozila. Nadaljnje nastavitve so narejene po naslednjem: V meniju Settings izberite postavko Day / Night (Dan / Noè).

12

Avtomatièno (Automatic): kontrast je prilagodljiv glede na zunanjo osvetlitev vozila (prigani arometi). Vedno dnevna nastavitev (Always day design): prikazano je èrno ali barvno besedilo na svetli podlagi.

Nastavitev kontrasta 3 (grafièni informacijski prikazovalnik) V meniju Settings izberite postavko Contrast. Prilagodite eleni kontrast in potrdite.

127

Vedno noèna nastavitev (Always night design): prikazano je svetlo oz. barvno besedilo na temni podlagi. Izbor je oznaèen z o pred postavko v meniju. Vklop/izklop z vkljuèitvijo kontakta (Ignition logic) 3 Glejte priloena navodila za uporabo Infotainment sistema.

Range Aver. Consump. Inst. consumpt. 19,5°

23°

5

257 km 7.0 L/100km 7.6 L/100km Eco

x

19:36

Rokovanje z grafiènim informacijskim prikazovalnikom 3 ali barvnim informacijskim prikazovalnikom 3, potovalni raèunalnik 3 Glavni ekran potovalnega raèunalnika prikazuje domet, povpreèno porabo goriva 3 in trenutno porabo goriva na BC 1. Za prikaz ostalih voznih podatkov potovalnega raèunalnika pritisnite gumb BC na Infotainment aparatu 3 in izberite funkcijo potovalnega raèunalnika Board Computer na zaslonu ali pa pritisnite levo narebrièeno kolesce 3 na volanu. V meniju potovalnega raèunalnika izberite postavko BC 1 ali BC 2.

128

Instrumenti, upravni elementi Prevožena pot Prikaz prevoenih kilometrov. Kadarkoli lahko sproite novo meritev.

Range Aver. Consump. Inst. consumpt. 19,5°

23°

5

257 km 7.0 L/100km 7.6 L/100km Eco

x

19:36

Domet s preostalo kolièino goriva Domet se izraèunava na podlagi trenutne zaloge goriva in trenutne porabe goriva. Prikazovalnik izpiše povpreène vrednosti. Po dotakanju goriva se vrednost dometa z malo zamude samodejno prilagodi novi kolièini goriva v rezervoarju.

Povpreèna hitrost Prikaz povpreène hitrosti vozila. Kadarkoli lahko sproite novo meritev.

Range 33km

OK

Èe zaloga goriva ne zadošèa za 50 km poti, se na zaslonu pojavi opozorilo Range (Domet). Èe zaloga goriva ne zadošèa za 30 km poti, se na zaslonu pojavi opozorilo Please refuel! (Dotoèite gorivo) 3. Trenutna poraba goriva Prikaz trenutne porabe goriva. Pri nizki hitrosti se izpiše poraba na uro.

Prekinitve vonje z izkljuèitvijo kontakta se pri izraèunih ne upoštevajo. Absolutna poraba goriva Prikazuje kolièino goriva, ki ste ga porabili na prevoeni razdalji. Kadarkoli lahko sproite novo meritev. Povpreèna poraba goriva Prikaz povpreène porabe goriva. Kadarkoli lahko sproite novo meritev.

Instrumenti, upravni elementi

Ü

Board Computer

BC 1

All values

BC 2 Timer

19,5° 19:36

1

Tyres

8

257.0 Ø 40 Ø

31.0 7.0

Ü

Reset BC 1

19,5° 19:36

km/h Ltr. L/100km

257.0 Ø 40 Ø

31.0 7.0

km/h

L/100km

z prevoena pot,

V meniju potovalnega raèunalnika izberite eleno postavko.

z povpreèna poraba goriva. V meniju potovalnega raèunalnika izberite postavko BC 1 ali BC 2.

Ø

257.0 40

Ø

31.0 7.0

Ltr.

Informacije dveh potovalnih raèunalnikov lahko ponastavite loèeno, tako lahko pregledate podatke v razliènih èasovnih obdobjih.

z absolutna poraba,

19,5° 19:36

km

Ponastavitev vrednosti potovalnega raèunalnika – sprožitev novih meritev Nove meritve lahko sproite pri naslednjih informacijah: z povpreèna hitrost,

Reset BC 1 All values

All values km

Ü

129

km km/h Ltr. L/100km

Za ponastavitev vseh informacij potovalnega raèunalnika izberite postavko All values (Vse vrednosti)

130

Instrumenti, upravni elementi Nastavitve stoparice lahko izvajate v meniju Options (opcije) 3.

Ü

Board Computer

19,5° 19:36

BC 1 BC 2

00:00:00

Timer Tyres

Start Reset Options

Stoparica V meniju Board computer izberite postavko Timer. Za prièetek merjenja èasa izberite postavko Start. Za ustavitev izberite postavko Stop. Za ponastavitev merjenja izberite postavko Reset.

Merjenje èasa vožnje brez postankov Raèunalnik meri èas same vonje. Ne meri èasa, ko vozilo miruje. Merjenje èasa vožnje s postanki Raèunalnik meri èas same vonje. Vkljuèuje se èas, ko vozilo miruje s kljuèem v kontaktni kljuèavnici.

Ü

Board Computer

BC 1 BC 2 Timer Tyres

Èas potovanja Meritev èasa vonje od trenutka roène sproitve prek Start do roène zaustavitve prek Reset.

Prikaz trenutnega tlaka v pnevmatikah 3 V meniju Board computer izberite postavko Tyres (Pnevmatike). Izpiše se trenutna vrednost tlaka v vseh pnevmatikah. Dodatne informacije 3 205.

Instrumenti, upravni elementi Check control 3 Sistem nadzira nivo nekaterih tekoèin, tlak v pnevmatikah 3, baterijo daljinskega upravljalnika, alarmno napravo 3, zavorno stikalo in pomembne arnice zunanje osvetlitve vkljuèno z elektrièno napeljavo in varovalkami. Pri vleki prikolice nadzira sistem tudi osvetlitev prikolice. Motnje se izpišejo na prikazovalniku. Èe je prisotnih veè motenj, so le-te prikazane ena za drugo. Nekatera opozorila so izpisana v skrajšani obliki.

131

Prikazani so primeri opozoril na grafiènem informacijskem prikazovalniku 3 in barvnem informacijskem prikazovalniku 3. Nekatere funkcije potovalnega raèunalnika so izpisane v skrajšani obliki. Potrdite opozorila 3 118, 3 123. Nepotrjena opozorila se po doloèenem èasu ponovno izpišejo.

Brakelight check right

Prikazi napak (opozorila): Remote Control Battery check (Preverite baterijo daljinskega upravljalnika) Bateriji daljinskega upravljalnika ali elektronskega oddajnika sistema Open&Start je padla napetost 3 3 30. Brakelight switch check (Preverite stikalo zavornih luèi) Zavorna luè pri pritisku na zavorni pedal ne sveti. Napako dajte odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici. Safeguard check (Preverite alarmno napravo) Motnje v sistemu alarmne naprave. Napako dajte odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici.

OK

Èe so v sistemu osvetlitve motnje, Vas na napako opozori primerno besedilo kot na primer: Brakelight check right (Preverite desno zavorno luè)

132

Instrumenti, upravni elementi

Pri vozilih s sistemom za nadzor tlaka v pnevmatikah 3, èe je tlak v pnevmatiki padel, pokae prikazovalnik pnevmatiko, katero moramo preveriti; na primer:

Pri vozilih s sistemom za nadzor tlaka v pnevmatikah 3; èe je tlak v pnevmatiki znatno padel, izpiše prikazovalnik dotièno pnevmatiko in npr.:

Tyre pressure check rear right (value in bar)

Attention! Rear left tyre pressure loss (value in bar)

(Preverite tlak v zadnji desni pnevmatiki – vrednost v barih)

(Pozor! Padec tlaka v zadnji levi pnevmatiki - vrednost v barih)

S kalibriranim merilnikom preverite tlak v pnevmatiki ob prvi prilonosti. Sistem za nadzor tlaka v pnevmatikah 3 3 205. Preverite tlak v pnevmatikah 3 317.

Nemudoma ustavite vozilo in preverite tlak pnevmatik. Sistem za nadzor tlaka v pnevmatikah 3 3 205. Washer Fluid Level check (Preverite nivo tekoèine za pranje stekel) Nivo tekoèine sistema za pranje stekel je prenizek. Dolijte tekoèino za pranje 3 288. Pri prenizkem nivoju tekoèine za pranje ne deluje pranje arometov 3 in zadnjega stekla.

Coolant level check

OK

Coolant level check (Preverite nivo hladilne tekoèine) Nivo tekoèine sistema za pranje stekel je prenizek. Nemudoma preverite nivo tekoèine 3 285. Prekinitev napajanja z elektriènim tokom Shranjene motnje oz. pomanjkljivosti se pokaejo na zaslonu ena za drugo.

Instrumenti, upravni elementi Zvoèna opozorila Med zaganjanjem motorja ali med vožnjo: z èe elektronski oddajnik (kljuè) sistema Open&Start 3 ni v dometu ali pa ga elektronika vozila ne zazna, z èe ni pripet varnostni pas 3, z èe vrata ali vrata prtljanika niso dobro zaprta pri speljevanju, z èe ste pri zategnjeni roèni zavori dosegli doloèeno hitrost 3, z èe je doseena tovarniško programirana maksimalna hitrost vozila 3, z pri vozilih z robotiziranim roènim menjalnikom 3: èe so odprta voznikova vrata, vklopljena prestava, motor teèe in ne pritiskate zavornega pedala. Ko je vozilo parkirano in voznikova vrata so odprta: z èe je kljuè v kontaktni kljuèavnici 3, z èe svetijo: pozicijske luèi ali kratke luèi, z v primeru sistema Open&Start 3 in avtomatskega menjalnika: èe izbirna roèica ni v poloaju P, z v primeru robotiziranega roènega menjalnika 3: èe pri izklopljenem motorju ni zategnjena roèna zavora in ni vklopljena nobena prestava.

Opozorilni in obvestilni zvoèni signali pri Astri TwinTop 3: z Obvestilni signal pri popolnem odpiranju ali zapiranju pomiène strehe. z Obvestilni signal pri dovršenem dviganju ali spušèanju elektrièno pomiènega pomoènika pri natovarjanju prtljanika. z Opozorilni signal, èe prtljanik ni zaprt pri pomikanju strehe. z Opozorilni signal, èe pomièna streha ni povsem odprta med pomikanjem pomoènika pri natovarjanju prtljanika. z Opozorilni signal med pomikanjem strehe pri hitrosti nad 30 km/h. z Opozorilni signal pri hitrosti nad 30 km/h, èe streha ni popolnoma odprta ali zaprta. z Trije opozorilni toni med pomikanjem strehe ali pomoènika pri natovarjanju prtljanika, èe prekrivalo prtljanika ni namešèeno. z Trije opozorilni toni med pomikanjem strehe, èe je zunanja temperatura pod -20 °C, pri prenizki napetosti akumulatorja ali, èe je sistem preobremenjen.

133

z Neprekinjen zvoèni signal med pomikanjem strehe, èe so izskoèni zašèitni drogovi 3 e bili sproeni. z Neprekinjen opozorilni signal 1 minuto pred koncem 9-minutnega pomonega èakalnega èasa pri strehi v pol-odprtem poloaju. z Neprekinjen opozorilni signal 1 minuto pred koncem 9-minutnega pomonega èakalnega èasa pri pomoèniku za natovarjanje prtljanika v dvignjenem poloaju. z Opozorilni zvoèni signal pri zapiranju pokrova prtljanika, èe je bil proces spušèanja elektriènega pomoènika za natovarjanje prekinjen ali nedovršen.

134

Instrumenti, upravni elementi

Brisalci vetrobranskega stekla Brisalci vetrobranskega stekla Stikalo brisalcev se po uporabi vrne v izhodišèni poloaj. & % $

= = =

§

=

hitro zvezno brisanje poèasno zvezno brisanje nastavljiv presledek (interval) brisanja izklop

Za en zamah brisalcev (pri izklopljenih brisalcih) potisnite stikalo navzdol. Za prehod skozi stopnje brisalcev pritisnite stikalo prek toèke upora in pridrite. V poloaju § se oglasi zvoèni signal. Ne uporabljajte brisalcev pri poledenelem vetrobranskem steklu. V avtopralnici jih izklopite.

Nastavljiv interval brisanja 3 Nastavitev doline intervala brisanja med 2 in 15 sekundami: vkljuèite kontakt, potisnite stikalo iz poloaja § navzdol, poèakajte na eleno dolino intervala ter potisnite stikalo v poloaj za intervalno brisanje $. Po vkljuèitvi kontakta in preklopu stikala na $ je interval nastavljen na 6 sekund.

Samodejno brisanje s senzorjem za dež 3 $ = samodejno brisanje s senzorjem za de senzor za de zaznava kolièino vode na vetrobranskem steklu in samodejno krmili z brisalci.

Instrumenti, upravni elementi

V obmoèju senzorja ne sme biti prahu, umazanije ali ledu.

135

Sistem pranja vetrobranskega stekla in žarometov 3 Potegnite stikalo proti volanu. Šobe poškropijo vetrobransko steklo, obenem brisalci nekajkrat obrišejo steklo. Pri nizki hitrosti brisalci po pranju še enkrat zamahnejo.

Sistem pranja in brisanja zadnjega stekla Vklop brisalca: roèico potisnite naprej. Brisalec briše zadnje steklo v intervalih. Izklop brisalca: roèico potisnite še enkrat naprej.

Èe so prigani arometi, poškropijo šobe tudi aromete. Po pranju se vkljuèi blokada pranja arometov 3 za 2 minuti.

Pri vkljuèenih sprednjih brisalcih in vklopljeni vzvratni prestavi se avtomatsko vkljuèi tudi zadnji brisalec 3.

Èe pridrite roèico pritisnjeno, se vklopi pranje zadnjega stekla.

136

Osvetlitev

Osvetlitev

Vozila s samodejno vkljuèitvijo kratkih luèi pri dnevni vožnji 3: pri vkljuèenem kontaktu in poloaju stikala luèi na 7 ali na AUTO svetijo pozicijske luèi. Pri obratujoèem motorju se vklopijo zasenèene (kratke) luèi. Kratke luèi za dnevno vonjo ugasnejo z izkljuèitvijo kontakta. Pri uporabi kratkih luèi pri dnevni vonji in prednjih meglenk 3 upoštevajte zakonske predpise v dravi, v kateri vozite. Vonja v tujini 3 144.

Zunanje luèi .............................................. Dolge luèi, svetlobni blisk ........................ Samodejni vklop kratkih luèi 3................. Smerniki..................................................... Prednje meglenke > 3............................ Zadnja meglenka r................................ Vzvratne luèi ............................................. Opozorilno utripanje smernikov.............. Nastavitev višine svetlobnega snopa arometov ?.......................................... Prilagodljivi arometi 3 (Adaptive Forward Lighting - AFL)...... Osvetlitev okolice 3.................................. Parkirne luèi 3 .......................................... Osvetlitev instrumentov in informacijskega prikazovalnika ....... Osvetlitev potniškega prostora............... Olepševalna osvetlitev 3......................... Zašèita pred izpraznitvijo akumulatorja Zarosene zaslonke arometov................ Žarometi za vonjo v tujini......................

136 137 137 137 138 138 138 139 139 140 141 141 142 142 143 144 144 144

Zunanje luèi Vrtenje stikala luèi: 7 8 9

= = =

Izklop Parkirne luèi Kratke ali dolge luèi

Pri poloajih 8 in 9 svetijo tudi zadnje luèi in osvetlitev registrske tablice. Kontrolna luèka 8 3 110. Èe izkljuèite kontakt pri priganih kratkih ali dolgih luèeh, se prigejo pozicijske luèi.

Osvetlitev

Dolge luèi, svetlobni blisk

Samodejni vklop kratkih luèi 3

Smerniki

Preklop s kratkih na dolge luèi: roèico potisnite naprej.

Stikalo luèi v poloaju AUTO: kratke luèi se pri obratujoèem motorju prigejo samodejno v odvisnosti od zunanje svetlobe.

Vklop: pritisnite roèico rahlo navzgor ali navzdol.

Za ponoven preklop na kratke luèi potisnite roèico še enkrat naprej ali nazaj proti volanu Vkljuèitev svetlobnega bliska: potegnite roèico proti volanu. Dolge luèi svetijo, dokler ne sprostite roèice.

Zaradi varnostnih razlogov naj bo stikalo luèi vedno v poloaju AUTO. Postavite stikalo luèi na 9, èe je vidljivost slaba (npr. zaradi megle).

Roèico navzgor Roèico navzdol

= =

desni smerniki levi smerniki

137

138

Osvetlitev Zadnja meglenka r

Po uporabi se roèica smerokazov vrne v izhodišèni poloaj.

Zadnjo meglenko je mono vklopiti le pri priganih pozicijskih/kratkih luèeh in vkljuèenem kontaktu.

Èe potisnete roèico prek toèke rahlega upora, ostanejo smerniki vkljuèeni. Ko vrnete volan v izravnalni (sredinski) poloaj, se smerniki samodejno izkljuèijo.

Vklop z gumbom r. Pri vleki prikolice je zadnja meglenka izklopljena.

Pri menjavi voznega pasu potisnite roèico samo do toèke upora: smerniki utripnejo samo trikrat.

Vzvratne luèi

Za daljše utripanje smerokazov zadrite roèico pritisnjeno do toèke rahlega upora.

Svetijo pri vkljuèenem kontaktu in pri vklopljeni vzvratni prestavi.

Roèni izklop smerokazov: rahlo potisnite roèico.

Prednje meglenke > 3 Prednje meglenke je mono vklopiti le pri priganih arometih in vkljuèenem kontaktu. Vklop z gumbom >.

Osvetlitev

139

Vozila brez avtomatske višinske nastavitve 0 = Zasedena sprednja sedea 1 = Zasedeni vsi sedei 2 = Zasedeni vsi sedei in naloen prtljanik 3 = Zaseden voznikov sede in polno naloen prtljanik Vozila z avtomatsko višinsko nastavitvijo

Opozorilno utripanje smernikov Vklop s gumbom ¨. Da je stikalo dobro vidno, je pri vkljuèenem kontaktu osvetljena rdeèa površina stikala. Ko vklopite vse smerokaze, utripa kontrolna luèka v stikalu v taktu s smerokazi. Pri sproitvi varnostnih blazin se samodejno vklopi opozorilno utripanje smernikov.

Nastavitev višine svetlobnega snopa žarometov ? Roèno nastavljanje višine svetlobnega snopa žarometov 3 Za prilagoditev višine svetlobnega snopa, da ne slepite ostalih udeleencev v prometu: Pritisnite gumb, da izskoèi in ga obrnite v eleni poloaj. Avtomatska višinska nastavitev 3 3 203.

0 = Zasedena sprednja sedea 1 = Zasedeni vsi sedei 1 = Zasedeni vsi sedei in naloen prtljanik 2 = Zaseden voznikov sede in polno naloen prtljanik Samodejna nastavitev svetlobnega snopa žarometov 3 Pri vozilih s ksenonskimi arometi se višina meta svetlobnega snopa nastavlja samodejno glede na obremenjenost vozila.

140

Osvetlitev

Prilagodljivi žarometi 3 (Adaptive Forward Lighting - AFL) Pri vozilih s sistemom bi-ksenonskih (Bi-Xenon) arometov omogoèa AFL sistem osvetlitev zavojev.

Osvetlitev zavojev Zglobi ksenonskih arometov se obraèajo v odvisnosti od zavoja volana in hitrosti vozila (nad 10 km/h). Žarometi osvetlijo kot 15° v levo oz. desno od smeri vonje. Osvetlitev na avtocestah Pri visoki hitrosti in stalni vonji naravnost se svetlobni snop kratkih (zasenèenih) luèi avtomatsko dvigne na višji nivo in tako podaljša vidljivost.

Kontrolna luèka B prilagodljivih žarometov Luèka utripa: motnje v sistemu. Sistem ni pripravljen na delovanje. Èe funkcija obraèanja arometov ne deluje, avtomatsko ugasne tudi kratka luè na isti strani. Zaradi varnosti se namesto nje samodejno prige meglenka na isti strani. Poišèite servisno delavnico. Kot opozorilo, da so arometi nastavljeni na simetrièni met svetlobnega snopa, utripa kontrolna luèka B 4 sekunde po vkljuèitvi kontakta – glejte “Žarometi za vonjo v tujini” 3 144.

Osvetlitev

141

Èe ostanejo voznikova vrata odprta, ugasnejo luèi po dveh minutah. Luèi se ugasnejo takoj s vstavitvijo kljuèa v kontaktno kljuèavnico ali s ponovnim potegom stikala smerokazov pri odprtih voznikovih vratih.

Osvetlitev okolice 3

Parkirne luèi 3

Za osvetlitev npr. garae ali drugega temnega prostora pri izstopu iz vozila ostanejo kratke luèi in vzvratne luèi 3 prigane še 30 sekund po zapiranju voznikovih vrat.

Parkirna luè in zadnja pozicijska luè (na levi ali desni strani) svetita, ko parkirate vozilo.

Vklop funkcije 1. Izkljuèite kontakt.

3. Roèico smerokazov potisnite povsem navzgor (desna parkirna luè) ali navzdol (leva parkirna luè).

2. Izvlecite kljuè iz kontaktne kljuèavnice 3. 3. Odprite voznikova vrata. 4. Roèico smerokazov potegnite proti volanu (svetlobni blisk). 5. Zaprite voznikova vrata.

1. Stikalo luèi obrnite v poloaj 7 ali AUTO 3. 2. Izkljuèite kontakt.

Za povratno informacijo se oglasi zvoèni signal in na ustrezni strani sveti kontrolna luèka smernika. Parkirne luèi ugasnejo z vkljuèitvijo kontakta ali s pritiskom roèice v nasprotno smer vklopa.

142

Osvetlitev

Osvetlitev instrumentov in informacijskega prikazovalnika Sveti pri vkljuèenem kontaktu. Nastavitev jakosti osvetlitve je mogoèa pri priganih zunanjih luèeh vozila. Pritisnite stikalo k za nastavitev, da izskoèi iz ohišja, nato ga rahlo obrnite v levo ali desno in pridrite, dokler ni nastavljena elena jakost. Naèin prikaza 3 3 127.

Osvetlitev potniškega prostora Samodejna stropna luè Prige se samodejno pri odklepanju vozila z daljinskim upravljalnikom, pri odprtih vratih ali po izkljuèitvi kontakta in izvleku kljuèa iz kontaktne kljuèavnice. Ugasne samodejno z rahlo zakasnitvijo po zapiranju vrat ali takoj z vkljuèitvijo kontakta ali zaklepanjem vozila. Sprednja stropna luè Vklop z gumbom c pri zaprtih vratih.

Sprednji bralni luèki 3 Vklop s stikali a pri vkljuèenem kontaktu.

Osvetlitev Osvetlitev pri odklepanju (dobrodošlica) 3 Po odklepanju vozila se osvetlitev instrumentov in stikal prige za nekaj sekund.

Osvetlitev prtljažnika Luè v prtljaniku se prige, ko odprete pokrov/vrata prtljanika.

Osvetlitev kljuk v vratih 3 Pri vkljuèeni zunanji osvetlitvi so osvetljene tudi notranje kljuke v sprednjih vratih.

Avtomatska regulacija osvetlitve sredinske konzole 3 Luèka za usmerjeno osvetlitev se nahaja v ohišju notranjega ogledala.

Osvetlitev kozmetiènega ogledala v senèniku 3 Ogledalo je osvetljeno, ko je odstrto. Osvetlitev sovoznikovega predala Luè v predalu se prige, ko odprete pokrov.

Stropne luèi in luèi za branje zadaj 3 Vklop s stikalom (I = vklop, 0 = izklop, sredinski poloaj = samodejni vklop stropnih luèi).

143

Osvetlitev vžigalnika in pepelnika 3 Pepelnik in vigalnik sta osvetljena pri vkljuèenem kontaktu.

V odvisnosti od dnevne svetlobe je osvetlitev sredinske konzole pri vkljuèenem kontaktu avtomatsko prilagodljiva.

Olepševalna osvetlitev 3 Po odklepanju vozila se osvetli registrska tablica za nekaj sekund.

144

Osvetlitev

Zašèita pred izpraznitvijo akumulatorja Da bi se akumulator ne izpraznil, se luè potniškega prostora, luèi za branje, luè prtljanika in predalnika avtomatièno ugasnejo 10 minut po izkljuèitvi kontakta.

Zarosene zaslonke žarometov Notranja stran zaslonke arometa se utegne zarositi za kratek èas v primeru hladnih, vlanih razmer, pri moènem deju ali po pranju vozila. Zaslonke arometov se po kratkem èasu samodejno odrosijo; z vklopom arometov lahko odrositev pospešite.

Žarometi za vožnjo v tujini Asimetrièni svetlobni snop kratkih luèi ponoèi poveèa vidno polje vozišèa na strani sovoznika.

Vozila s prilagodljivimi žarometi 3 (AFL) 1. Potegnite in tako zadrite roèico za vklop dolgih luèi (svetlobni blisk). 2. Vkljuèite kontakt.

Pri vonji v dravah, kjer vozijo po drugi strani ceste, povzroèa asimetrija blešèanje nasproti vozeèim voznikom.

3. Po priblino 3-h sekundah se oglasi zvoèni signal in na instrumentn plošèi utripa kontrolna luèka AFL B še 4 sekunde.

Za prepreèitev blešèanja storite naslednje:

Po spremembi nastavitve utripa kontrolna luèka B za AFL 4 sekunde po vsaki ponovni vkljuèitvi kontakta.

Vozila s halogenimi ali ksenonskimi žarometi 3 Žaromete dajte nastaviti v servisni delavnici.

Za vrnitev na asimetrièni met svetlobnega snopa kratkih luèi ponovno potegnite in zadrite roèico za vklop dolgih luèi (svetlobni blisk), vkljuèite kontakt in poèakajte na zvoèni signal. Kontrolna luèka B nato preneha utripati. Kontrolna luèka B 3 112, 3 140.

Infotainment sistem

Infotainment sistem

145

Radijski sprejem 3 Piskanje, šumenje, motnje ali prekinitve sprejema utegnejo povzroèiti z spreminjajoèa se razdalja med vozilom in oddajnikom, z veèkratni sprejem zaradi odboja, z poloaj vozila izven (v senci) dometa oddajnika.

Infotainment sistem 3 Za uporabo preberite priloena navodila za uporabo Infotainment sistema. Radijski sprejem 3.................................... Infotainment sistem 3.............................. Upravna stikala na volanu 3.................. Avdio sistem za potnike na zadnjih sedeih 3............................. AUX vhod 3.............................................. Mobilni telefoni in radijska oprema 3 ....

145 145 145 146 146 146

Upravna stikala na volanu 3 Infotainment sistem 3 in informacijski prikazovalnik lahko upravljate tudi s stikali (tipke in kolesca) na volanu. Nadaljnje informacije 3 119, 3 124 najdete v navodilih za uporabo Infotainment sistema.

146

Infotainment sistem Mobilni telefoni in radijska oprema 3 Pri vgradnji in uporabi mobilnega telefona morate upoštevati Oplova navodila za vgradnjo in predpise za uporabo izdelovalca telefona. V nasprotnem primeru utegne vozilo izgubiti dovoljenje za udelebo v prometu (smernica EU 95/54/EC). Priporoèeni predpogoji za nemoteno delovanje: z strokovno namešèena zunanja antena, ki omogoèa maksimalen sprejem, z najveèja moè oddajanja 10 W,

Avdio sistem za potnike na zadnjih sedežih 3 Dvojni avdio omogoèa potnikom na zadnjih sedeih izbiro poslušanja med radijsko postajo, ki je sprejeta na radijskem aparatu in drugim virom glasbe npr. zgošèenko. Prek dvojnega avdia lahko izbiramo med postajami oz. skladbami samo v okviru tistega avdio vira, ki ni trenutno predvajan na Infotainment aparatu. Za dve razlièni nastavitvi jakosti zvoka sta na dvojnem avdiu na voljo dva izhoda za slušalke. Nadaljnje informacije najdete v navodilih za uporabo Infotainment sistema.

AUX vhod 3 Dodatni (AUX) vhod se nahaja poleg roèice roène zavore v sredinski konzoli. Dodatni avdio vir kot npr. prenosni CD predvajalnik lahko priklopite prek 3,5 mm vtikaèa na dodatni vhod. Dodatni vhod naj bo vedno èist in suh. Nadaljnje informacije najdete v navodilih za uporabo Infotainment sistema.

z vgradnja telefona na primerno mesto - upoštevajte navodila 3 101.

Infotainment sistem Kje so najprimernejše namestitve zunanje antene in katera drala za telefon so na voljo, Vam bo svetoval Vaš Opel Partner. Nanj se obrnite tudi z vprašanji glede uporabe naprav z oddajno moèjo, veèjo od 10 vatov. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja, kjer Vam bodo predstavili pestro izbiro dral, pribora in razliènih kompletov za vgradnjo ter jih tudi strokovno vgradili. Oprema za prostoroèno telefoniranje brez zunanje antene pri standardnih mobilnih telefonih GSM 900/1800/1900 in UMTS je dovoljena le, èe maksimalna prenosna moè mobilnega telefona ne presee 2-h vatov z GSM 900 in 1-ega vata v ostalih primerih.

Iz varnostnih razlogov odsvetujemo telefoniranje med vonjo. Tudi pri uporabi opreme za prostoroèno telefoniranje lahko pogovor odvraèa pozornost od dogajanja v prometu. Upoštevajte zakonske predpise v posameznih dravah. 9 Opozorilo

Radijska oprema in mobilni telefoni, ki ne ustrezajo zgoraj omenjenim standardom, morajo delovati izkljuèno le z anteno, ki je namešèena zunaj vozila.

147

Svarilo Mobilni telefoni in radijska oprema utegnejo povzroèiti motnje v delovanju elektriènega/elektronskega omreja vozila, èe delujejo brez zunanje antene, razen èe so upoštevani zgoraj omenjeni predpisi.

148

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje 3.... Avtomatska klimatska naprava 3.......... Elektronska klimatska naprava 3........... Prezraèevalne šobe.................................. Sistem ogrevanja in prezraèevanja ........ Klimatska naprava 3............................... Avtomatska klimatska naprava 3.......... Elektronska klimatska naprava 3........... Grelec ........................................................ Pritok zraka............................................... Mikrofilter zraka ....................................... Redno delovanje sistema ........................ Servisiranje................................................

148 149 149 150 151 154 156 161 167 167 167 167 167

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje 3 Prezraèevanje, ogrevanje in hlajenje 3 tvorijo celoto, ki v vseh letnih èasih, v vsakem vremenu in pri vseh zunanjih temperaturah zagotavlja najveèje mono udobje. Vklopljena klimatska naprava 3 ohlaja zrak in ga suši. Radiator v kabini greje zrak v vsakem naèinu delovanja v odvisnosti od nastavitve temperaturnega stikala. Stopnjo jakosti pritoka zraka regulirate s stikalom ventilatorja.

Verzija brez klimatske naprave 3 nima stikal za vklop klimatske naprave n in za zaprto kroenje zraka 4 Klimatska naprava 3 3 154, 3 156.

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje Na centralnem prikazovalniku se izpiše izbrana temperatura. Elektronska klimatska naprava 3 161.

Avtomatska klimatska naprava 3

Elektronska klimatska naprava 3

Zagotavlja maksimalno udobje v vseh letnih èasih, v vsakem vremenu in pri vseh zunanjih temperaturah.

Zagotavlja optimalno udobje v vozilu ne glede na zunanje vremenske razmere.

Ko nastavite notranjo temperaturo s stikalom za nastavitev temperature v vozilu, sta temperatura in kolièina pritekajoèega zraka avtomatsko regulirana. Za zagotovitev enakomerne klime in prijetnega poèutja v vozilu se temperatura pritekajoèega zraka, njegova kolièina in porazdelitev samodejno spreminjajo glede na zunanje klimatske razmere. Avtomatska klimatska naprava 3 156.

Za zagotovitev enakomerne klime in prijetnega poèutja v vozilu se temperatura pritekajoèega zraka, njegova kolièina in porazdelitev samodejno spreminjajo glede na zunanje klimatske razmere in trenutne temperature v vozilu.

149

150

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje Šobe za odrositev in odmrzovanje vetrobranskega stekla ter stekel v sprednjih vratih (2) Stikalo za porazdelitev zraka v poloaju l ali J: zrak priteka na vetrobransko steklo in na sprednja stranska stekla. Dodatne prezraèevalne šobe Nahajajo se pod vetrobranskim steklom, poleg stekel v prednjih vratih in v predelu nog.

Prezraèevalne šobe Pri vkljuèenem hlajenju (kompresorju) 3 mora biti odprta vsaj ena prezraèevalna šoba, da bi ne prišlo zaradi statike zraka do zaledenitve izparilnika. V odvisnosti od poloaja temperaturnega stikala je zrak, ki priteka v potniški prostor, ogret ali neogret. Za veèji pritok zraka nastavite ventilator na višjo stopnjo hitrosti in smer pritoka zraka na M ali L.

Sredinske prezraèevalne šobe (1) Odpiranje šobe: zavrtite narebrièeno kolesce navzdol. Z obraèanjem vodoravnih kolesc nastavite smer pritekanja zraka. Zapiranje prezraèevalnih šob: navpièno stojeèe narebrièeno kolesce zavrtite do konca navzgor. Pojavi se simbol 0. Lamele v sredinskih šobah ostanejo nekoliko odprte tudi, èe je dotok zraka zaprt.

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

Sistem ogrevanja in prezraèevanja Porazdelitev zraka Nastavite smer pritoka z levim vrtljivim stikalom. L prek nastavljivih prezraèevalnih šob v predel glave in v predel nog M prek nastavljivih prezraèevalnih šob v predel glave l na vetrobransko steklo in sprednja stranska stekla J na vetrobransko steklo, sprednja stranska stekla in v predel nog K v predel nog Mone so tudi vmesne nastavitve. Pri nastavitvi stikala na L ali M odprite prezraèevalne šobe.

151

Temperatura Nastavite temperaturo s sredinskim vrtljivim stikalom. rdeèe obmoèje = toplo modro obmoèje = hladno

Kolièina pritoka zraka Nastavite hitrost pritoka z desnim vrtljivim stikalom.

Zmogljivost ogrevanja je odvisna od temperature hladilne tekoèine motorja, zato je maksimalno ogrevanje zagotovljeno, ko motor dosee svojo delovno temperaturo.

Stopnja zraènega pritoka je odvisna od ventilatorja. Ventilator naj bo zato tudi med vonjo vkljuèen.

x 1-4

izklop Izbrana stopnja hitrosti ventilatorja

152

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje Ogrevanje Za hitro ogretje potniškega prostora: z Postavite stikalo porazdelitve zraka v eleni poloaj, po monosti v poloaj J 3 151. z Temperaturno stikalo obrnite do konca v desno (toplo). z Nastavite stikalo ventilatorja na 3.

Prezraèevanje z Za maksimalno prezraèevanje v predelu glave: stikalo za porazdelitev zraka postavite v poloaj M in odprite vse prezraèevalne šobe. z Prezraèevanje predela nog: stikalo za porazdelitev zraka postavite v poloaj K. z Za prezraèevanje predela nog in glave istoèasno: stikalo za porazdelitev zraka postavite v poloaj L. z Po elji nastavite temperaturno stikalo. z Po elji nastavite stikalo ventilatorja.

Udobje in dobro poèutje potnikov sta v veliki meri odvisna od primerno nastavljenega gretja in prezraèevanja. Za primerno toplotno porazdelitev z uèinkom “tople noge, hladna glava” postavite stikalo za porazdelitev zraka v poloaj K ali J, nastavite temperaturno stikalo v poljuben poloaj in odprite sredinske prezraèevalne šobe.

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

153

z Temperaturno stikalo obrnite do konca v desno (toplo). z Stikalo ventilatorja obrnite v 3 ali 4. z Vklopite ogrevanje zadnjega stekla Ü. z Po potrebi odprite stranske prezraèevalne šobe in jih usmerite na stekla v vratih.

Ogrevanje predela nog z stikalo za porazdelitev zraka postavite v poloaj K. z Temperaturno stikalo obrnite v rdeèe obmoèje. z Vkljuèite ventilator.

Sušenje in odmrzovanje stekel 9 Opozorilo

Neupoštevanje naslednjih napotkov utegne privesti do rosenja stekel, posledica slabe preglednosti pa utegne biti celo prometna nesreèa. Stekla se zarosijo ali poledenijo npr. zaradi vlanega vremena, mokrih oblaèil v vozilu ali nizke zunanje temperature. z Stikalo za porazdelitev zraka postavite v poloaj l. z Èe elite obenem ogreti tudi predel nog, obrnite stikalo za porazdelitev zraka v poloaj J.

154

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

Klimatska naprava 3 Kot dodatek k ogrevanju in prezraèevanju vklopljena klimatska naprava ohlaja in suši v potniški prostor pritekajoè zrak. Èe hlajenje ali sušenje zraka ni potrebno, klimatsko napravo izkljuèite: s tem je nija poraba goriva. Pri zelo nizkih zunanjih temperaturah se hladilni kompresor avtomatsko izkljuèi.

Hlajenje n Deluje le med obratovanjem motorja in pri vklopljenem ventilatorju v potniškem prostoru. Vklop in izklop z gumbom n. Pri vkljuèenem kompresorju avtomatske klimatske naprave se pritekajoèi zrak ohlaja in suši. Èe hlajenje ali sušenje zraka ni potrebno, klimatsko napravo izkljuèite: s tem je nija poraba goriva. Pri zelo nizkih zunanjih temperaturah se hladilni kompresor avtomatsko izkljuèi. Pri vkljuèeni klimatski napravi (kompresorju) se nabira kondenzirana voda, ki kaplja iz spodnjega dela vozila.

Zaprto kroženje zraka 4 Zaprto kroenje zraka prezraèevalnega sistema vkljuèite in izkljuèite s tipko 4. Èe prodira v potniški prostor dim ali drugi neprijetni vonji iz okolice, vkljuèite zaprto kroenje zraka s tipko 4, vendar le zaèasno. Za pospešitev hlajenja potniškega prostora pri zelo visokih zunanjih temperaturah vkljuèite zaprto kroenje za kratek èas.

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

155

9 Opozorilo

Loputa za zaprto kroenje zraka zapre pritok zunanjega zraka. Poveèa se odstotek vlage v potniškem prostoru, kar utegne pripeljati do rosenja stekel. Sèasoma se kakovost zraka v potniškem prostoru poslabša, zato utegnejo potniki v vozilu vkljuèno z voznikom postati utrujeni. Porazdelitev zraka v poloaju l: zaprto (notranje) kroenje zraka se samodejno izkljuèi, da bi pospešilo sušenje stekel in da ne bi prišlo do rosenja stekel.

Komfortna nastavitev z Po potrebi vkljuèite hlajenje (hladilni kompresor) n.

Maksimalno hlajenje Na kratko odprite okna in sonèno streho 3, da lahko vroèi zrak hitro zapusti vozilo.

z Izkljuèite zaprto kroenje zraka 4.

z Vkljuèite klimatsko napravo n.

z Stikalo porazdelitve zraka postavite v poloaj M ali L.

z Vkljuèite zaprto kroenje zraka 4.

z Nastavite temperaturno stikalo po elji. z Ventilator nastavite po elji. z Šobe odprite in nastavite po elji. Poloaj temperaturnega stikala na sredini med hladnim in toplim obmoèjem: iz šob v nonem predelu priteka toplejši zrak, iz šob v predelu glave pa hladnejši zrak, iz stranskih prezraèevalnih šob priteka toplejši zrak kot iz sredinskih.

z Postavite stikalo porazdelitve zraka v poloaj M. z Temperaturno stikalo obrnite do konca v levo (hladno). z Nastavite stikalo ventilatorja na 4. z Odprite vse prezraèevalne šobe.

156

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje z Delovanje s hlajenjem n pri zelo nizki zunanji temperaturi ni mogoèe (hladilni kompresor se avtomatsko deaktivira). z Stikalo za porazdelitev zraka postavite v poloaj l. z Temperaturno stikalo obrnite do konca v desno. z Nastavite stikalo ventilatorja na 4. z Po potrebi odprite stranske prezraèevalne šobe in jih usmerite na stekla v vratih. z Vkljuèite ogrevanje zadnjega stekla Ü.

Sušenje in odmrzovanje stekel 9 Opozorilo

Neupoštevanje naslednjih napotkov utegne privesti do rosenja stekel, posledica slabe preglednosti pa utegne biti celo prometna nesreèa. Stekla se zarosijo ali poledenijo npr. zaradi vlanega vremena, mokrih oblaèil v vozilu ali nizke zunanje temperature.

Avtomatska klimatska naprava 3 Zagotavlja maksimalno udobje in enakomerno klimo v vseh letnih èasih, v vsakem vremenu in pri vseh zunanjih temperaturah. Za zagotovitev enakomerne klime in prijetnega poèutja v vozilu se temperatura pritekajoèega zraka in njegova kolièina samodejno spreminjata glede na zunanje klimatske razmere. Temperaturne spremembe se v odvisnosti od zunanjih vplivov (npr. moèni sonèni arki) v vozilu samodejno izravnavajo.

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

Samodejni naèin Osnovna nastavitev za maksimalno udobje: z Nastavite stikalo ventilatorja na A. z Postavite stikalo porazdelitve zraka v eleni poloaj. z Z vrtljivim stikalom nastavite temperaturo na 22 °C (po potrebi lahko izberete višjo ali nijo temperaturo). z Vkljuèite A/C kompresor 3 158. z Odprite vse prezraèevalne šobe. Izklop hladilnega kompresorja utegne zmanjšati udobje in varnost 3 158.

usmeritev (porazdelitev) zraka Nastavite smer pritoka z levim vrtljivim stikalom. L prek nastavljivih prezraèevalnih šob v predel glave in v predel nog M prek nastavljivih prezraèevalnih šob v predel glave l na vetrobransko steklo in sprednja stranska stekla J na vetrobransko steklo, na sprednja stranska stekla v vratih in v predel nog K v predel nog Mone so tudi vmesne nastavitve. Pri nastavitvi stikala na L ali M odprite prezraèevalne šobe.

157

Izbira temperature Nastavite temperaturo s sredinskim vrtljivim stikalom. Vrtljivo stikalo nastavite po elji. Mone so tudi vmesne nastavitve. Sistem vzdruje nastavljeno temperaturo. Za veèje udobje lahko spreminjate temperaturo le v manjših korakih. V konènem poloaju ni temperaturne regulacije. Sistem deluje z maksimalnim hlajenjem oz. ogrevanjem. Zmogljivost ogrevanja je odvisna od temperature hladilne tekoèine motorja, zato je maksimalno ogrevanje zagotovljeno, ko motor dosee svojo delovno temperaturo.

158

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

Kolièina pritoka zraka Nastavite hitrost pritoka z desnim vrtljivim stikalom. 1-4 roèna nastavitev hitrosti ventilatorja; Mone so tudi vmesne nastavitve. A roèna nastavitev hitrosti ventilatorja x izkljuèen ventilator

Delovanje z/brez hlajenja (vklop in izklop hladilnega kompresorja) n Deluje le med obratovanjem motorja in pri vklopljenem ventilatorju v potniškem prostoru. Vklop in izklop z gumbom n.

Hitrost ventilatorja je regulirana in s tem tudi kolièina pritekajoèega zraka, potrebna za vzdrevanje nastavljene temperature.

Pri vkljuèenem kompresorju elektronske klimatske naprave se pritekajoèi zrak ohlaja in suši. Èe hlajenje ali sušenje zraka ni potrebno, klimatsko napravo izkljuèite: s tem je nija poraba goriva.

Za maksimalno udobje izberite avtomatsko regulacijo hitrosti ventilatorja.

Pri zelo nizkih zunanjih temperaturah se hladilni kompresor avtomatsko izkljuèi.

Z izklopom ventilatorja se izkljuèi tudi hladilni kompresor klimatske naprave.

Pri vkljuèeni klimatski napravi (kompresorju) se nabira kondenzirana voda, ki kaplja iz spodnjega dela vozila.

Roèna vkljuèitev zaprtega kroženja zraka Pri zaprtem kroenju zraka v vozilo ne priteka zunanji zrak. Kroi le zrak v potniškem prostoru. Zaprto kroenje zraka prezraèevalnega sistema vkljuèite in izkljuèite s tipko 4. 9 Opozorilo

Loputa za zaprto kroenje zraka zapre pritok zunanjega zraka. Poveèa se odstotek vlage v potniškem prostoru, kar utegne pripeljati do rosenja stekel. Sèasoma se kakovost zraka v potniškem prostoru poslabša, zato utegnejo potniki v vozilu vkljuèno z voznikom postati utrujeni.

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje Ogrevanje Za hitro ogretje potniškega prostora: z Stikalo za porazdelitev zraka postavite v elen poloaj 3 151. z Sredinsko vrtljivo stikalo nastavite na eleno temperaturo. Priporoèamo vrednost priblino 22 °C. z Nastavite stikalo ventilatorja na A. Hitrost ventilatorja lahko nastavite tudi roèno: vrtljivo stikalo postavite v poloaj 1 - 4. Mona je tudi nastavitev vmesnih hitrosti.

Prezraèevanje z Za maksimalno prezraèevanje v predelu glave: stikalo za porazdelitev zraka postavite v poloaj M in odprite vse prezraèevalne šobe. z Prezraèevanje predela nog: stikalo za porazdelitev zraka postavite v poloaj K. z Za prezraèevanje predela nog in glave istoèasno: stikalo za porazdelitev zraka postavite v poloaj L. z Nastavite eleno temperaturo. z Nastavite stikalo ventilatorja na A. Hitrost ventilatorja lahko nastavite tudi roèno: vrtljivo stikalo postavite v poloaj 1 - 4. Mona je tudi nastavitev vmesnih hitrosti.

159

Udobje in dobro poèutje potnikov sta v veliki meri odvisna od primerno nastavljenega gretja in prezraèevanja. Za primerno toplotno porazdelitev z uèinkom “tople noge, hladna glava” postavite stikalo za porazdelitev zraka v poloaj K ali J, nastavite temperaturo na priblino 22 °C in odprite sredinske prezraèevalne šobe.

160

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje z Nastavite maksimalno ogrevanje: obrnite temperaturno stikalo do konca v desno (28 °C). z Vkljuèite ogrevanje zadnjega stekla Ü. Delovanje hladilnega kompresorja pri zelo nizki zunanji temperaturi ni mono. Za izkljuèitev sušenja ponovno pritisnite tipko V; avtomatska klimatska naprava bo delovala s prej izbrano nastavitvijo.

Maksimalno hlajenje Na kratko odprite okna in sonèno streho 3, da lahko vroèi zrak hitro zapusti vozilo. z Vkljuèite klimatsko napravo n. z Postavite stikalo porazdelitve zraka v poloaj M. z Po elji nastavite temperaturno stikalo.

Sušenje in odmrzovanje stekel 9 Opozorilo

Neupoštevanje naslednjih napotkov utegne privesti do rosenja stekel, posledica slabe preglednosti pa utegne biti celo prometna nesreèa.

z Odprite vse prezraèevalne šobe.

Stekla se zarosijo ali poledenijo npr. zaradi vlanega vremena, mokrih oblaèil v vozilu ali nizke zunanje temperature.

Avtomatska klimatska naprava omogoèi maksimalno hlajenje vse do izbrane temperature.

z Delovanje s hlajenjem n pri zelo nizki zunanji temperaturi ni mogoèe (hladilni kompresor se avtomatsko deaktivira).

Pri nastavitvi pod 17 °C (vrtljivo stikalo v skrajnem levem poloaju) deluje sistem z maksimalnim hlajenjem. Pri delovanju hladilnega kompresorja sistem samodejno preklopi na notranje (zaprto) kroenje zraka.

z Pritisnite tipko V: Pri poloaju stikala ventilatorja na A se vkljuèi najvišja hitrost ventilatorja in pritok zraka se usmeri na vetrobransko steklo.

z Nastavite stikalo ventilatorja na A.

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

161

Elektronska klimatska naprava 3 Zagotavlja maksimalno udobje v vseh letnih èasih, v vsakem vremenu in pri vseh zunanjih temperaturah.

FM AS

Za zagotovitev enakomerne klime in prijetnega poèutja v vozilu se temperatura pritekajoèega zraka, njegova kolièina in porazdelitev samodejno spreminjajo glede na zunanje klimatske razmere.

[TP]



REG

CDin

MP3

90.6 MHz

Klima v vozilu je regulirana avtomatsko, osebnim nastavitvam primerno. Temperaturne spremembe se v odvisnosti od zunanjih vplivov (npr. moèni sonèni arki) v vozilu samodejno izravnavajo. Podatki avtomatske klimatske naprave so izpisani na informacijskem prikazovalniku. Trenutno nastavljanje klimatske naprave se na kratko prikae na informacijskem prikazovalniku in prekrije ostale informacije na zaslonu. Oblika prikaza se lahko razlikuje odvisno od tipa prikazovalnika 3 116. Nastavitve elektronske klimatske naprave se shranijo za tisti kljuè, s katerim zaklenete vozilo – glejte “Shranjevanje osebnih nastavitev za doloèen kljuè” 3 28.

Razliène nastavitve se shranijo za vsak daljinski upravljalnik. Uporaba doloèenega daljinskega upravljalnika avtomatsko aktivira nastavitev, ki je shranjena zanj.

Sistem avtomatskega zaprtega kroenja zraka 3 zazna s pomoèjo senzorja kakovosti zraka v pritekajoèem zraku škodljive pline ter samodejno zapre pritok zunanjega zraka.

Roèno nastavljanje npr. delovanje brez hlajenja ali porazdelitev zraka lahko izberete s pomoèjo menija za klimatsko napravo 3 164.

V avtomatskem naèinu delovanja zagotovi sistem optimalno nastavitev pri vseh klimatskih pogojih. Po potrebi lahko avtomatsko klimatsko napravo uravnavate tudi roèno.

Pri vkljuèenem kompresorju avtomatske klimatske naprave se pritekajoèi zrak ohlaja in suši. Mikrofilter zraka preèišèuje iz okolice pritekajoè zrak prahu, saj, cvetnega prahu in spor.

Primerno delovanje avtomatske klimatske naprave je zagotovljeno le pri obratujoèem motorju. Da bo delovanje elektronske klimatske naprave 3 brezhibno, ne prekrijte senzorja med prezraèevalnimi šobami pod vetrobranskim steklom. Pri nizkih zunanjih temperaturah se hladilni kompresor izkljuèi samodejno.

162

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje Pri delovanju sistema z izklopljenim hladilnim kompresorjem (na centralnem prikazovalniku se pojavi napis Eco) se utegne raven udobja in varnosti zniati 3 164. Pri avtomatskem delovanju se vse prezraèevalne šobe nastavijo samodejno. Zato naj bodo šobe vedno odprte 3 150.

FM AS

[TP]



REG

CDin

MP3

90.6 MHz

Avtomatsko zaprto kroženje zraka 3 Prezraèevalni sistem samodejno vkljuèi zaprto kroenje zraka. Pri tem naèinu delovanja kroi notranji zrak v potniškem prostoru.

Avtomatski naèin delovanja Osnovna nastavitev za maksimalno udobje: z Pritisnite tipko AUTO. z Odprite vse prezraèevalne šobe. z Vkljuèite A/C kompresor 3 164. z Z levim vrtljivim gumbom nastavite temperaturo na 22 °C. Po potrebi lahko izberete višjo ali nijo temperaturo.

Sistem zazna prek senzorja kakovosti zraka v okolju škodljive pline in avtomatièno zapre pritok zunanjega zraka (vkljuèi zaprto kroenje zraka). Pri nizkih zunanjih temperaturah in izkljuèenem hlajenju (s hladilnim kompresorjem) je zaprto kroenje zraka na voljo le v omejeni meri. Tako sistem poskrbi, da ne pride do rosenja stekel. Po potrebi lahko zaprto kroenje zraka vkljuèite roèno. Vkljuèitev in izkljuèitev avtomatskega zaprtega kroenja zraka 3 166. Roèna vkljuèitev zaprtega kroenja zraka 3 166.

Izbira temperature Z levim vrtljivim gumbom lahko nastavite temperaturo med 16 °C in 28 °C. Za veèje udobje lahko spreminjate temperaturo le v manjših korakih.

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje Pri izbiri temperature pod 16 °C se na zaslonu naprave izpiše Lo: avtomatska klimatska naprava deluje z najveèjim monim hlajenjem brez temperaturne regulacije. Pri izbiri temperature nad 28 °C se na zaslonu naprave izpiše Hi: avtomatska klimatska naprava deluje z najveèjim monim ogrevanjem brez temperaturne regulacije.

FM AS

[TP]



REG

CDin

MP3

90.6 MHz

Z vrtenjem sredinskega gumba lahko kolièino pritoka zraka zmanjšate ali poveèate. Vrnitev na avtomatski naèin delovanja: pritisnite tipko V ali AUTO. Ogrevanje zadnjega stekla 3 50.

Izbrane temperaturne vrednosti ostanejo shranjene v pomnilniku elektronske klimatske naprave tudi po izkljuèitvi kontakta.

Sušenje in odmrzovanje stekel 9 Opozorilo

Neupoštevanje naslednjih napotkov utegne privesti do rosenja stekel, posledica slabe preglednosti pa utegne biti celo prometna nesreèa. Stekla se zarosijo ali poledenijo npr. zaradi vlanega vremena, mokrih oblaèil v vozilu ali nizke zunanje temperature. Pritisnite tipko V. Na zaslonu se pojavi V. V tipki sveti kontrolna luèka. Sistem samodejno poskrbi za ustrezno nastavitev temperature in porazdelitve zraka, ventilator dela z visoko hitrostjo.

163

164

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje Climate Air distribut. AC

Air distribut.

Climate Air distribut. AC

Autom. blower Auto. recirc

Autom. blower  Auto. recirc

Air conditioning on / off

Roène nastavitve v meniju elektronske klimatske naprave Pri doloèenih pogojih (npr. poledenela ali zarosena stekla) lahko sistem avtomatske klimatske naprave nastavite tudi roèno.

Med posameznimi postavkami menija listate z vrtenjem gumba, postavko izberete oz. potrdite s pritiskom na gumb. S pritiskom na gumb se pri nekaterih postavkah odpre podmeni 3.

Delovanje z/brez hlajenja (vklop in izklop hladilnega kompresorja) V meniju Climate izberite postavko AC (klimatska naprava) in jo s pritiskom na gumb vkljuèite ali izkljuèite.

Razliène nastavitve sistema izvajate s sredinskim vrtljivim gumbom na upravni plošèi, s katerim listate in izbirate v meniju sistema.

Vsak meni lahko zapustite z vrtenjem sredinskega gumba v levo ali desno z izbiro postavke Return (Nazaj) ali Main (Glavni meni).

Èe hlajenje ali sušenje zraka ni potrebno, lahko izkljuèite hladilni kompresor in tako zmanjšate porabo goriva: Na zaslonu se izpiše Eco. Pritekajoèi zrak ni ne ohlajen ne osušen, zato je raven udobja, ki ga nudi klimatska naprava, omejena. Utegne priti tudi do rosenja stekel.

Za priklic menija pritisnite sredinsko vrtljivo stikalo, na prikazovalniku se pojavi meni Climate.

Pri vkljuèeni klimatski napravi (kompresorju) se nabira kondenzirana voda, ki kaplja iz spodnjega dela vozila.

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje Air distribut.

FM AS

[TP]



REG

CDin

MP3

90.6 MHz

Porazdelitev zraka Obrnite sredinsko vrtljivo stikalo; pojavi se meni Air distribut.. Pojavijo se nastavitvene opcije porazdelitve (usmeritve) zraka.

Kolièina pritoka zraka Zavrtite sredinski gumb v levo ali desno. Na zaslonu se s simbolom x in številko prikae izbrana stopnja hitrosti ventilatorja.

Gor

Pri stopnji 0 sta izkljuèena ventilator in hladilni kompresor.

zrak priteka na vetrobransko steklo in na sprednja stranska stekla Sredina pritok je usmerjen v predel glave prek nastavljivih prezraèevalnih šob Dol pritok je usmerjen v predel nog Meni Air distribut. lahko priklièete tudi prek menija Climate. Vrnitev na avtomatsko porazdelitev zraka: Deaktivirajte roène nastavitve ali pa pritisnite tipko AUTO.

Vrnitev na avtomatski naèin delovanja: Pritisnite tipko AUTO.

165

Automatic blower Strong Normal Weak

Avtomatska regulacija hitrosti ventilatorja 3 Lahko modificirate avtomatsko regulacijo hitrosti ventilatorja. V meniju Climate izberite postavko Automatic blower (avtomatski ventilator) in jo s pritiskom na gumb oznaèite.

166

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje Climate Air distribut. AC Autom. blower Auto. recirc

Automatic recirculation air control at bad outside air

Residual air conditioning on

Vkljuèitev in izkljuèitev avtomatskega zaprtega kroženja zraka 3 Sistem zazna prek senzorja kakovosti zraka v okolju škodljive pline in avtomatièno zapre pritok zunanjega zraka (vkljuèi zaprto kroenje zraka).

Roèna vkljuèitev zaprtega kroženja zraka Pri zaprtem kroenju zraka v vozilo ne priteka zunanji zrak. Kroi le zrak v potniškem prostoru.

V meniju Climate izberite postavko Auto. recirc (avtomatsko zaprto kroenje zraka) in jo s pritiskom na gumb vkljuèite ali izkljuèite.

9 Opozorilo

Po potrebi vkljuèite/izkljuèite zaprto kroenje zraka roèno.

Vklop z gumbom 4.

Vkljuèeno zaprto kroenje zraka prepreèi pritok zunanjega zraka. Sèasoma se kakovost zraka v potniškem prostoru poslabša, zato utegnejo potniki v vozilu vkljuèno z voznikom postati utrujeni. Pri delovanju brez hlajenja se poveèa odstotek vlage v zraku, kar utegne pripeljati do rosenja stekel. Iz teh razlogov vkljuèite zaprto kroenje zraka le za kratek èas. Roèna izkljuèitev zaprtega kroenja zraka: ponovno pritisnite tipko 4. Kontrolna luèka v tipki ugasne.

Klimatiziranje pri ugasnjenem motorju Pri izkljuèenem kontaktu lahko pri krajših postankih (npr. pri spušèenih elezniških zapornicah) za klimatiziranje vozila izkoristite toploto oz. hlad, ki je ostal v sistemu. V ta namen pritisnite pri izkljuèenem kontaktu tipko AUTO. Na prikazovalniku se za kratek èas izpiše Residual air conditioning on. Tovrstno delovanje sistema je na voljo v omejenem èasu. Za predèasen izklop pritisnite tipko AUTO.

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

167

Grelec

Redno delovanje sistema

Vozila s hitrim grelcem (Quickheat) 3: odvisno od zunanje temperature in temperature motorja ogreje dodatni elektrièni grelec potniški prostor v zelo kratkem èasu.

Da bi zagotovili uèinkovito delovanje klimatske naprave 3, ne glede na vremenske razmere in letni èas, vkljuèite hladilni kompresor vsaj enkrat meseèno za nekaj minut. Pri zelo nizkih zunanjih temperaturah hlajenje ne deluje.

Vozila z dizelskim motorjem imajo grelec na gorivo 3.

Servisiranje Za optimalno delovanje klimatske naprave priporoèamo, da jo daste pregledati enkrat letno, zaèenši tri leta po prvi registraciji vozila. z Test delovanja in tlaka sistema

Pritok zraka Vhodne odprtine se nahajajo pred vetrobranskim steklom v motornem prostoru. Pazite, da niso prekrite z listjem, umazanijo ali snegom. Po potrebi jih oèistite.

Mikrofilter zraka Mikrofilter preèišèuje v potniški prostor pritekajoè zunanji zrak prahu, saj, cvetnega prahu in spor. Plast aktivnega oglja 3 na mikrofiltru preèisti pritekajoè zrak neprijetnih vonjav in strupenih plinov iz okolice.

z Test uèinkovitosti ogrevanja z Kontrola tesnenja z Preverjanje pogonskega jermena z Èišèenje odtoka kondenzatorja in izparilnika z Test uèinkovitosti

168

Vožnja in rokovanje

Vožnja in rokovanje

Robotiziran roèni menjalnik 3: ................ Roèni menjalnik ........................................ Avtomatski menjalnik 3........................... Avtomatski menjalnik z naèinom prestavljanja ActiveSelect 3................. Nasveti za vonjo..................................... Varèujte z gorivom, varujte okolje .......... Vrste goriva, toèenje goriva .................... Katalizator, izpušni plini .......................... Vozni kontrolni sistemi ............................. Hidravlièni zavorni sistem........................ Protiblokirni sistem (ABS u) ................... Roèna zavora ........................................... Zavorni pomoènik .................................... Pomoè pri speljevanju na vzponih (Hill Start Assist – 3 (HSA) .................... Kolesa, pnevmatike.................................. Strešni prtljaniki 3 .................................. Oprema za vleko 3.................................. Oprema za vleko s snemljivo vleèno kljuko 3....................................... Vleka prikolice ..........................................

Robotiziran roèni menjalnik 3: Robotiziran roèni menjalnik Easytronic omogoèa roèni in samodejni naèin prestavljanja s popolnoma samodejnim delovanjem sklopke.

168 176 176 181 186 188 190 192 196 208 209 210 210 210 210 217 218 218 221

Prikazovalnik menjalnika Prikazuje trenutno izbrano prestavo in naèin prestavljanja. Simbol T sveti pri vkljuèenem zimskem programu. Izpis na prikazovalniku utripa nekaj sekund, èe pri obratujoèem motorju in aktiviranem A, M ali R ne pritisnete zavornega pedala.

Vožnja in rokovanje

169

Pred zagonom izbirne roèice ni potrebno prestaviti v nevtralni poloaj. Èe je vklopljena katera od prestav in je zavorni pedal pritisnjen, menjalnik pred zagonom motorja samodejno preklopi v prosti tek (N). To utegne povzroèiti rahlo zakasnitev pri zagonu motorja.

Zagon motorja Pri zagonu motorja pritisnite zavorni pedal. Zagon motorja je moen le s pritisnjenim zavornim pedalom. Na prikazovalniku menjalnika se pojavi “N”. Èe zavorni pedal ni pritisnjen, sveti kontrolna luèka j 3 na instrumentni plošèi in na prikazovalniku menjalnika utripa “N” – motorja ni mono zagnati. Motorja ni mono zagnati tudi v primeru, èe odpove tokokrog zavornih luèi.

Upravljanje robotiziranega roènega menjalnika z izbirno roèico Roèico potisnite v eleni poloaj vedno do konca, kolikor je mogoèe. Po sprostitvi se izbirna roèica vrne v sredinski poloaj. Spremljajte izpis prestav/naèina prestavljanja na prikazovalniku menjalnika. Izbirno roèico potisnite v položaj N nevtralno – prosti tek

170

Vožnja in rokovanje Prav tako je mono speljati brez pritiska na zavorni pedal: s pritiskom pedala za plin takoj po pretiku izbirne roèice. Èe menjalnik ne zazna naglega dodajanja plina ali pa ni pritisnjen zavorni pedal, menjalnik ne vklopi nobene prestave (“A” utripa). Po nekaj sekundah se na prikazovalniku pojavi “N”. Speljite s ponovitvijo prej opisanega postopka. V avtomatskem naèinu prestavljanja vklopi menjalnik voznim razmeram primerno prestavo.

Speljevanje Pritisnite zavorni pedal, sprostite roèno zavoro in pomaknite izbirno roèico v poloaj A, + ali -. Robotiziran menjalnik vkljuèi samodejni naèin prestavljanja in vozilo spelje v prvi prestavi (v drugi, èe je vkljuèen zimski program). Na prikazovalniku se pojavi “A1” (“A2”, èe je vkljuèen zimski program). Ko sprostite zavorni pedal, priène vozilo “lezti”.

Pomaknite izbirno roèico v položaj A Preklapljanje med avtomatskim in roènim naèinom prestavljanja. V roènem naèinu prestavljanja lahko prestave vklapljate roèno. Prikazovalnik menjalnika izpiše “M” in trenutno vklopljeno prestavo. Èe je število vrtljajev motorja prenizko, bo robotiziran menjalnik vklopil v nijo prestavo samodejno, tudi èe je vkljuèen roèni naèin prestavljanja. To prepreèi zadušitev motorja.

Pomaknite izbirno roèico v + ali + preklop v višjo prestavo. - preklop v nijo prestavo. Pri izbiri višje prestave pri prenizkem številu vrtljajev motorja ali pri izbiri nije prestave pri previsokem številu vrtljajev motorja menjalnik ne bo vklopil izbrane prestave. To prepreèi prenizko ali previsoko število vrtljajev motorja. Prestavo lahko tudi preskoèite z dvojnim pritiskom izbirne roèice v kratkem intervalu.

Vožnja in rokovanje Ko je vkljuèen samodejni naèin prestavljanja, se pri potisku roèice v + ali - vkljuèi roèni naèin prestavljanja in menjalnik preklopi v višjo oz. nijo prestavo. Prikazovalnik menjalnika izpiše “M” in trenutno vklopljeno prestavo. Izbirna roèica v R vzvratna prestava vklopite jo le pri mirujoèem vozilu. Pritisnite zavorni pedal, sprostite roèno zavoro in pretaknite v R. Vklopljena je vzvratna prestava. Na prikazovalniku menjalnika se pojavi “R”. Ko sprostite zavorni pedal, priène vozilo “lezti”. Prav tako je mono speljati v vzvratni smeri brez pritiska na zavorni pedal, èe pritisnete pedal za plin takoj po pretiku izbirne roèice. Èe menjalnik ne zazna naglega dodajanja plina ali pa ni pritisnjen zavorni pedal, menjalnik ne vklopi nobene prestave (“R” utripa). Po nekaj sekundah se na prikazovalniku pojavi “N”. Speljite s ponovitvijo prej opisanega postopka.

171

Ustavljanje V roènem ali avtomatskem naèinu po ustavitvi vozila vklopi menjalnik avtomatsko prvo prestavo (drugo prestavo pri vkljuèenem zimskem programu) ter odmakne sklopko. V poloaju R ostane vzvratna prestava vklopljena.

Elektronsko krmiljeni vozni programi z Program delovne temperature se vkljuèi takoj po zagonu motorja in deluje kot zakasnitev prestavljanja v višjo prestavo (pri višjem številu vrtljajev). S tem katalizator veliko hitreje dosee dolovno temperaturo.

Èe je vklopljena prestava in zavorni pedal ni pritisnjen pri odprtih voznikovih vratih in obratujoèem motorju, se oglasi opozorilni signal. Ko sprostite zavorni pedal, priène vozilo “lezti”, èe je sprošèena roèna zavora. Izbirno roèico pomaknite v N in zategnite roèno zavoro.

z Adaptivni programi samodejno prilagodijo prestavljanje voznim pogojem primerno, kot so npr. vleka prikolice, visoke obremenitve in vonja po strmih klancih.

Pri ustavljanju na vzponu zategnite roèno zavoro ali pritisnite zavorni pedal. Èe je menjalnik v prestavi, ne zadrujte vozila v mirujoèem poloaju z visokim številom vrtljajev, sicer se bo pregrela sklopka. Za zašèito robotiziranega roènega menjalnika se sklopka popolnoma stakne pri zelo visokih temperaturah sklopke s samodejnim pogonom. Pri daljšem ustavljanju npr. v zastojih ali pred zapornicami izkljuèite motor.

172

Vožnja in rokovanje

z Pri vkljuèenem SPORT reimu se skrajša prestavni èas in menjalnik vklopi višjo prestavo pri višjem številu vrtljajev motorja (razen, èe je vkljuèen Tempomat). Športni reim 3 198.

Zimski program T V primeru teav pri speljevanju na spolzkem vozišèu pritisnite tipko T, (na prikazovalniku se prikae “A”, trenutno vklopljena prestava in T). Robotiziran roèni menjalnik deluje tedaj v samodejnem naèinu prestavljanja in vozilo spelje v 2. prestavi. Zimski program se izkljuèi: z èe ponovno pritisnete tipko T, z z izkljuèitvijo kontakta, z èe vkljuèite roèni naèin prestavljanja, z èe je temperatura sklopke previsoka. Z vkljuèitvijo zimskega programa se izkljuèi SPORT reim.

Kickdown (naglo pospeševanje) Ko pritisnete pedal za plin èez toèko upora pod doloèenimi hitrostmi, preklopi menjalnik v nijo prestavo. Pri vkljuèeni Kickdown funkciji roèno prestavljanje ni mogoèe.

Vožnja in rokovanje Ko dosee hitrost motorja mejno kritièno število vrtljajev, vklopi menjalnik samodejno v višjo prestavo tudi pri Kickdown funkciji in pri roènem naèinu prestavljanja. Brez Kickdown funkcije v roènem naèinu prestavljanja ne pride do tovrstnega samodejnega prestavljanja.

173

Speljevanje z zanihanjem vozila Èe je potrebno zanihati vozilo, ki je obtièalo v pesku, blatu, snegu ali v luknji, veèkrat prestavite izbirno roèico iz R v A (ali iz + v -), pri tem rahlo dodajajte plin. Pedala za plin ne pritiskajte sunkovito in število vrtljajev motorja naj bo èim nije.

Èe je vkljuèen SPORT reim, utegne priti pri speljevanju s Kickdown funkcijo do rahlega spodrsavanja pogonskih koles. To je pojav maksimalnega pospeševalnega uèinka. Zaviranje z motorjem (potisni hod) Avtomatski reim Pri vonji po klancu navzdol robotiziran roèni menjalnik ne vklopi v višjo prestavo, dokler motor ne dosee zelo visokega števila vrtljajev. Med zaviranjem vklopi pravoèasno v nijo prestavo. Roèni reim prestavljanja Da boste dodobra izkoristili motorno zaviranje pri vonji po klancu navzdol, pravoèasno prestavite v nijo prestavo.

Manevriranje Za manevriranje z vozilom pri pomikanju nazaj ali naprej med parkiranjem ali pri vhodu v garao lahko izkoristite “lezenje” vozila s popušèanjem zavornega pedala. Nikoli ne pritisnite zavornega pedala in pedala za plin istoèasno. Zaradi zašèite robotiziranega menjalnika pred okvaro se funkcija “lezenja” vozila pri visoki temperaturi sklopke samodejno izkljuèi.

174

Vožnja in rokovanje

Shranjevanje vozila Zategnite roèno zavoro in izvlecite kljuè iz kontaktne kljuèavnice ali v primeru sistema Open&Start 3 odstranite elektronski oddajnik (kljuè) iz vozila. Zadnja izbrana prestava (izpisana na prikazovalniku) ostane vklopljena. Èe je izbirna roèica v poloaju N, ni vklopljena nobena prestava. Po izkljuèitvi kontakta menjalnik ne reagira na pretikanje izbirne roèice (ne vklaplja izbranih prestav). Zaklenite vozilo. V nasprotnem primeru se utegne izprazniti akumulator, èe je vozilo parkirano in nezaklenjeno dalj èasa. Èe po izkljuèitvi kontakta ne zategnete roène zavore, utripa kontrolna luèka R na instrumentni plošèi nekaj sekund. Èe motor ne obratuje in je sprošèena roèna zavora (pri odprtih voznikovih vratih), se sliši opozorilni zvoèni signal in utripa kontrolna luèka R; v tem primeru vkljuèite kontakt, vklopite prestavo, nato izkljuèite kontakt in zategnite roèno zavoro.

Motnje Za zašèito robotiziranega roènega menjalnika se sklopka popolnoma stakne pri zelo visokih temperaturah sklopke s samodejnim pogonom. V primeru motenj v delovanju sveti kontrolna luèka A. Vonjo lahko nadaljujete. V tem primeru roèno prestavljanje ni na voljo. Èe se na prikazovalniku menjalnika pojavi “F”, vonje ni mogoèe nadaljevati. Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici. Samodiagnostika sistema omogoèa hitro odpravitev napak.

Prekinitev napajanja z elektriènim tokom Èe pride pri vklopljeni prestavi do prekinitve napajanja z elektriènim tokom, ostane sklopka spojena. Vozila ni mogoèe premakniti. Èe akumulatorju pade napetost, zaenite motor s pomonim akumulatorjem 3 225.

Vožnja in rokovanje Èe prekinitvi napajanja z elektriènim tokom ni vzrok izpraznjen akumulator, poišèite servisno delavnico. Èe morate vozilo odmakniti s cestišèa, odmaknite sklopko 5-prestavnega robotiziranega roènega menjalnika. Pri vozilih s 6-prestavnim robotiziranim roènim menjalnikom sklopke ni mono odmakniti 3. Èe morate vozilo odpeljati, naj bodo med vleko sprednja kolesa dvignjena. Odmaknite sklopko (le izvedenke s 5-prestavnim robotiziranim roènim menjalnikom): 1. Zategnite roèno zavoro in izkljuèite kontakt. 2. Odprite pokrov motornega prostora in ga podprite s podporno preèko 3 224.

3. Oèistite površino menjalnika okoli pokrovèka (glejte sliko na prejšnji strani), da ne bi pri odpiranju zašla v odprtino umazanija. 4. Zavrtite pokrovèek, da se nekoliko sprosti, ga potegnite navzgor in tako odstranite – glejte sliko. 5. Vijak v odprtini obraèajte z izvijaèem v smer urinega kazalca (orodja vozila 3 3 234), dokler ne zaèutite rahlega upora. Sklopka je tedaj odmaknjena. Svarilo Vijaka ne prenatezajte prek toèke rahlega upora, sicer lahko poškodujete menjalnik.

175

6. Oèistite pokrovèek in ga vrnite na svoje mesto. Pokrovèek mora dobro tesniti odprtina mora biti dobro zaprta. Svarilo Vleka ali zagon vozila s sklopko v tem poloaju nista priporoèljiva. Vozilo z na tak naèin odmaknjeno sklopko lahko premikate le v kratkih razdaljah. Nemudoma dajte odpraviti motnje.

176

Vožnja in rokovanje Avtomatski menjalnik 3 Avtomatski menjalnik 3 omogoèa avtomatsko prestavljanje.

Roèni menjalnik Za vklop vzvratne prestave: ko vozilo miruje, pritisnite pedal sklopke, tako poèakajte 3 sekunde, pritisnite gumb in prestavite. Èe ni mono prestaviti v vzvratno: v prostem teku sprostite in še enkrat pritisnite pedal sklopke ter nato ponovite prestavljanje. Sklopke ne pustite drseti po nepotrebnem. Pri vsakem prestavljanju pritisnite pedal sklopke do konca. Med vonjo naj noga ne poèiva na pedalu sklopke, sicer se sklopka hitreje obrabi.

Prikazovalnik menjalnika Izpis reima delovanja ali izbrane (vklopljene) prestave na levi strani prikazovalnika. Prikaz vklopljenega programa avtomatskega menjalnika se pojavi na desni strani prikazovalnika. Pri vkljuèenem SPORT reimu sveti 1. Simbol T sveti pri vkljuèenem zimskem programu.

Vožnja in rokovanje Izbirno roèico lahko pretaknete iz poloaja P ali Nle pri vkljuèenem kontaktu in pritisnjenem zavornem pedalu (blokada izbirne roèice). Za preklop izbirne roèice v poloaj P ali R pritisnite gumb na roèici. Motor lahko zaenete le v poloajih P in N. Èe je izbirna roèica v poloaju N, pritisnite pred zagonom motorja zavorni pedal ali pa zategnite roèno zavoro. Med prestavljanjem ne pritiskajte pedala za plin. Nikoli ne pritisnite zavornega pedala in pedala za plin istoèasno. Izbirna roèica v položajih P, R, N in D P Parkirni poloaj; sprednja kolesa so blokirana. Vklopite samo pri mirujoèem vozilu in zategnite roèno zavoro. R

Vzvratna prestava; vklopite jo le pri mirujoèem vozilu.

N

Nevtralno – prosti tek

D

Trajni poloaj za obièajne vozne razmere od prve do najvišje prestave.

177

Èe je vklopljena prestava in sprostite zavorni pedal, priène vozilo “lezti”. Prestave 3, 2, 1 3, 2, 1 Menjalnik ne vklopi višje od izbrane prestave. Za preklop v 3 ali 1 pritisnite gumb na izbirni roèici. Prestave 3, 2 ali 1 izberite le tedaj, èe elite prepreèiti samodejni vklop višje prestave ali v potisnem hodu (pri zaviranju z motorjem).

178

Vožnja in rokovanje z Program delovne temperature se vkljuèi takoj po zagonu motorja in deluje kot zakasnitev prestavljanja v višjo prestavo (pri višjem številu vrtljajev). S tem katalizator veliko hitreje dosee dolovno temperaturo. z Adaptivni programi samodejno prilagodijo prestavljanje voznim pogojem primerno, kot so npr. vleka prikolice, visoke obremenitve in vonja po strmih klancih.

Elektronsko krmiljeni vozni programi z Pri vkljuèenem SPORT reimu vklaplja menjalnik v višje prestave pri višjem številu vrtljajev motorja (razen, èe je vkljuèen Tempomat). Na prikazovalniku menjalnika se prige kontrolna luèka - simbol 1 3 176. Športni reim 3 198. z Samodejni vklop v prosti tek izvede menjalnik, ko vozilo stoji in je vklopljena vozna prestava (odvisno od temperature olja menjalnika).

Zimski program T V primeru teav pri speljevanju na spolzkem vozišèu vkljuèite zimski program. Vklop Pritisnite tipko T pri poloaju roèice P, R, N, D ali 3. Vozilo spelje v 3. prestavi. Izklop Zimski program se izkljuèi: z èe ponovno pritisnete tipko T, z èe roèno pretaknete v 2 ali 1, z z izkljuèitvijo kontakta, z èe je temperatura olja menjalnika previsoka.

Vožnja in rokovanje Zaviranje z motorjem (potisni hod) Da bi pri zaviranju po daljšem klancu navzdol lahko izkoristili tudi zaviranje z motorjem, prestavite izbirno roèico v poloaj 3, 2 ali po potrebi v 1. Najveèji uèinek zaviranja motorja je doseen v poloaju 1. Èe prestavite izbirno roèico v poloaj 1 pri previsoki hitrosti, ostane menjalnik v drugi prestavi, dokler vozilu ne pade hitrost do toèke, kjer vklopi menjalnik nazaj v prvo prestavo.

Kickdown (naglo pospeševanje) Ko pritisnete pedal za plin èez toèko upora pod doloèenimi hitrostmi, preklopi menjalnik v nijo prestavo.

Speljevanje z zanihanjem vozila Èe je potrebno zanihati vozilo, ki je obtièalo v pesku, blatu, snegu ali v luknji, prestavite izbirno roèico iz D v R z veèkratno ponovitvijo in pri tem rahlo dodajajte plin. Pedala za plin ne pritiskajte sunkovito in število vrtljajev motorja naj bo èim nije.

179

Ustavljanje Med ustavljanjem z obratujoèim motorjem ostane lahko izbirna roèica v prej izbranem poloaju. Pri ustavljanju na vzponu obvezno zategnite roèno zavoro ali pritisnite zavorni pedal. Èe je menjalnik v prestavi, ne zadrujte vozila v mirujoèem poloaju z visokim številom vrtljajev, sicer se bo menjalnik pregrel. Pri daljšem ustavljanju npr. v zastojih ali pred zapornicami izkljuèite motor. Preden zapustite vozilo, zategnite roèno zavoro. Nato pretaknite v P. Izvlecite kljuè iz kontaktne kljuèavnice ali v primeru sistema Open&Start (pasivni vstop / pasivni zagon) odstranite elektronski oddajnik (kljuè) 3 iz vozila. Zaklenite vozilo. V nasprotnem primeru se utegne izprazniti akumulator, èe je vozilo parkirano in nezaklenjeno dalj èasa. Kljuè lahko izvleèete iz kontaktne kljuèavnice le, èe je izbirna roèica v poloaju P. V primeru sistema Open&Start 3: èe pri zkljuèenem kontaktu izbirna roèica ni v poloaju P in roèna zavora ni zategnjena, utripa “P” na prikazovalniku menjalnika še 10 sekund.

180

Vožnja in rokovanje

Motnje V primeru motenj v delovanju sveti A. Menjalnik ne prestavlja veè avtomatsko. Vonjo lahko nadaljujete. Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici. 2. prestava ni na voljo. Roèno prestavljanje: 1 = 1. prestava 2 = 3. prestava 3, D = 4. prestava

Prekinitev napajanja z elektriènim tokom Èe se je akumulator izpraznil, izbirne roèice ni mogoèe premakniti iz poloaja P.

3. Z izvijaèem potisnite rumeni zaklopec naprej in pretaknite izbirno roèico iz poloaja P.

Èe akumulatorju pade napetost, zaenite motor s pomonim akumulatorjem 3 225.

4. Namestite prevleko izbirne roèice na svoje mesto in pritrdite.

Èe temu ni vzrok izpraznjen akumulator, sprostite izbirno (prestavno) roèico:

Po ponovnem pretiku v poloaj P se roèica zopet blokira. Dajte odpraviti vzrok prekinitve napajanja z elektriènim tokom v servisni delavnici.

1. Zategnite roèno zavoro. 2. Odpnite oblogo izbirne roèice s sredinske konzole na zadnji strani, zavihajte navzgor in zasukajte v levo.

Vožnja in rokovanje

181

Avtomatski menjalnik z naèinom prestavljanja ActiveSelect 3 Ta avtomatski menjalnik 3 omogoèa avtomatsko menjanje prestav (avtomatski naèin) in roèno menjanje prestav (roèni naèin) 3.

Prikazovalnik menjalnika Izpis reima delovanja ali izbrane (vklopljene) prestave na levi strani prikazovalnika. Prikaz vklopljenega programa avtomatskega menjalnika se pojavi na desni strani prikazovalnika. V primeru sistema Open&Start 3: èe pri zkljuèenem kontaktu izbirna roèica ni v poloaju P in roèna zavora ni zategnjena, utripa “P” na prikazovalniku menjalnika. Pri vkljuèenem SPORT reimu sveti 1. Simbol T sveti pri vkljuèenem zimskem programu.

Izbirna roèica v položajih P, R, N in D (samodejni režim) P Parkirni poloaj. Prednja kolesa so blokirana. Vklopite samo pri mirujoèem vozilu in zategnite roèno zavoro. R

Vzvratna prestava; vklopite jo le pri mirujoèem vozilu.

N

Nevtralno – prosti tek

D

Samodejni naèin vklapljanja vseh stopenj oz. prestav.

Izbirno roèico lahko pretaknete iz poloaja P ali N le pri vkljuèenem kontaktu in pritisnjenem zavornem pedalu (blokada izbirne roèice). Èe je izbirna roèica v poloaju N, se blokada izbirne roèice aktivira z rahlo zakasnitvijo in le pri mirujoèem vozilu.

182

Vožnja in rokovanje Ko pade število vrtljajev na kritièno nizko vrednost, menjalnik samodejno vklopi nijo prestavo. Do avtomatskega preklopa v višjo prestavo ne pride pri visokem številu vrtljajev motorja. Zaradi varnostnih razlogov je “Kickdown” na voljo tudi v roènem naèinu 3 184.

Ko je izbirna roèica v poloaju P ali N, sveti kontrolna luèka j na skali izbirne roèice rdeèe, èe je roèica blokirana.

ActiveSelect (roèni režim delovanja) Premaknite izbirno roèico iz poloaja D v levo in jo nato potisnite naprej ali nazaj.

Èe po izkljuèitvi kontakta izbirna roèica ni v P poloaju, utripata kontrolni luèki j in P na skali izbirne roèice.

+ preklop v višjo prestavo. - preklop v nijo prestavo.

Za preklop izbirne roèice v poloaj P ali R pritisnite gumb na roèici. Motor lahko zaenete le v poloajih P in N. Èe je izbirna roèica v poloaju N, pritisnite pred zagonom motorja zavorni pedal ali pa zategnite roèno zavoro. Med prestavljanjem ne pritiskajte pedala za plin. Nikoli ne pritisnite zavornega pedala in pedala za plin istoèasno. Èe je vklopljena prestava in sprostite zavorni pedal, priène vozilo “lezti”.

Pri izbiri višje prestave pri prenizkem številu vrtljajev motorja ali pri izbiri nije prestave pri previsokem številu vrtljajev motorja menjalnik ne bo vklopil izbrane prestave.

Vožnja in rokovanje

183

z Program delovne temperature se vkljuèi takoj po zagonu motorja in deluje kot zakasnitev prestavljanja v višjo prestavo (pri višjem številu vrtljajev). S tem katalizator veliko hitreje dosee dolovno temperaturo. z Adaptivni programi samodejno prilagodijo prestavljanje voznim pogojem primerno, kot so npr. vleka prikolice, visoke obremenitve in vonja po strmih klancih.

Elektronsko krmiljeni vozni programi z Pri vkljuèenem SPORT reimu vklaplja menjalnik v višje prestave pri višjem številu vrtljajev motorja (razen, èe je vkljuèen Tempomat). Športni reim 3 198. z Samodejni vklop v prosti tek izvede menjalnik, ko vozilo stoji in je vklopljena vozna prestava (odvisno od temperature olja menjalnika).

Zimski program T V primeru teav pri speljevanju na spolzkem vozišèu vkljuèite zimski program. Vklop V samodejnem naèinu prestavljanja pritisnite tipko T. Odvisno od površine vozišèa spelje vozilo v 2. ali 3. prestavi. Izklop Zimski program se izkljuèi: z èe ponovno pritisnete tipko T, z èe vkljuèite roèni naèin prestavljanja 3, z z izkljuèitvijo kontakta, z èe je temperatura olja menjalnika previsoka.

184

Vožnja in rokovanje Ustavljanje Med ustavljanjem z obratujoèim motorjem ostane lahko izbirna roèica v prej izbranem poloaju. Pri ustavljanju na vzponu obvezno zategnite roèno zavoro ali pritisnite zavorni pedal. Èe je menjalnik v prestavi, ne zadrujte vozila v mirujoèem poloaju z visokim številom vrtljajev, sicer se bo menjalnik pregrel. Pri daljšem ustavljanju npr. v zastojih ali pred zapornicami izkljuèite motor.

Kickdown (naglo pospeševanje) Ko pritisnete pedal za plin èez toèko upora pod doloèenimi hitrostmi, preklopi menjalnik v nijo prestavo. Zaviranje z motorjem (potisni hod) Da boste dodobra izkoristili motorno zaviranje pri vonji po klancu navzdol, pravoèasno prestavite v nijo prestavo. Speljevanje z zanihanjem vozila Èe je potrebno zanihati vozilo, ki je obtièalo v pesku, blatu, snegu ali v luknji, prestavite izbirno roèico iz D v R z veèkratno ponovitvijo in pri tem rahlo dodajajte plin. Pedala za plin ne pritiskajte sunkovito in število vrtljajev motorja naj bo èim nije.

Preden zapustite vozilo, zategnite roèno zavoro. Nato pretaknite v P. Izvlecite kljuè iz kontaktne kljuèavnice ali v primeru sistema Open&Start (pasivni vstop / pasivni zagon) odstranite elektronski oddajnik (kljuè) 3 iz vozila. Zaklenite vozilo. V nasprotnem primeru se utegne izprazniti akumulator, èe je vozilo parkirano in nezaklenjeno dalj èasa.

Kljuè lahko izvleèete iz kontaktne kljuèavnice le, èe je izbirna roèica v poloaju P. Èe po izkljuèitvi kontakta izbirna roèica ni v poloaju P, utripa kontrolna luèka j in P na skali izbirne roèice 3 182 slika 17194 T. Pretaknite izbirno roèico v P. V primeru sistema Open&Start 3: èe pri zkljuèenem kontaktu izbirna roèica ni v poloaju P in roèna zavora ni zategnjena, utripa “P” na prikazovalniku menjalnika še 10 sekund.

Vožnja in rokovanje

Motnje V primeru motenj v delovanju sveti A. Menjalnik ne prestavlja veè samodejno. Vonjo lahko nadaljujete.

Prekinitev napajanja z elektriènim tokom Èe je prišlo do prekinitve napajanja z elektriènim tokom, izbirne roèice ni mogoèe premakniti iz poloaja P ali N.

Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici.

Èe akumulatorju pade napetost, zaenite motor s pomonim akumulatorjem 3 225.

V roènem naèinu lahko vklopite 2. in najvišjo prestavo. V odvisnosti od resnosti okvare je na voljo lahko samo najvišja prestava.

Èe temu ni vzrok izpraznjen akumulator, sprostite izbirno (prestavno) roèico:

V samodejnem naèinu je pri D poloaju izbirne roèice mogoè vklop samo najvišje prestave.

2. Izvlecite pepelnik 3 ali gumijasto oblogo na dnu predala 3 3 103.

1. Zategnite roèno zavoro.

185

3. Z izvijaèem potisnite rumeni zaklopec navzdol in pretaknite izbirno roèico iz poloaja P oz. N. 4. Vstavite pepelnik 3 ali gumijasto oblogo na dno predala 3 3 103. Po ponovnem pretiku v poloaj P ali N se roèica zopet blokira. Dajte odpraviti vzrok prekinitve napajanja z elektriènim tokom v servisni delavnici.

186

Vožnja in rokovanje

Nasveti za vožnjo Prvih 1000 km Vozite z razliènimi hitrostmi. Ne vozite s polnim plinom. Motorja ne muèite s prenizkim številom vrtljajev. Pogosto menjajte prestave. Pedal za plin pritisnite najveè do 3/4 celodnega hoda v vsaki prestavi. Ne vozite hitreje od 3/4 maksimalne hitrosti. V prvih 200 km se izogibajte nepotrebnemu silnemu zaviranju. Vozilo naj se ne premika z neobratujoèim motorjem Veliko agregatov v takem primeru ne deluje (npr. servo ojaèevalec zavor in servo volan). Tak naèin vonje ogroa Vas in ostale udeleence v prometu. Pri prvi vonji z novim vozilom utegne priti do izparevanja voska in olja na izpušnem sistemu, kar povzroèa rahlo kajenje. Pri tovrstnem izparevanju mora biti vozilo na prostem. Izparin ne vdihujte! Poraba goriva in motornega olja je med vpeljavanjem višja kot sicer.

Zavorni servo pomoènik Servo ojaèevalec preneha biti uèinkovit, ko pri ugasnjenem motorju enkrat ali dvakrat pritisnete zavorni pedal. Zavorni uèinek se pri tem ne zmanjša, vendar je zavorni pedal potrebno pritisniti bistveno moèneje. Elektrohidravlièni servo volan Èe odpove servo pomoènik pri krmiljenju (npr. zaradi vleke z izkljuèenim motorjem), ostane vozilo krmljivo, vendar je za obraèanje volana potrebno veliko veè moèi.

Prevoz tovora na strehi Ne prekoraèite dovoljene mase tovora na strehi 3 217, 3 309. Zaradi varnostnih razlogov porazdelite tovor enakomerno po strehi in ga primerno pritrdite z jermeni. Tlak v pnevmatikah prilagodite obremenitvi primerno. Ne prekoraèite hitrosti 120 km/h. Veèkrat preverite in zategnite pritrdilne jermene. Upoštevajte zakonske predpise v posameznih dravah. Tovor na strehi ni dovoljen v primeru Astre TwinTop.

Gorska vožnja ali vleka prikolice Hladilni ventilator deluje na elektrièni pogon. Njegov hladilni uèinek zato ni odvisen od števila vrtljajev motorja.

Izklop motorja Po izklopu motorja utegnejo ventilatorji v motornem prostoru še nekaj èasa delovati, da ohladijo motor.

Ker veè toplote nastane pri visokem številu vrtljajev in manj pri nizkem številu, na vzponih ne vklapljajte v nijo prestavo, dokler vozilo premaguje klanec brez teav v višji prestavi.

Èe je temperatura motorja (hladilne tekoèine) zelo visoka npr. po gorski vonji: pustite motor pred izklopom obratovati še 2 minuti na prostem teku, da se akumulirana toplota postopno porazgubi. Vozila s turbo motorjem 3 Po vonji z visokim številom vrtljajev ali z visoko obremenitvijo motorja, pustite pred izklopom motor obratovati še 30 sekund na prostem teku, da bi zašèitili turbo polnilec.

Vožnja in rokovanje Varèujte z energijo – veè kilometrov Prosimo, upoštevajte navodila in nasvete na prejšnji strani in nasvete za varèevanje z energijo na naslednjih straneh. Tehnièno pravilna in ekonomièna (varèna) vonja bo zagotovila primerno zmogljivost vozila in podaljšala njegovo dobo trajanja. Prekinitev napajanja z gorivom v potisnem hodu Dostava goriva se v potisnem hodu za boljše zaviranje motorja samodejno prekine npr. pri spustu ali zaviranju. Zaradi zašèite katalizatorja se potisni hod pri visoki temperaturi katalizatorja zaèasno izkljuèi. Vozila s turbo motorjem 3 Pri nagli sprostitvi pedala za plin se utegne slišati iz motorja glasnejši hrup zaradi pretoka zraka skozi turbo polnilec. Hitrost motorja V vseh prestavah vozite na številu vrtljajev v nizkem obmoèju.

Ogrevanje motorja Po hladnem zagonu preklopi avtomatski menjalnik 3 ali robotiziran menjalnik 3 v samodejnem naèinu delovanja v višjo prestavo pri višjem številu vrtljajev motorja. Na ta naèin katalizator hitreje dosee svojo delovno temperaturo za optimalno zmanjšanje delea škodljivih sestavin v izpušnih plinih. Pravilna izbira prestav Ne priganjajte motorja na visokem številu vrtljajev, na prostem teku in v nizkih prestavah. Previsoka hitrost v posameznih prestavah tako kot kratke vozne razdalje pospešujejo obrabo motorja in poveèajo porabo goriva. Pretikanje v nižjo prestavo Èe se vozilu hitrost znia, prestavite v prestavo nije. Sklopke na visokih vrtljajih motorja ne pustite drseti. To je posebej pomembno pri vonji na vzponih.

187

Hladilni ventilator motorja Hladilni ventilator vklaplja termostikalo; zato deluje le pri doloèenih pogojih, ko je to potrebno. Med postopkom regeneriranja filtra sajastih delcev se hladilni ventilator vkljuèi samodejno 3, kar je odvisno od motorja. Pedali V voznikovem nonem predelu ne odlagajte predmetov, sicer utegnejo zdrseti pod pedale in omejevati njihov hod. Da bo zagotovljen potreben celotni hod pedal, naj ne bo pod njimi dodatnih preprog ali predpranikov. Zašèita akumulatorja Med poèasno vonjo ali pri stojeèem vozilu (mestne vonje, kratke razdalje, zastoji) izkljuèite vse nepotrebne porabnike elektriène energije (npr. grelci sedeev in zadnjega stekla). Pri zaganjanju motorja pritisnite pedal sklopke, da bi razbremenili zaganjaè in akumulator.

188

Vožnja in rokovanje

Varèujte z gorivom, varujte okolje Tehnologija z novimi težnjami Pri razvoju in izdelovanju Vašega vozila so uporabljeni okolju prijazni, preteno reciklani materiali. Metode izdelovanja Vašega vozila so prav tako ekološko neoporeène. Zaradi recikliranja proizvodnih odpadkov se obdri cirkulacija materialov. Zniane potrebe po vodi in poraba energije prav tako pomagajo ohraniti naravna bogatstva. Napredna konstrukcija omogoèa preprostejše in hitrejše razstavljanje odsluenega vozila ter uporabo sestavnih materialov za nadaljnjo uporabo. Snovi, kot sta azbest in kadmij, ne uporabljamo. Hladilni medij v sistemu klimatske naprave 3 ne vsebuje CFC plina. Nova tehnologija barvil vsebuje vodo kot topilo.

Obnova odpadnih vozil Informacije o centrih za obnovo odpadnih vozil in o recikliranju vozil so na voljo na www.opel.com. Ekološka in varèna vožnja z Hrup in raven emisije izpuha so pogosto posledice stila vonje, ki ni niti varèna niti ekološka. z Zato vozite z mislijo: “Veè kilometrov z manj goriva”. Zniajte emisijo izpuha in raven hrupa z ekološko osvešèenim stilom vonje. To se zelo izplaèa ter zviša kvaliteto ivljenja. Poraba goriva je odvisna preteno od Vašega osebnega stila vonje. Naslednji nasveti Vam bodo pomagali doseèi raven porabe goriva, ki je kolikor se le da najblija nominalnim vrednostim 3 300. Preverite porabo goriva vsakiè, ko ga dotoèite. Na ta naèin boste najhitreje ugotovili neskladnosti, ki so vplivale na povišano porabo goriva.

Ogrevanje motorja z Polni plin in ogrevanje motorja na prostem teku pospešujeta obrabo motorja, povišata porabo goriva, kolièino izpušnih plinov, dele škodljivih sestavin v izpuhu in poveèata hrup. z Po zagonu èim prej speljite (èe razmere to dopušèajo). Enakomerna hitrost z Zaletava in nervozna vonja znatno poviša porabo goriva, kolièino izpušnih plinov in v njih škodljivih sestavin. z Izogibajte se odveènemu pospeševanju in zaviranju. Vozite z enakomerno hitrostjo in spremljajte dogajanje okoli Vas. Izogibajte se pogostih ustavljanj in speljevanj npr. semaforjev, kratkih razdalj in prometnih zastojev. Izbirajte ceste z dobrim prometnim pretokom. Prosti tek z Motor porabi gorivo tudi na prostem teku. z Èe morate èakati veè kot 1 minuto, se izplaèa ugasniti motor. Pet minut obratovanja na prostem teku zadostuje 1 kilometru vonje.

Vožnja in rokovanje Potisni hod z Dostava goriva se v potisnem hodu za boljše zaviranje motorja avtomatièno prekine npr. pri spustu ali zaviranju 3 187. z Da bo potisni hod uèinkovit in poraba goriva nija, ne dodajajte plina in ne pritiskajte pedala sklopke. Pravilna izbira prestav z Visoko število vrtljajev pospešuje obrabo motorja in poveèa porabo goriva. z Ne priganjajte motorja na previsokem številu vrtljajev. Izogibajte se previsoki hitrosti motorja. Vonja z enim oèesom na merilniku vrtljajev pomaga pri varèevanju goriva. V vseh prestavah vozite na enakomernem številu vrtljajev v nizkem obmoèju. Vozite s kolikor se le da visoko prestavo ter prestavite èim prej v višjo prestavo. V nijo prestavo prestavite šele, ko motor ne teèe veè enakomerno. Visoka hitrost z Višja hitrost – višja poraba goriva in veèji hrup. Poln plin povzroèa veèjo porabo, emisijo in hrup.

z Èe rahlo popustite pedal za plin, bo poraba znatno nija, na hitrosti pa se ne bo veliko poznalo. Vozite s 3/4 maksimalne hitrosti; prihranili boste 50% goriva, izguba èasa pa bo zanemarljiva. Tlak v pnevmatikah z Nezadostni tlak v pnevmatikah pripelje do veèjega trenja na vozišèu, kar pomeni dvojno izgubo: višja poraba goriva in obraba pnevmatik. z Izplaèa se redno preveriti tlak v pnevmatikah (vsakih 14 dni). Obremenitev elektronskega sistema z Poraba elektriène energije poviša tudi porabo goriva. z Izkljuèite dodatne porabnike elektriène energije (npr. klimatsko napravo 3, ogrevanje zadnjega stekla), èe le-ti niso veè potrebni. Strešni prtljažnik, nosilci smuèi z Zaradi veèjega zraènega upora poviša prtljanik na strehi porabo goriva za priblino 1l/100 km. z Èe ga ne potrebujete, ga snemite.

189

Popravila in vzdrževanje z Nestrokovna popravila ali nastavitve in vzdrevanja utegnejo povišati porabo goriva. Opravil na motorju ne izvajajte sami! Zaradi neupoštevanja napotkov utegnete prekršiti zakone o varstvu okolja, ker ne bi na primerno mesto odvrgli odpadnega materiala. Doloèeni materiali bi ne bili reciklirani. Stik z nekaterimi materiali utegne ogroziti zdravje. z Priporoèamo, da vsa potrebna opravila prepustite Opel Partnerju. Ekstremne vozne razmere z Vonja v zimskih razmerah, po vijugastih, slabih cestah, strmi vzponi in vleka prikolice povišajo porabo goriva. Poraba goriva se moèno poviša pri mestnih vonjah in zimskih temperaturah, posebej na kratkih relacijah, ko motor ne more doseèi delovne temperature. z Èe upoštevate zgoraj navedena dejstva, se bo poraba goriva minimalizirala v teh pogojih.

190

Vožnja in rokovanje

Vrste goriva, toèenje goriva Poraba goriva Poraba goriva je odvisna od pogojev vonje 3 300. Dodatna oprema poveèa osnovno maso vozila. Posledica je višja poraba goriva in nija maksimalna hitrost vozila. Trenje sestavnih delov motorja in menjalnika je v prvih nekaj tisoè kilometrih veèje. To poviša porabo goriva. Goriva za bencinske motorje Uporabljajte le goriva, ki ustrezajo standardom DIN EN 228. Goriva z veèjim deleem etanola od 5% so dovoljena le, èe je vozilo posebej konstruirano in odobreno za uporabo tovrstnih goriv. Uporabljajte goriva z ustreznim oktanskim številom (vrednost z odebeljenim tiskom 3 292, 3 293). Uporaba goriva s prenizkim oktanskim številom zmanjša moè motorja in poveèa porabo goriva. Svarilo Uporaba goriva s prenizkim oktanskim številom utegne povzroèati nenadzorovano izgorevanje, klenkanje, kar lahko unièi motor.

Goriva za dizelske motorje Uporabljajte le dizelska goriva, ki ustrezajo standardom DIN EN 590. Dele vepla mora biti niji od 50 ppm (delov na milijon). Uporaba ladijskega dizelskega olja, kurilnega olja, dizelskega goriva, ki je v celoti ali delno izvleèeno iz rastlin (npr. repièno olje ali biodizel), akvazolov in podobnih nafto-vodnih emulzij ni dovoljena. Ne mešajte med seboj dizelskega goriva in bencina. Pretoèna in filtrirna sposobnost dizelskega goriva je odvisna od temperature. Pri nizkih zunanjih temperaturah uporabljajte dizelska goriva z zajamèenimi temperaturnimi lastnostmi.

Pokrov rezervoarja goriva Le originalni pokrov rezervoarja goriva zagotavlja pravilno funkcijo. Vozila z dizelskim motorjem imajo poseben pokrov rezervoarja goriva. Dotakanje goriva 9 Opozorilo

Pred toèenjem goriva obvezno izkljuèite motor in vse pomone grelce z izgorevalno komoro 3 (oznaèeno z nalepko na loputi rezervoarja goriva). Izkljuèite vse mobilne telefone. Drite se varnostnih predpisov bencinske èrpalke, kjer toèite gorivo.

Vožnja in rokovanje

191

Pravilno toèenje goriva je v najveèji meri odvisno od pravilnega rokovanja s toèilno pištolo:

9 Opozorilo

Bencin je vnetljiva in eksplozivna tekoèina. Ne kadite! Gorivu se ne pribliujte z odprtim ognjem ali iskro. Èe zavohate bencin v potniškem prostoru vozila, mora biti ta nevaren pojav nemudoma odpravljen v servisni delavnici.

1. Toèilno pištolo potisnite do konca v grlo rezervoarja in jo vklopite. 2. Po avtomatskem izklopu pištole lahko popolnite celotno prostornino rezervoarja z naknadnim dotakanjem. Toèilno pištolo pustite v grlu rezervoarja do izklopa. Pokrovèek privijte v desno prek toèke upora, da se slišno zaskoèi. Zaprite odprtino in loputo rezervoarja. Odprtina za polnjenje goriva se nahaja na zadnji desni strani vozila. Loputa rezervoarja goriva se zaklene skupaj z vsemi vrati 3 36. Odprite loputo rezervoarja goriva. Odvijte pokrov, ga snemite in zataknite na loputo. Sistem omejitve toèenja prepreèuje prenapolnjenjost rezervoarja goriva.

Svarilo Razlito gorivo takoj pobrišite.

192

Vožnja in rokovanje z V primerih nerednega viganja, neenakomernega teka motorja, obèutno zmanjšane zmogljivosti motorja ali drugih nenavadnih motenj nemudoma poišèite servisno delavnico. V nujnih primerih lahko za kratek èas nadaljujete s poèasno vonjo na nizkem številu vrtljajev motorja. To ne velja v primeru posredovanja elektronskega stabilnostnega programa (ESP®Plus ) 3 3 196.

Katalizator, izpušni plini Katalizator Katalizator zmanjša dele škodljivih sestavin v izpuhu, kot so ogljikov monoksid (CO), ogljikovodiki (CH) in dušikovi oksidi (NOx). Uporaba ostalih gradacij goriv, ki niso podane na straneh 190, 292, 293 (npr. LRP - bencin z nadomestkom svinca ali osvinèeno gorivo) utegne poškodovati katalizator ali elektriène komponente. Svarilo Neupoštevanje spodaj navedenih opozoril utegne povzroèiti poškodbe katalizatorja in resne okvare vozila.

z Èe zaide neizgoreto gorivo v katalizator bencinskega motorja, utegne to povzroèiti pregretje in nepopravljive okvare katalizatorja. Zato se izogibajte nepotrebnemu dolgemu aktiviranju zaganjaèa, vonji “do zadnje kaplje goriva” in zaganjanju motorja s porivanjem ali vleko.

Nadzor izpušnih plinov S konstruktivnimi tehniènimi ukrepi – posebej na podroèju sistema vbrizgavanja in viga – se je dele škodljivih sestavin, kot so ogljikov monoksid (CO), ogljikovodiki (HC) in dušikovi oksidi (NOx) zmanjšal na minimalno vrednost.

Vožnja in rokovanje

193

Èe luèka za kratek èas zasveti in nato takoj ugasne, lahko vonjo mirno nadaljujete. Svetenje kontrolne luèke A pomeni vodo v filtru goriva 3, istoèasno se na prikazovalniku servisnih intervalov pojavi sporoèilo 3 114. Dajte filter na pregled in vodo spustiti v servisni delavnici. Èe kontrolna luèka pri vkljuèenem kontaktu utripa, je v sistemu zapore zagona motorja prišlo do motenj: Motorja ni mogoèe zagnati 3 27.

Kontrolna luèka izpušnih plinov Z Sveti pri vkljuèenem kontaktu in ostane prigana med zaganjanjem. Ugasne takoj, ko zaène motor obratovati. Utripanje kontrolne luèke med obratovanjem motorja je znamenje motnje, ki utegne povzroèiti resne poškodbe èistilnega sistema izpušnih plinov. Dovoljene vrednosti emisije utegnejo biti preseene. Nemudoma poišèite servisno delavnico. Utripanje kontrolne luèke med obratovanjem motorja je znamenje motnje, ki utegne povzroèiti resne poškodbe katalizatorja. Vonjo smete nadaljevati brez poškodb katalizatorja, èe odvzamete plin, da luèka preneha utripati in priène konstantno svetiti. Nemudoma poišèite servisno delavnico.

Kontrolna luèka A elektronike motorja Prige se za nekaj sekund po vkljuèitvi kontakta. Èe se prige med obratovanjem motorja, je prišlo do motenj v elektroniki motorja ali menjalnika. Elektronski sistem preklopi delovanje motorja na zasilni program. Lahko se poveèa poraba goriva in poslabšajo vozne sposobnosti vozila. V nekaterih primerih se motnje odpravijo z izklopom in ponovnim zagonom motorja. Èe luèka med obratovanjem zopet zasveti, Vam priporoèamo, da poišèete servisno delavnico, kjer bodo napako odpravili.

194

Vožnja in rokovanje

Izpušni plini 9 Opozorilo

Izpušni plini vsebujejo strupen ogljikov monoksid, ki nima ne vonja ne barve. Vdihavanje je smrtno nevarno! Èe imate obèutek, da v potniški prostor prodirajo izpušni plini, odprite okno in poišèite servisno delavnico. Izogibajte se tudi vonji z odprtimi vrati prtljanika, sicer utegnejo v potniški prostor prodirati izpušni plini.

Filter sajastih delcev 3 Filter sajastih delcev prestree dizelske saje, da se ne sprostijo z izpušnimi plini v okolico. Sistem ima funkcijo samoèišèenja (regeneriranja), ki se zaene samodejno med vonjo. Filter se oèisti z izgorevanjem dizelskih saj, ki se zbirajo v filtru, pod izredno visoko temperaturo. V nekaterih primerih utegne samodejni postopek regeneracije trajati tudi veè kot 25 minut. Med tem utegne priti do povišane porabe goriva. Pri tem utegne priti do moènejšega kajenja in hrupa, kar je povsem normalen pojav. Sistem ne more izvesti samodejnega èišèenja filtra pri doloèenih pogojih, kot so npr. vonje na kratkih relacijah. Èe potrebuje filter èišèenje in predhodne vozne razmere niso dopušèale samoèišèenja, utripa kontrolna luèka !. Nadaljujte z vonjo; število vrtljajev motorja naj pri tem ne pade pod 2000. Po potrebi pretaknite v prestavo nije. Sproi se samoèišèenje filtra sajastih delcev.

Vožnja in rokovanje

195

Vzdrževanje Dajte redna vzdrevalna dela opraviti v predpisanih intervalih. Za to Vam Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja, saj imajo tam vso potrebno opremo in orodja ter izšolano osebje. Elektronski testerji omogoèajo hitro diagnozo in odpravljanje napak. Samo na ta naèin je zagotovljeno optimalno delovanje elektronskih sistemov v vozilu, vkljuèno s sistemom viga in vbrizgavanja goriva ter s tem zagotovljen minimalen dele škodljivih sestavin v izpuhu in optimalna doba trajanja katalizatorja. Priporoèamo, da nadaljujete vonjo med postopkom samoèišèenja. Motorja med postopkom ne izklapljajte. Èišèenje je dovršeno hitreje pri višjih hitrostih in obremenitvah motorja.

Kontrolna luèka ! ugasne takoj, ko je samoèišèenje dovršeno.

Tako boste prispevali k ohranjanju èistega zraka in izpolnjevali zakonske predpise o emisiji škodljivega izpuha. Preverjanje in nastavitev sistema vbrizgavanja goriva in viga spadata v sistem rednih servisnih pregledov. Zato naj bodo vsa servisna dela opravljena v predpisanih servisnih intervalih, ki so navedeni v Servisni in garancijski knjiici.

196

Vožnja in rokovanje

Vozni kontrolni sistemi Interaktivni vozni sistem (Interactive Driving System - IDS+) 3 IDS+ zajema senzorje in elektronske kontrolne module sistemov elektronskega stabilnostnega programa (ESP®Plus), ABS (protiblokirnega sistema) in CDC (elektronske regulacije vzmetenja/blaenja). Ta sklop zagotavlja izvrstno dinamiko vozila in veèjo varnost.

Elektronski stabilnostni program (ESP®Plus) 3 Sistem ESP®Plus (Electronic Stability Program) izboljšuje stabilnost vozila v vseh voznih situacijah neodvisno od površine vozišèa ali lepenja pnevmatik. Prepreèuje tudi zdrsavanje pogonskih koles. V trenutku, ko zazna tenjo po zanašanju ali zdrsavanju zadnjega dela vozila (pri podkrmiljenju ali prekrmiljenju), se zmanjša navor motorja in priène se namensko zaviranje vsakega kolesa posebej. S tem se znatno izboljša stabilnost vozila na spolzkih cestah.

ESP®Plus je pripravljen na delovanje pri vkljuèenem kontaktu takoj, ko ugasne kontrolna luèka v. O delovanju sistema ESP®Plus Vas obvesti utripanje kontrolne luèke v. Vozilo je tedaj v kritièni situaciji; ESP®Plus prepreèi izgubo nadzora nad vozilom in Vas opomni, da prilagodite hitrost vozila razmeram na cesti primerno. 9 Opozorilo

Ta sistem je del varnostne opreme, ki naj Vas ne spodbuja k tveganemu naèinu vonje. ESP®Plus ne kljubuje zakonom fizike. Prilagodite hitrost vozila razmeram na cesti primerno.

Vožnja in rokovanje Sveti med vonjo: Sistem je izkljuèen ali pa je prišlo do motnje v delovanju sistema - sistem ne deluje. Vonjo lahko nadaljujete. Stabilnost vozila se utegne zaradi slabših razmer na vozišèu poslabšati. Ponovno vkljuèite ESP®Plus ali pa dajte napako nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici. Samodiagnostika sistema omogoèa hitro odpravitev napak.

Kontrolna luèka v Kontrolna luèka se prige za nekaj sekund po vkljuèitvi kontakta. Ko ugasne, je sistem pripravljen na delovanje. Utripa med vonjo Obvešèa, da sistem trenutno deluje. Utegne se zmanjšati navor motorja (spremeni se zvok motorja). Priti utegne tudi do rahlega samodejnega zaviranja vozila.

Izkljuèitev 3 Pri vkljuèenem reimu SPORT 3 (v stikalu SPORT sveti kontrolna luèka) se izkljuèi ESP®Plus, kar omogoèa bolj športno speljevanje. SPORT tipko zadrite pritisnjeno priblino 4 sekunde. Prige se kontrolna luèka v. Na prikazovalniku servisnih intervalov se pojavi ESPoff 3 114. 9 Opozorilo

Sistema ESP®Plus ne izkljuèite, èe je kateri od samopodpornih (run-flat) pnevmatik 3 padel tlak.

ESP®Plus ponovno vkljuèite s ponovnim pritiskom tipke SPORT ali s ponovno vkljuèitvijo kontakta. Športni reim 3 198.

197

198

Vožnja in rokovanje

Elektronska regulacija vzmetenja/ blaženja 3 (CDC) CDC priredi trdnost vsakega blailca trenutnim voznim pogojem in razmeram na cesti primerno.

SPORT režim 3 Vozni reim SPORT spreminja vzmetenje/ blaenje 3, krmiljenje 3, navor (reakcijo lopute) motorja 3 in toèko prestvaljanja avtomatskega menjalnika 3 in Easytronica 3 pri vonji.

Sistem neprestano nadzira gibanje koles in vozila ter v trenutku naravna stopnjo trdosti/mehkosti vsakega blailca posebej. Nastavitev podvozja je optimalno prirejena vozni situaciji in cestnim razmeram.

Vzmetenje in krmiljenje postaneta bolj neposredna - trša in omogoèata boljši stik z vozišèem. Motor reagira na pedal za plin bistveno hitreje.

Pri vkljuèenem reimu SPORT je regulacija vzmetenja/blaenja prirejena športnemu voznemu stilu. To povzroèi bolj trdo nastavitev podvozja. SPORT reim – glejte desni stolpec.

Kontrolna luèka IDS+ za elektronsko regulacijo vzmetenja/blaenja Po odpiranju voznikovih vrat sveti priblino 10 sekund. Èe se prige med vonjo, gre za motnje v sistemu. Sistem tedaj ne deluje. Iz varnostnih razlogov se nastavi sistem na trše podvozje. Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici. Samodiagnostika sistema omogoèa hitro odpravitev napak.

Pri vkljuèenem SPORT reimu se skrajša prestavni èas; avtomatski menjalnik 3 ali robotiziran menjalnik 3 vklopi višjo prestavo pri višjem številu vrtljajev motorja (razen, èe je vkljuèen Tempomat).

Vožnja in rokovanje

199

Izklop Na kratko pritisnite tipko SPORT še enkrat ali izkljuèite kontakt. Svetleèa dioda (LED) v tipki ugasne. Daljši pritisk tipke izkljuèi ESP®Plus3 197. SPORT reim ostane vkljuèen. SPORT reim se deaktivira, èe vkljuèite zimski program 3 (vozila z robotiziranim menjalnikom 3 ali avtomatskim menjalnikom 3). Zimski program 3 172, 3 178 3 183.

Vklop Pritisnite tipko SPORT. V tipki zasveti kontrolna luèka. Pri vozilih z avtomatskim menjalnikom 3 ali robotiziranim menjalnikom 3 se na prikazovalniku menjalnika pojavi simbol 1. SPORT reima ni mono vklopiti pri vkljuèenem zimskem programu 3 (vozila z robotiziranim menjalnikom 3 ali avtomatskim menjalnikom 3). Zimski program 3 172, 3 178 3 183.

Kontrolna luèka IDS+ za SPORT reim Po odpiranju voznikovih vrat sveti priblino 10 sekund. Èe se prige med vonjo, gre za motnje v sistemu. Sistem tedaj ne deluje. Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici. Samodiagnostika sistema omogoèa hitro odpravitev napak.

200

Vožnja in rokovanje

Tempomat 3 Omogoèa shranitev in ohranitev hitrosti od 30 do 200 km/h brez uporabe pedala za plin. Pri bolj strmih vzponih ali spustih je mono odstopanje od shranjene hitrosti. Zastran varnostnih razlogov se Tempomata ne more aktivirati, dokler vsaj enkrat ne pritisnete zavornega pedala. Tempomat upravljate s tipkami m, g in § na koncu roèice smernikov. Ne uporabljajte tempomata, èe vonja z enakomerno hitrostjo ni priporoèljiva (npr. situacije, nevarne za Vas in ostale udeleence v prometu, gost promet, ovinkasta, mastna ali spolzka cesta).

Pri avtomatskem menjalniku 3 uporabljajte Tempomat le v poloaju D. Pri robotiziranem roènem menjalniku 3 je vonja z vkljuèenim Tempomatom priporoèljiva le v samodejnem naèinu. 9 Opozorilo

Pri vkljuèenem tempomatu se reakcijski èas zaradi poloaja nog podaljša.

Kontrolna luèka m Med vonjo zasveti kontrolna luèka m takoj, ko vkljuèite Tempomat.

Vožnja in rokovanje

Vklop Na kratko pritisnite tipko m: trenutna hitrost je shranjena in obdrana. Pedal za plin lahko tedaj sprostite. Hitrost vozila lahko povišate s pritiskom pedala za plin. Ko pedal sprostite, je prej shranjena hitrost zopet priklicana.

Pospeševanje Pri vkljuèenem tempomatu drite pritisnjeno ali zaporedoma pritiskajte tipko m: hitrost se enakomerno ali postopoma (za 2 km/h) zvišuje.

Izklop Pritisnite tipko §: Tempomat se izkljuèi.

Ko tipko m spustite, se trenutna hitrost vozila shrani in obdri.

z Pritisnjen zavorni pedal

Upoèasnjevanje Pri vkljuèenem tempomatu zadrite pritisnjeno ali zaporedoma pritiskajte tipko g: hitrost se enakomerno ali postopoma (za 2 km/h) zniuje.

z Premik izbirne roèice avtomatskega menjalnika 3 ali robotiziranega menjalnika 3 v N.

Ko tipko g spustite, se trenutna hitrost vozila shrani in obdri.

201

Samodejni izklop: z Hitrost vozila pod 30 km/h z Pritisnjen pedal sklopke 3

Shranjena hitrost Hitrost je shranjena do odvzema kontakta. Za priklic shranjene hitrosti: nad 30 km/h pritisnite tipko g:

202

Vožnja in rokovanje Ko se vozilo priblia oviri z zadnjim delom, se v potniškem prostoru zasliši prekinjen zvoèni signal piskaèa. Interval (presledek) med piski se krajša s krajšanjem razdalje. Ko je razdalja med vozilom in oviro le še 30 cm, postane zvok neprekinjen. 9 Opozorilo

Razne odsevne površine predmetov ali oblaèil ter zunanji viri glasnega zvoka utegnejo povzroèiti, da sistem ne zazna ovire. Ultrazvoèni parkirni senzorji 3 Parkirni pomoènik olajša parkiranje z meritvijo razdalje med zadnjim delom vozila ter oviro. Vsekakor pa je voznik tisti, ki je odgovoren za morebitne posledice pri parkiranju vozila. Sistem meri razdaljo s štirimi senzorji v zadnjem odbijaèu.

Vklop Pri vkljuèenem kontaktu in vklopu v vzvratno prestavo se sistem parkirnega pomoènika vklopi samodejno. Pripravljenost na delovanje signalizira prigana svetleèa dioda (LED) v stikalu r.

Izklop Sistem se samodejno izkljuèi, ko pretaknete iz vzvratne prestave. Èe elite sistem izkljuèiti pri vklopljeni vzvratni prestavi, pritisnite tipko r. Svetleèa dioda (LED) v tipki ugasne. Za ponovni vklop pritisnite tipko r še enkrat.

Vožnja in rokovanje

203

Utripa: Motnje zaradi umazanih ali s snegom oz. ledom prekritih senzorjev. Senzorji morajo biti èisti in nepoškodovani. Motnje zaradi moènih zunanjih virov ultra zvoka (npr. pnevmatskih kladiv, èistilnih strojev). Ko je tovrstna motnja odpravljena, sistem spet brezhibno deluje. Oprema za vleko 3, vleka prikolice Èe je vozilo opremljeno s primerno namešèeno vleèno kljuko, jo sistem avtomatièno upošteva.

Kontrolna luèka r Sveti: Motnje v sistemu. Sistem ne deluje. Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici. Samodiagnostika sistema omogoèa hitro odpravitev napak.

Pri vleki prikolice: parkirni pomoènik se pri priklopu prikljuèka prikolice samodejno izkljuèi. Nosilci na zadku vozila 3 Pri namestitvi nosilcev (npr. koles) v bliini senzorjev utegne priti do motenj. Upoštevajte opombe in navodila glede Astre TwinTop 3 56.

Avtomatska višinska nastavitev 3 Zadnji del vozila se samodejno dvigne na višino, ki ustreza obremenitvi vozila med vonjo. To poveèa hod vzmetenja in odmik od tal, kar izboljša vozne zmogljivosti. Sistem avtomatske višinske nastavitve se aktivira po priblino 3 kilometrih vonje v odvisnosti od obremenitve vozila in površine vozišèa. V primeru motenj v delovanju ne bremenite vozila na polno. Napako dajte odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici.

204

Vožnja in rokovanje Kontrolna luèka w Èe se kontrolna luèka w prige med vonjo, gre za padec tlaka v najmanj eni izmed pnevmatik. Nemudoma ustavite vozilo in preverite tlak pnevmatik. V primeru RFT (run-flat) pnevmatik 3 je dovoljena maksimalna hitrost 80 km/h. Upoštevajte ustrezna navodila 3 214. Èe sveti rumena kontrolna luèka w, gre za motnje v sistemu. Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici. Samodiagnostika sistema omogoèa hitro odpravitev napak.

Sistem za nadzor uhajanja zraka iz pnevmatik (DDS = Deflation Detection System) 3 Sistem nenehno nadzoruje hitrost vseh štirih koles nad hitrostjo 30 km/h. Èe v pnevmatiki pade tlak, se pnevmatika skrèi; zaradi tega se kolo s skrèeno pnevmatiko vrti hitreje od ostalih koles. Kontrolna luèka w sveti rdeèe. Nemudoma ustavite vozilo in preverite tlak pnevmatik. Po potrebi namestite rezervno kolo – glejte strani 3 232, 3 235.

Pri resetiranju (ponastavitvi) sistema utripne kontrolna luèka trikrat. 9 Opozorilo

Sistem za nadzor izpušèanja zraka ni nadomestilo roène kontrole z napravo za preverjanje tlaka. Tlak v pnevmatikah preverite vsakih 14 dni in pred vsako daljšo vonjo. Pnevmatike preverite v hladnejšem vremenu. Preverite tudi tlak rezervnega kolesa 3. Tlak v pnevmatikah 3 211, 3 317.

Ponastavitev sistema Po popravku tlaka v pnevmatikah ali po zamenjavi kolesa/pnevmatike morate sistem resetirati: pri vkljuèenem kontaktu drite tipko DDS pritisnjeno priblino 4 sekunde. Kontrolna luèka w utripne trikrat. Sistem priène ponovno delovati po krajši prevoeni razdalji. Sistem resetirajte le, èe so vse pnevmatike napolnjene na predpisano vrednost tlaka.

Vožnja in rokovanje Sistem za nadzor tlaka v pnevmatikah 3 Sistem med vonjo pri hitrosti nad 30 km/h neprestano nadzira tlak v vseh štirih pnevmatikah in hitrost vseh štirih koles. Vsako kolo je opremljeno s senzorjem tlaka. Vsako minuto posredujejo senzorji vrednost tlaka vsake pnevmatike elektronski kontrolni enoti, ki primerja te vrednosti tlaka med seboj. Èe zazna razliko v zraènem tlaku med pnevmatikami, se na informacijskem prikazovalniku pojavi sporoèilo.

205

9 Opozorilo

Sistem za nadzor tlaka v pnevmatikah ni nadomestilo roène kontrole z napravo za preverjanje tlaka. Tlak v pnevmatikah preverite vsakih 14 dni in pred vsako daljšo vonjo. Pnevmatike preverite v hladnejšem vremenu. Preverite tudi tlak rezervnega kolesa 3.

Ü

Board Computer

BC 1 BC 2 Timer Tyres

Tlak v pnevmatikah 3 211, 3 317.

Trenutni tlak je prikazan na informacijskem prikazovalniku. Predpogoj za delovanje sistema: vsa kolesa morajo biti opremljena s senzorji tlaka in vse pnevmatike naj bodo napolnjene s predpisanim tlakom. Sistem avtomatièno zazna obremenitev vozila do treh oseb ali maksimalno obemenitev vozila.

Prikaz trenutne vrednosti tlaka v pnevmatikah V meniju Board computer izberite postavko Tyres (Pnevmatike). Izpiše se trenutna vrednost tlaka v vseh pnevmatikah. Opozorila Odstopanje tlaka v pnevmatikah se med vonjo prikae v obliki sporoèila na informacijskem prikazovalniku. V nekaterih verzijah je sporoèilo izpisano v okrajšani obliki. Pokaejo se npr. naslednja sporoèila:

206

Vožnja in rokovanje

Navi active

Tyre pressure check rear left (value in bar) OK

Grafièni informacijski prikazovalnik prikae sliko zadnjega levega kolesa in vrednost tlaka istoèasno:manjši padec tlaka - zmanjšajte hitrost. Ob prvi prilonosti preverite zraèni tlak s primerno napravo in po potrebi napolnite pnevmatiko. Na barvnem prikazovalniku se tovrstno sporoèilo prikae v rumeni barvi.

Navi active

Attention! Front left tyre pressure loss (value in bar) OK

Grafièni informacijski prikazovalnik prikae sliko spredjega levega kolesa in vrednost tlaka istoèasno: veèji padec tlaka ali popolna izguba tlaka v pnevmatiki! Takoj, ko je to mogoèe, zavijte iz prometnega pretoka, ne da bi ovirali ostale udeleence v prometu. Ustavite vozilo in preverite pnevmatike. Po potrebi namestite rezervno kolo 3 3 232, 3 235. V primeru samopodpornih pnevmatik 3 je najvišja dovoljena hitrost 80 km/h; upoštevajte navodila 3 214. Na barvnem prikazovalniku se tovrstno opozorilo prikae v rdeèi barvi. Potrjevanje opozoril 3 123.

Kontrolna luèka w Èe sveti med vonjo kontrolna luèka w rumeno, gre za motnje v sistemu. Luèka sveti tudi v primeru, èe je montirano kolo brez senzorja tlaka (npr. rezervno kolo 3). Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici. Samodiagnostika sistema omogoèa hitro odpravitev napak.

Vožnja in rokovanje Splošne informacije Rezervno kolo ni opremljeno s senzorjem tlaka. Ker sistem za nadzor tlaka v pnevmatikah ne more nadzirati tlaka rezervnega kolesa ali zaèasnega rezervnega kolesa, sveti tedaj kontrolna luèka w v rumeni barvi. Na zaslonu se tedaj pojavi –.–. Tlak v pnevmatikah nadzira tedaj sistem za nadzor uhajanja zraka 3 204.

Ponastavitev sistema Po zamenjavi kolesa/pnevmatike morate sistem ponastaviti: pri vkljuèenem kontaktu drite tipko DDS pritisnjeno priblino 4 sekunde. Kontrolna luèka w utripne trikrat. Sistem priène ponovno delovati po krajši prevoeni razdalji. Sistem resetirajte le, èe so vse pnevmatike napolnjene na predpisano vrednost tlaka (tlak preverjajte pri hladnih pnevmatikah).

Pri zamenjavi vseh štirih koles, ki niso opremljena s senzorji tlaka (npr. menjava letnih pnevmatik na zimske), se na prikazovalniku ne pojavi nikakršno opozorilo. Sistem za nadzor tlaka tedaj ne deluje. Tlak v pnevmatikah garniture koles brez senzorjev tlaka nadzira tedaj sistem za nadzor uhajanja zraka 3 204.

207

Senzorje tlaka pnevmatik lahko po elji naknadno vgradijo v servisni delavnici. Pri roènem preverjanju tlaka s pnevmatsko napravo privijte na ventil adapter. Tlak v pnevmatikah 3 317. Po zamenjavi pnevmatik morajo v servisni delavnici zamenjati vloke ventilov in tesnilne obroèke za sistem nadziranja tlaka v pnevmatikah. Uporaba tekoèih sistemov ali drugih kompletov za popravilo pnevmatik utegne negativno vplivati na delovanje sistema. Uporabljajte le sisteme, ki jih odobrava Opel. Radijski sprejemniki/oddajniki (npr. slušalke, radijska oprema), ki delujejo v neposredni okolici vozila, utegnejo povzroèiti motnje v delovanju sistema za nadziranje tlaka v pnevmatikah.

208

Vožnja in rokovanje Za omogoèanje celotne poti zavornega pedala ne sme biti v predelu pedalov nobenega predpranika in podobne navlake, ki bi utegnila ovirati hod pedalov 3 187. Pri izkljuèenem motorju se po dveh pritiskih na zavorni pedal izgubi uèinek zavornega servo pomoènika. Zavorni uèinek se pri tem ne zmanjša, vendar je zavorni pedal potrebno pritisniti bistveno moèneje. Na to pazite posebej pri vleki.

Hidravlièni zavorni sistem Hidravlika zavor ima dva med seboj neodvisna zavorna kroga. Èe en zavorni krog odpove, je vozilo še vedno mono zavreti z drugim krogom. Do zavornega uèinka pride le pri nijem poloaju zavornega pedala in potrebna je veèja sila pritiskanja na zavorni pedal. Zavorna pot se pri tem podaljša. Pred nadaljevanjem vonje poišèite servisno delavnico.

Redno preverite nivo zavorne tekoèine. Èe je nivo prenizek in roèna zavora ni zategnjena, zasveti kontrolna luèka R na instrumentni plošèi 3 108.

Kotrolna luèka R zavornega sistema Sveti pri vkljuèenem kontaktu, zategnjeni roèni zavori in/ali pri prenizkem nivoju tekoèine zavornega sistema ali sistema sklopke. Nivo zavorne tekoèine 3 286. 9 Opozorilo

Èe se kontrolna luèka prige pri sprošèeni roèni zavori, ustavite vozilo. Poišèite servisno delavnico. Èe ni zategnjena roèna zavora pri vozilih z robotiziranim roènim menjalnikom 3, utripa kontrolna luèka nekaj sekund po izkljuèitvi kontakta.

Vožnja in rokovanje Protiblokirni sistem (ABS u)

209

Samo-testiranje Pri zagonu motorja in speljevanju izvede sistem samodiagnostiko, pri èemer je slišati rahel hrup.

ABS prepreèuje blokiranje koles pri zaviranju. Takoj ko kolo tei k blokiranju, priène ABS regulirati (znievati) zavorni tlak. Vozilo ostane krmljivo.

Napaka

Delovanje ABS sistema prepoznate po znaèilnem zvoku regulacije in pulziranju zavornega pedala.

9 Opozorilo

Zaviranje bo najuèinkovitejše, èe boste zavorni pedal kljub moènemu pulziranju ves èas pritiskali do konca. Pedala ne spušèajte. Kontrolna luèka u sistema ABS Kontrolna luèka se prige za nekaj sekund po vkljuèitvi kontakta. Ko kontrolna luèka ugasne, je sistem pripravljen na delovanje. Èe kontrolna luèka po nekaj sekundah ne ugasne ali zasveti med vonjo, gre za motnjo v ABS sistemu. Zavorni sistem še vedno deluje, vendar brez ABS regulacije. Adaptivna zavorna luè 3 Pri silnem in naglem zaviranju utripajo vse tri zavorne luèi med delovanjem sistema ABS.

V primeru motenj v ABS sistemu so kolesa pri silnejšem zaviranju nagnjena k blokiranju, kar povzroèi zanašanje vozila. Poleg tega odpovedo tudi druge, prej opisane prednosti ABS sistema. Vozilo je tedaj teje krmljivo pri moènejšem zaviranju. Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici. Samodiagnostika sistema omogoèa hitro odpravitev napak.

210

Vožnja in rokovanje Zavorni pomoènik

Kolesa, pnevmatike

Pri naglem in silnem pritisku zavornega pedala se avtomatsko sprosti maksimalen zavorni pritisk, ki omogoèi najkrajšo mono zavorno pot pri naglem in silnem zaviranju.

Ustrezne pnevmatike in omejitve 3 317.

Med silnim zaviranjem ne popušèajte zavornega pedala. Pri sprostitvi zavornega pedala se zmanjša tudi maksimalni uèinek zavornega pomoènika.

Pomoè pri speljevanju na vzponih (Hill Start Assist – 3 (HSA) Roèna zavora Vedno trdno zategnite roèno zavoro brez pritiskanja na sprostitveni gumb. Na klancu jo zategnite trdno, kolikor je mogoèe. Èe elite sprostiti roèno zavoro, roèico nekoliko privzdignite, pritisnite gumb na roèici in spustite roèico do konca navzdol. Istoèasno pritisnite zavorni pedal, da bi zmanjšali delovno silo roène zavore.

Sistem pomaga pri speljevanju po klancu navzgor. Po sprostitvi zavornega pedala (èe roèna zavora ni zategnjena) popustijo zavore šele po 2-h sekundah. Pri dodajanju plina zavore takoj popustijo.

Tovarniško namešèene pnevmatike so usklajene s podvozjem in zagotavljajo optimalno varnost in udobje. Spreminjanje na pnevmatikah/platišèih Èe elite namestiti pnevmatike, ki se po dimenzijah razlikujejo od tovarniških, je v doloèenih primerih potrebno na novo programirati elektronski sistem merjenja hitrosti vozila ter izvesti tudi druge spremembe. Po zamenjavi dimenzij pnevmatik zamenjajte tudi nalepko o informacijah za obremenitev in tlak. 9 Opozorilo

Neprimerne pnevmatike ali platišèa utegnejo biti vzrok za nesreèo in neprimernost za udelebo v prometu.

Vožnja in rokovanje Sistem za nadzor tlaka v pnevmatikah 3 Pri zamenjavi velikosti pnevmatik ali pri zamenjavi z letnih na zimske pnevmatike lahko senzorje tlaka pnevmatik po elji naknadno vgradijo v servisni delavnici. V nasprotnem primeru sistem ne bo zaznaval odstopanja tlaka v pnevmatikah. Sistem za nadzor uhajanja zraka iz pnevmatik 3 3 204, Sistem za nadzor tlaka v pnevmatikah 3 3 205. Vozila z samopodpornimi (RFT) pnevmatikami 3 Pri menjavi koles (npr. pri menjavi z letnih na zimske pnevmatike) uporabite RFT (run-flat) pnevmatike, èe v vozilu ni rezervnega kolesa ali kompleta za popravilo pnevmatik. Samopodporne RFT (run-flat) pnevmatike 3 214.

211

Namešèanje novih pnevmatik Nove pnevmatike namešèajte v paru ali v kompletni garnituri, kar je še boljše. Preprièajte se, da so pnevmatike na eni osi: z istih dimenzij, z iste konstrukcije, z istega proizvajalca, z enakega profila. Pnevmatike namešèajte tako, da se vrtijo v smeri vonje. Smer vrtenja je oznaèena z oznako (npr. s pušèico na zunanji strani). Pnevmatiko, ki je namešèena v nasprotni smeri vrtenja (npr. po menjavi kolesa), èim prej prestavite na primerno mesto. Samo na ta naèin so optimalno izkorišèene konstrukcijske lastnosti pnevmatike. RFT (samopodpornih) pnevmatik 3 ne smete uporabljati skupaj z obièajnimi pnevmatikami. Rabljene pnevmatike odlagajte zakonom primerno.

Tlak v pnevmatikah Tlak v pnevmatikah preverite vsakih 14 dni in pred vsako daljšo vonjo. Pnevmatike preverite v hladnejšem vremenu. Preverite tudi tlak rezervnega kolesa 3. Za laje odvijanje pokrov ventila uporabite kljuè za pokrov, ki je shranjen na notranji strani lopute rezervoarja goriva.

212

Vožnja in rokovanje Pnevmatika rezervnega kolesa 3 naj bo vedno napolnjena s tlakom, ki ustreza maksimalni obremenitvi vozila. V ogretih pnevmatikah je tlak nekoliko višji. Ne zniujte ga, sicer v hladnih pnevmatikah pade pod minimalno vrednost. Po preverjanju tlaka dobro privijte pokrovèke na ventile, uporabite kljuè za pokrovèke ventilov. Previsok ali prenizek tlak negativno vpliva na varnost, vozne lastnosti vozila, udobje in porabo goriva, obenem povzroèa tudi hitrejšo obrabo pnevmatik.

Pri vozilih s sistemom nadziranja tlaka v pnevmatikah 3 je v kljuèu za pokrovèek adapter. Vsakiè pred namestitvijo pnevmatske naprave za preverjanje tlaka privijte adapter na ventil 3 205. Upoštevajte predpisan tlak v pnevmatikah 3 317 in nalepko 3 na notranji strani lopute rezervoarja goriva. Predpisan tlak ustreza tlaku v hladnih pnevmatikah. Predpisane vrednosti tlakov veljajo za letne in zimske pnevmatike.

9 Opozorilo

Zaradi prenizkega tlaka se pnevmatika bolj ogreje, to pa povzroèa notranje poškodbe. Pri visoki hitrosti utegne odstopiti tekalna površina, pnevmatiko pa utegne celo raznesti.

Vožnja in rokovanje

Stanje pnevmatik, stanje platišè Èez robnike vozite poèasi in po monosti pod pravim kotom. Pri vonji èez ostre robnike utegnejo na pnevmatiki in platišèu nastati skrite poškodbe, ki jih boste opazili šele kasneje. Pri parkiranju pnevmatik ne zvijajte. Pazite, da pri parkiranju ne pritisnete pnevmatike ob robnik. Potrebna je tudi redna kontrola platišè. V primeru poškodb ali nenavadno hitre obrabe poišèite servis.

Globina profila Redno preverjajte globino profila. Iz varnostnih razlogov morate pnevmatiko zamenjati pri globini profila 2 do 3 mm (zimske pnevmatike: pri 4 mm). Zakonsko predpisana najnija dovoljena globina profila (1,6 mm) je doseena, ko profil sega do oznake obrabljenosti (TWI1)). Na dnu tekalne površine je v enakih presledkih razporejenih veè oznak obrabljenosti. Njihov poloaj je razviden iz oznak na zunanji stranici pnevmatike.

1)

TWI = Tread Wear Indicator

(oznaka obrabljenosti profila).

213

Èe je obrabljenost profila sprednjih pnevmatik veèja od zadnjih, premestite zadnja kolesa na prednjo os in sprednja kolesa na zadnjo os. Prilagodite tlak v pnevmatikah. Pri vozilih s sistemom za nadzor uhajanja zraka 3 – ali s sistemom za nadzor tlaka v pnevmatikah 3 resetirajte (ponastavite) sistem 3 204, 3 207.

214

Vožnja in rokovanje

Splošne informacije z Ne pozabite, da je nevarnost vodnega zdrsa (aquaplaning) pri niji globini profila pnevmatike veliko veèja.

Oznake pnevmatik Pomen:

z Pnevmatike se starajo, tudi èe jih ne ali zelo malo uporabljate. Priporoèamo, da menjavate pnevmatike na 6 let.

195 = širina pnevmatike v mm 65 = razmerje preènega prereza (razmerje med višino in širino pnevmatik) v % R = vrsta pasu: Radial RF = Tip: RunFlat (samopodporna) 15 = premer platišèa v palcih 91 = indeks nosilnosti npr.: 91 ustreza 618 kg H = hitrostna oznaka:

z Na vozilo nikoli ne namešèajte rabljenih pnevmatik, èe ne poznate njihovega izvora in dotedanje uporabe.

Npr. 195/65 R 15 91 H

Hitrostne oznake: Q S T H V W

= = = = = =

do 160 km/h do 180 km/h do 190 km/h do 210 km/h do 240 km/h do 270 km/h

Samopodporne (RFT – run-flat) pnevmatike 3 RFT (run-flat) pnevmatike imajo ojaèane, samopodporne stranice, ki zagotavljajo, da imajo pnevmatike vedno doloèeno vozno (rotacijsko) zmogljivost, tudi èe izpustijo zrak. Samopodporne pnevmatike so dovoljene samo na vozilih s sistemom ESP®Plus in sistemom za nadzor tlaka v pnevmatikah ali sistemom za nadzor uhajanja zraka. 9 Opozorilo

Tudi v RFT (run-flat) pnevmatikah je potrebno redno preverjati tlak. Tlak v pnevmatikah preverite vsakih 14 dni in pred vsako daljšo vonjo. Pnevmatike preverite v hladnejšem vremenu. Samopodporne pnevmatike prepoznate – odvisno od proizvajalca – po oznaèbi na stranici pnevmatike, npr. ROF = Goodyear RunonFlat ali SSR = Self Supporting Runflat Tyre (Continental). RFT pnevmatike lahko uporabljate le v kombinaciji z aluminijskimi platišèi, ki jih odobrava Opel; to velja prav tako za zimske pnevmatike.

Vožnja in rokovanje Vonja z defektno pnevmatiko O padcu tlaka v pnevmatiki obvesti voznika sistem za nadzor tlaka v pnevmatikah 3 ali sistem za nadzor izpušèanja zraka 3. Tudi èe pnevmatika popolnoma izgubi tlak, je vonja še vedno mona z pri maksimalni hitrosti 80 km/h, z do maksimalne razdalje 80 km. 9 Opozorilo

Pri vonji z izpraznjeno pnevmatiko ne prekoraèite hitrosti 80 km/h in razdalje 80 km. Vozilo je v tem primeru teje krmljivo, bolj nestabilno, zavorna pot pa se podaljša. Hitrost in vozni stil prilagodite razmeram primerno. Uporaba kompleta za popravilo pnevmatik ni dovoljena. Sistem za nadzor uhajanja zraka iz pnevmatik 3 3 204, Sistem za nadzor tlaka v pnevmatikah 3 3 205.

Astra OPC “Nürburgring Edition” s pnevmatikami 225/40 ZR 18 3 Ta model je tovarniško opremljen z visokozmogljivimi športnimi pnevmatikami, velikosti 255/40 ZR 18. Te pnevmatike so odobrene za uporabo v prometu, vendar imajo tipiène dirkalne karakteristike in temu primerno nizek profil. Pnevmatike omogoèajo športnim in izkušenim voznikom športno vonjo z visoko hitrostjo in obremenitvijo na suhem vozišèu, vendar utegne vozilo zanesti pri prenizkem tlaku brez opozorila. Izogibajte se tvegani vonji zaradi izboljšane zmogljivosti vozila. V vlanih razmerah prilagodite stil vonje in hitrost zaradi nizkega profila. Nevarnost vodnega zdrsa (aquaplaning)!3 214 Varnost na cesti si lahko zagotovite le z odgovornim naèinom vonje.

215

Zimske pnevmatike 3 Navodila o namešèanju novih pnevmatik 3 210. Omejitve 3 214, 3 317. Zimske pnevmatike zagotavljajo varnejšo vonjo pod temperaturo 7 °C. Letne pnevmatike zaradi drugaène konstrukcije nimajo lastnosti, ki so potrebne pri vonji v zimskih razmerah. Èe narekujejo tako zakoni v posameznih dravah, mora biti v voznikovem vidnem polju nalepljena etiketa o najvišji dovoljeni hitrosti 3. Pri uporabi rezervnega kolesa z letno pnevmatiko se utegne obnašanje vozila spremeniti, še posebej na spolzkih vozišèih. Na defektnem kolesu dajte zamenjati pnevmatiko ter kolo uravnoteiti in ga vrnite na vozilo takoj, ko je le-to mogoèe.

216

Vožnja in rokovanje

Okrasni pokrovi 3 Uporabljajte okrasne pokrove in pnevmatike, ki so odbrene od tovarne Opel za dotiène modele in izpolnjujejo pogoje za kombinacijo platišè in pnevmatik.

Pri uporabi snenih verig snemite okrasne pokrove 3 235. Najvišja hitrost s snenimi verigami sme znašati do 50 km/h. Na vozišèih brez snega jih uporabljajte le v zelo kratkem intervalu.

Èe uporabljate okrasne pokrove in pnevmatike, ki niso odobrene od tovarne Opel, v tem primeru pnevmatike ne smejo imeti posebno dodanega robu.

9 Opozorilo

Zaradi poškodb utegne pnevmatiko raznesti.

Okrasni pokrovi ne smejo ovirati hlajenja zavor. Pri uporabi snenih verig snemite okrasne pokrove 3. 9 Opozorilo

Uporaba neprimernih pnevmatik ali okrasnih pokrovov utegne pripeljati do nenadne izgube tlaka in s tem do prometne nesreèe.

Snežne verige 3 Omejitve in dodatne informacije 3 317. Snene verige smete namešèati samo na pogonska (sprednja) kolesa. Zaradi koncentriène montae morajo biti na kolo namešèene simetrièno. Uporabljajte le snene verige z drobnimi èleni. Veriga sme izstopati od tekalne površine in notranjega boènega dela pnevmatike za najveè 10 mm (vkljuèno z zaklepom).

Uporaba snenih verig na zaèasnem rezervnem kolesu ni dovoljena. Èe so verige potrebne, namestite zaèasno rezervno kolo na zadnjo os, redno kolo pa na sprednjo os.

Vožnja in rokovanje

217

Strešni prtljažniki 3 Zaradi varnostnih razlogov in prepreèitve poškodb strehe uporabljajte izkljuèno le Oplove sisteme strešnih prtljanikov, ki so izdelani za Vaše vozilo. Tovor na strehi ni dovoljen v primeru Astre TwinTop. Preberite priloena navodila za uporabo strešnega prtljanika! Èe strešnega prtljanika ne potrebujete, ga snemite. Nasveti za vonjo 3 186. Namešèanje na izvedenkah brez strešnih sani. Pokrovèke montanih odprtin preklopite navzgor. Strešni prtljanik namestite na ustrezne pritrdilne toèke; glejte priloena navodila sistema strešnega prtljanika.

Namešèanje na izvedenkah s strešnimi sanmi 3. Za namešèanje strešnega prtljanika vstavite pritrdilne vijake v odprtine (zgornja slika); glejte priloena navodila sistema strešnega prtljanika.

218

Vožnja in rokovanje

Oprema za vleko 3 Uporabljajte le od Opla odobreno opremo za vleko. Priporoèamo, da naknadno montao opreme za vleko opravijo v servisni delavnici. V tem primeru je potrebno izvesti spremembe na vozilu kot npr. hlajenje in ostali dejavniki. Ne namešèajte opreme za vleko na vozila z motorjem Z 20 LEH. Montirne dimenzije opreme za vleko prikolice 3 330, 3 331, 3 332.

Oprema za vleko s snemljivo vleèno kljuko 3 Svarilo Èe vleène kljuke ne potrebujete, jo snemite in pospravite. Shranjevanje vleène kljuke V Sedan izvedbi je vleèna kljuka shranjena v vreèki, z jermenom pritrjena v tovorni škatli v prtljaniku 3 221. V Caravan izvedbi je vleèna kljuka pritrjena z jermenom v prostoru za rezervno kolo v prtljaniku.

Montiranje vleène kljuke Elektrièni prikljuèek za prikolico preklopite navzdol. Iz odprtine za vleèno kljuko izvlecite tesnilni èep in ga pospravite v prtljanik.

Vožnja in rokovanje

Preverjanje nateznosti (trdnosti) vleène kljuke z Rdeèa oznaka na vrtljivi roèici se pokriva z belo oznako na kljuki. z Zraènost med vrtljivo roèico in kljuko je priblino 4 mm. z Kljuè je v zaklepu v poloaju 1.

219

V nasprotnem primeru morate vleèno kljuko napeti, preden jo vstavite v njeno odprtino: z Odklenite vleèno kljuko (kljuè v poloaju 1) – slika 17222 T.

Vstavitev vleène kljuke Vstavite vleèno kljuko v njeno odprtino in jo potisnite navzgor, da se slišno zaskoèi v ustrezen poloaj.

z Potegnite vrtljivo roèico navzven in jo vrtite do konca v smer urinega kazalca – slika.

Vrtljiva roèica se zaskoèi v svoj prvotni poloaj, oprta na vleèno kljuko. 9 Opozorilo

Med vstavljanjem roèice ne vrtite.

220

Vožnja in rokovanje Preverite, ali je vleèna kljuka pravilno namešèena oz. dobro pritrjena z Zelena oznaka na vrtljivi roèici se pokriva z belo oznako na kljuki. z Med vrtljivo roèico in kljuko ni razmaka. z Vleèna kljuka mora biti trdno namešèena v svoji odprtini. z Vleèna kljuka mora biti zaklenjena in kljuè mora biti odstranjen. 9 Opozorilo

Zaklenite vleèno kljuko (kljuè v poloaju 2 3 219, slika 17222 T). Izvlecite kljuè in na njegovo mesto pritisnite varovalni pokrovèek, da se slišno zaskoèi. Ko je vleèna kljuka zaklenjena, vrtljive roèice ni veè mogoèe izvleèi.

Vleka prikolice je dovoljena le s primerno namešèeno vleèno kljuko. Èe vleène kljuke ne morete pravilno montirati, poišèite servisno delavnico.

Ušesce za odmièno žico. Pri vleki prikolice z zavoro zataknite odmièno ico v ušesce.

Vožnja in rokovanje

221

Vleka prikolice

Priklopna obremenitev1) Dovoljena priklopna obremenitev je maksimalna vrednost, odvisna od vozila in zmogljivosti motorja, ki je ne smete preseèi. Dejanska priklopna obremenitev je razlika med dejansko skupno maso prikolice in silo, s katero pripeta prikolica pritiska na kljuko. Dovoljene priklopne obremenitve za Vaš tip vozila so navedene v dokumentih vozila. V splošnem velja ta obremenitev za vzpone do najveè 12%. Demontaža vleène kljuke Odprite zašèitni pokrov, obrnite kljuè v poloaj 1 3 219) za odklepanje vleène kljuke; slika 17222 T.

Shranjevanje vleène kljuke Sedan Kljuko vstavite v vreèko in jo pritrdite z jermenom v tovorno škatlo v prtljaniku.

Izvlecite vrtljivo roèico, jo obrnite do konca v smer urinega kazalca, izvlecite kljuko navzdol in jo pospravite na svoje mesto v prtljaniku 3 218.

Caravan Kljuko vstavite v vreèko in jo pritrdite z jermenom v prostoru za rezervno kolo v prtljaniku.

V odprtino vleène kljuke vstavite tesnilni èep. Elektrièni prikljuèek za prikolico preklopite vstran 3 218, slika 17221 T.

1)

Upoštevajte zakonske predpise posameznih drav.

222

Vožnja in rokovanje

Vleka mase priklopnikov je dovoljena na vzponih do doloèene strmine in do nadmorske višine 1000-ih m. Ker je pri dvigovanju nadmorske višine nad 1000 m in višje zrak vse bolj redek, se motorju temu sorazmerno manjša zmogljivost in prav tako njegov vzpenjalni uèinek. Zato mora biti masa priklopnika na vsakih dodatnih 1000 metrov višine za 10% manjša. Mase priklopnikov ni potrebno zmanjšati na cestah z lajimi vzponi (do 8%, npr. na avtocestah). Dovoljena skupna masa vleènega vozila in priklopnika ne sme biti prekoraèena. Ta masa je podana na tipski plošèici 3 290.

Obremenitev vleène kljuke To je sila, s katero prikolica pritiska na kroglo vleène kljuke. Lahko se spremeni s porazdelitvijo mase pri natovarjanju prikolice. Najveèja dovoljena obremenitev vleène kljuke (75 kg) je oznaèena na tipski tabeli kompleta priprave za vleko in v dokumentih vozila. Obvezno upoštevajte predpisano dovoljeno obremenitev, posebej pri tekih prikolicah. Obremenitev vleène kljuke ne sme znašati manj kot 25 kg. Pri merjenju sile na vleèno kljuko postavite ojnico prikolice v višino, v kateri bo naloena prikolica prikljuèena na vozilo. To je posebej pomembno pri prikolicah s tandemsko osjo.

Obremenitev zadnje osi pri vleki Ko je na popolnoma obremenjenem vozilu (skupaj s potniki na vsakem sedeu) priklopljena prikolica, utegne dovoljena obremenitev zadnje osi (glejte tipsko plošèico ali dokumente vozila) biti preseena za 65 kg in maksimalna dovoljena skupna masa vozila za 45 kg pri Sedan izvedbi. Pri Caravan izvedbi: dovoljena obremenitev zadnje osi utegne biti preseena za 60 kg in dovoljena skupna masa vozila za 30 kg. Èe je dovoljena obremenitev zadnje osi preseena, znaša najveèja dovoljena hitrost vozila v tem primeru 100 km/h (80 km v primeru dostavnega vozila).

Vožnja in rokovanje Priklopniški stabilnostni program 3 (TSA) TSA nadzira gibanje vozila pri vleki prikolice. Èe zazna sistem znatnejše zanašanje, se zmanjša moè motorja in kolesa so posamièno zavirana, dokler se smer vozila ne stabilizira.

Ultrazvoèni parkirni senzorji 3 so med vleko izklopljeni.

TSA je funkcija elektronskega stabilnostnega programa (ESP®Plus) 3 197.

Pri prikolicah z manjšo stabilnostjo ali poèitniških prikolicah z dovoljeno skupno maso 1300 kg (Sedan)/1200 kg (Caravan) ne prekoraèite hitrosti 80 km/h. V tem primeru je priporoèljiva uporaba protinihajnega stabilizatorja.

Vozne lastnosti, nasveti za vleko Pred prikljuèitvijo prikolice namastite kroglo vleène kljuke. Pri uporabi protinihajnega stabilizatorja krogle ne mastite, ker stabilizator deluje na kroglo. Pred prièetkom vonje preverite osvetlitev prikolice. Zadnja meglenka na vozilu je pri vleki prikolice deaktivirana. Prikolice z LED-diodnimi smerniki morajo imeti omogoèen nadzor delovanja kot tudi standardne arnice.

Krmljivost je odvisna preteno od naloenosti prikolice. Tovor po monosti naloite na sredino prikolice, tj. nad njeno osjo in ga primerno pritrdite, da ne zdrsi.

Èe prikolico priène zanašati, vozite poèasneje, ne obraèajte volana in, èe je potrebno, moèno zavirajte. Èe je potrebno polno zaviranje, pritisnite zavorni pedal z vso silo. Ne pozabite, da je zavorna pot pri vleki prikolice z zavoro ali brez zavore vedno daljša kot pri vonji brez prikolice.

223

Pri vonji po klancu navzdol izberite tisto prestavo, s katero bi vozili navzgor in tudi isto hitrost. Prilagodite tlak v pnevmatikah na predpisano vrednost za maksimalno obremenitev 3 317. Speljevanje na vzponih Za speljevanje po klancu navzgor v primeru vozil z roènim menjalnikom je pri bencinskih motorjih najugodnejše število vrtljajev med 2500 in 3000 v minuti, pri dizelskih motorjih pa med 2000 in 2500 vrtljajev v minuti. Obdrite konstantno število vrtljajev, poèasi spušèajte sklopko (pustite jo drseti), sprostite (roèno) zavoro in pritisnite pedal za plin. Èe je mono, naj število vrtljajev pri tem postopku ne pade. V primeru robotiziranega menjalnika 3 v samodejnem naèinu delovanja ali avtomatskega menjalnika 3 v poloaju D ali 3 je potrebno dodati poln plin. Pred speljevanjem na strmem vzponu izklopite vse nepotrebne porabnike elektriène energije.

224

Pomagaj si sam, nega vozila

Pomagaj si sam, nega vozila

Odzraèevanje sistema dizelskega goriva Pokrov motornega prostora.................... Zagon motorja s premostitvenimi kabli 3 Vleka ......................................................... Opozorilni trikotnik ¨ 3.......................... Pribor za prvo pomoè (blazina) + 3...... Rezervno kolo 3 ....................................... Dvigalka £ 3 in orodje 3....................... Zamenjava koles...................................... Komplet za popravilo pnevmatik 3 ....... Elektronski sistem ..................................... Varovalke in najpomembnejši tokokrogi, katere varujejo....................................... Zamenjava arnic .................................... Sistem halogenih arometov................... Sistem ksenonskih arometov 3, prilagodljivi arometi (AFL) 3 .............. Prednji smerniki ........................................ Stranski smerniki....................................... Prednje meglenke 3................................. Zadnje luèi ................................................ Osvetlitev registrske tablice .................... Osvetlitev potniškega prostora............... Nega vozila...............................................

Odzraèevanje sistema dizelskega goriva

224 224 225 227 230 230 232 234 235 238 242

Èe je bil rezervoar do suhega izpraznjen, po dotakanju odzraèite sistem goriva. Trikrat zapored vkljuèite kontakt za priblino 15 sekund. Motor zaganjajte najdalj 40 sekund1). Èe motorja pri tem niste uspeli vgati, poèakajte nekaj sekund (najmanj 5) in poskusite znova. Èe motor tudi tedaj ne vge, poišèite servisno delavnico.

Pokrov motornega prostora Za odpiranje motornega prostora potegnite roèico pod armaturno plošèo na zunanji strani voznikove strani. Vrnite roèico v prvotni poloaj.

244 251 251 255 257 258 258 258 267 268 269

1)

Le 30 sekund v primeru motorjev A 17 DTJ, A 17 DTR, Z 17 DTH, Z17 DTJ in Z 17 DTR iz tehniènih razlogov.

Pomagaj si sam, nega vozila Pokrov motorja ostane samodejno odprt 3. Pri drugih verzijah: da ostane pokrov motorja odprt, ga podprite s podporno preèko

Zagon motorja s premostitvenimi kabli 3

Pred zapiranjem motornega prostora zataknite podporno preèko nazaj v njeno zaponko. Pri zapiranju poèasi spustite pokrov in pustite, da se zaskoèi z lastno teo. Preverite, ali se je pokrov primerno zaskoèil.

Pri izpraznjenem akumulatorju zaenite motor s premostitvenimi kabli in polnim akumulatorjem drugega vozila.

225

Motorja ne zaganjajte s hitrim polnilcem, porivanjem ali vleko

9 Opozorilo

Potegnite varnostni zapah navzgor in odprite pokrov. Ko je pokrov motornega prostora odprt, utegne s pokrova zdrsniti sneg ali umazanija na vhodne prezraèevalne šobe. Pritok zraka 3 167.

Pri zaganjanju motorja s premostitvenimi kabli bodite zelo previdni. Vsako odstopanje od navodil, ki so navedena v nadaljevanju, utegne povzroèiti telesne poškodbe ali materialno škodo pri eksploziji akumulatorja pa tudi poškodbe elektronskih sistemov obeh vozil.

226

Pomagaj si sam, nega vozila z Uporabite pomoni akumulator z enako napetostjo (12 V). Njegova kapaciteta (število Ah) ne sme biti znatno nija od kapacitete izpraznjenega akumulatorja. z Uporabljajte premostitvene kable z izoliranimi poli in debeline najmanj 16 mm2 (v primeru dizelskega motorja: 25 mm2). z Ne loèujte izpraznjenega akumulatorja od vozila. z Izkljuèite nepotrebne porabnike elektriène energije.

z Nikoli ne izpostavljajte akumulatorja odprtemu ognju ali iskri. z Pri temperaturi pod 0 °C utegne izpraznjen akumulator zamrzniti. Pred uporabo premostitvenih kablov akumulator odtajajte. z Tekoèina akumulatorja ne sme priti v stik s koo ali oèmi, tkanino ali lakirano površino vozila. Tekoèina akumulatorja vsebuje vepleno kislino, ki povzroèi resne telesne poškodbe kot tudi materialno škodo. z Pri rokovanju z akumulatorjem nosite zašèitno obleko in oèala.

z Med zaganjanjem se ne sklanjajte nad akumulator. z Kabelski prikljuèki se med seboj ne smejo dotikati. z Med postopkom zaganjanja se vozili med seboj ne smeta stikati. z Zategnite roèno zavoro. V primeru roènega menjalnika ali robotiziranega 3: prestavite v prosti tek. V primeru avtomatskega menjalnika 3 prestavite izbirno roèico v poloaj N.

Vrstni red priklopa premostitvenih kablov: 1. Priklopite en konec rdeèega kabla na pozitivni pol 1 pomonega akumulatorja. 2. Priklopite drugi konec istega kabla na pozitivni pol 2 izpraznjenega akumulatorja. 3. Priklopite en konec èrnega kabla na negativni 3 pol pomonega akumulatorja. 4. Drugi konec èrnega kabla 4 priklopite na maso vozila s praznim akumulatorjem (npr. na bloku motorja ali na vijak obese motorja). Mesto priklopa kabla naj bo èim bolj oddaljeno od izpraznjenega akumulatorja.

Pomagaj si sam, nega vozila

227

Kabel namestite tako, da ga vrteèi se deli v motornem prostoru ne ujamejo. Zagon motorja 1. Zaenite motor pomonega vozila s polnim akumulatorjem. 2. Po 5-ih minutah zaenite motor vozila z izpraznjenim akumulatorjem. Poskusi zagona naj trajajo najveè 15 sekund v 1-minutnih intervalih. 3. Po uspelem zagonu pustite oba motorja obratovati priblino 3 minute s priklopljenimi premostitvenimi kabli. 4. V vozilu, ki je prejelo elektrièno energijo vklopite porabnike elektriène energije (npr. luèi, ogrevanje zadnjega stekla). 5. Premostitvene kable odklapljajte v obratnem vrstnem redu priklapljanja.

Vleka Vleka vozila Pritisnite pokrovèek na spodnjem delu, da se sprosti in ga odstranite navzdol. Pri modelih s kompletom za popravilo pnevmatik 3 se vleèno ušesce nahaja v prtljaniku v prostoru za spravljanje pod talno oblogo 3 238. Pri modelih z rezervnim kolesom 3, vleèno ušesce se nahaja v prostoru za shranjevanje dvigalke 3 in orodja 3 pod rezervnim kolesom 3 234.

Vleèno ušesce privijte v nasprotno smer urinega kazalca in ga pritegnite do vodoravnega poloaja. Na ušesce pripnite vleèno vrv 3 – ali (boljše) vleèni drog 3. Vleèno uho je namenjeno izkljuèno in samo za vleko. Vkljuèite kontakt, da se odklene volan, da bi mogli delovati brisalci, hupa in zavorne luèi.

228

Pomagaj si sam, nega vozila 9 Opozorilo

Nikoli ne vlecite vozila s sistemom Open&Start 3 pri izpraznjenem akumulatorju, ker v tem primeru volana ni mogoèe deblokirati (odkleniti). Vleka je mona le pri vkljuèenem kontaktu. Za zagon motorja uporabite premostitvene kable. V primeru roènega menjalnika ali robotiziranega 3: prestavite v prosti tek. V primeru avtomatskega menjalnika 3 prestavite izbirno roèico v poloaj N. Svarilo Speljujte poèasi. Vonja naj ne bo sunkovita. Premoèni sunki utegnejo poškodovati obe vozili. Pri izklopljenem motorju je za zaviranje in krmiljenje vozila potrebno znatno veè moèi. Da bi prepreèili prodiranje izpušnih plinov vleènega vozila v potniški prostor, zaprite okna in vkljuèite zaprto kroenje zraka 3. Poišèite servisno delavnico.

Vozila avtomatskim menjalnikom 3 vedno vlecite obrnjena v smer vonje in ne vlecite jih hitreje od 80 km/h in ne dlje kot 100 km. Pri daljši ali hitrejši vonji ali pri poškodovanem menjalniku je sprednjo os potrebno dvigniti od tal. Èe je bilo v primeru robotiziranega menjalnika 3: zaradi prekinitve napajanja potrebno odmakniti lamelo avtomatske sklopke roèno, vleka v tem primeru ni mona 3 174. V tem primeru nemudoma poišèite servisno delavnico. Po vleki odvijte vleèno ušesce v smeri urinega kazalca in namestite pokrov. Namestite pokrov in ga pritisnite na svoje mesto.

Vleka drugega vozila Pritisnite pokrovèek na spodnjem delu, da se sprosti in ga odstranite navzdol.

Pomagaj si sam, nega vozila

229

Po vleki odvijte vleèno ušesce v smeri urinega kazalca in namestite pokrov. Verzija s pokrovom 3: pokrov 3 namestite najprej s spodnjima zaponkama v odbijaè, ga upognite in pritisnite zgornji zaponki na mesto.

Pri drugih izvedenkah 3 odpnite zaponke navzdol in izvlecite pokrov navzgor. Pri modelih s kompletom za popravilo pnevmatik 3 se vleèno ušesce nahaja v prtljaniku v prostoru za spravljanje pod talno oblogo 3 238. Pri modelih z rezervnim kolesom 3, vleèno ušesce se nahaja v prostoru za shranjevanje dvigalke 3 in orodja 3 pod rezervnim kolesom 3 234.

Vleèno ušesce privijte v nasprotno smer urinega kazalca in ga pritegnite do vodoravnega poloaja. Na ušesce pripnite vleèno vrv 3 – ali (boljše) vleèni drog 3. Vleèno uho je namenjeno izkljuèno in samo za vleko. Svarilo Speljujte poèasi. Vonja naj ne bo sunkovita. Premoèni sunki utegnejo poškodovati obe vozili.

230

Pomagaj si sam, nega vozila

Opozorilni trikotnik ¨ 3 Sedan, Astra TwinTop Opozorilni trikotnik shranjujte v prtljaniku na zadnji steni prtljanika. Najprej vstavite trikotnik v odprtino na levi strani in nato v vodilo na desni strani. Odstranitev opozorilnega trikotnika: privzdignite najprej desno stran trikotnika in ga izvlecite iz odprtine proti desni. Pri vozilih s tovorno škatlo 3: Dvignite opozorilni trikotnik skupaj z desno polovico tovorne škatle. Opozorilni trikotnik izvlecite proti desni.

Caravan, dostavni Van Opozorilni trikotnik vstavite v pritrdilna jermena na notranji prevleki vrat prtljanika.

Pribor za prvo pomoè (blazina) + 3 Sedan Pribor za prvo pomoè naj bo z jermenom pritrjen na desni steni prtljanika.

Pomagaj si sam, nega vozila

Caravan Pribor za prvo pomoè (blazina) naj bo z jermenom pritrjen na levi steni prtljanika.

Dostavni Van Pospravite pribor za prvo pomoè v prostor za voznikovim sedeem. Pokrov odprite s pritiskom na pritrdilne sponke.

231

Astra TwinTop Pribor za prvo pomoè (blazino) pospravite v odpritno za trak v levi steni prtljanika.

232

Pomagaj si sam, nega vozila

Rezervno kolo 3

Shranjevanje pnevmatike standardne velikosti v prostoru za rezervno kolo Rezervno kolo ni konstruirano za vse dimenzije odobrenih pnevmatik. Èe je potrebno v prostor za rezervno kolo spraviti obièajno (širše) kolo (npr. po menjavi), lahko poloite talno oblogo na izstopajoèe kolo.

Nekatera vozila imajo namesto rezervnega kolesa na njegovem mestu shranjen komplet za popravilo pnevmatik 3 238.

To morate upoštevati, ko je prtljanik napolnjen; posebej v primeru Astre TwinTop 3 58.

Rezervno kolo v prtljažniku Rezervno kolo se nahaja v prtljaniku pod talno oblogo. V odprtini je zavarovano s krilno matico. V Caravan izvedbi se nad matico nahaja distanèni obroè.

Pomagaj si sam, nega vozila Splošne informacije V odvisnosti od verzije je rezervno kolo konstruirano za uporabo kot zaèasno rezervno kolo 3. Upoštevajte navodila na tej strani in straneh 210, 317. Pri vozilih s kolesi, katerih platišèa so iz lahke litine (aluminija) 3, utegne rezervno kolo imeti jekleno platišèe. Uporaba rezervnega kolesa utegne poslabšati krmilne lastnosti vozila. Defektno pnevmatiko dajte zamenjati takoj, ko je to mogoèe. Caravan Odstranite adapterje 3 in kljukice 3 iz vodil 3 na stranskih stenah prtljanika. Privzdignite pritrdilna ušesca na zadnjem delu talne obloge, talno oblogo nato dvignite v navpièni poloaj, da jo zadri zgornji okvir vrat prtljanika. Pri namešèanju talne obloge vstavite pritrdilna ušesca v (skozi) ree v talni oblogi. Vozila s tovorno škatlo 3: odstranitev 3 78. Astra TwinTop Dostop do rezervnega kolesa pri odprti strehi: zataknite prekrivalo prtljanika na okvir zadnjega stekla in vkljuèite pomoènik pri natovarjanju 3 79. Dvignite talno oblogo prtljanika.

Èe je rezervno kolo manjše od ostalih koles, uporaba rezervnega kolesa spremeni krmilne lastnosti vozila. V nekaterih dravah je uporaba rezervnega kolesa dovoljena le zaèasno – kot uporaba zaèasnega rezervnega kolesa. Defektno pnevmatiko dajte zamenjati takoj, ko je to mogoèe.

233

Informacije o zaèasnem rezervnem kolesu 3 z Uporaba zaèasnega rezervnega kolesa utegne negativno vplivati na krmilne lastnosti vozila, še posebej pri uporabi zimskih pnevmatik 3. Na defektnem kolesu dajte zamenjati pnevmatiko, kolo uravnoteiti in ga vrnite na vozilo takoj, ko je le-to mogoèe. z Na vozilo montirajte le eno zaèasno rezervno kolo. z Ne vozite hitreje od 80 km/h. z Zavijajte poèasi. z Zaèasno rezervno kolo uporabljajte èim manj èasa. z Nemudoma ga zamenjajte z rednim kolesom. z Snene verige ne smete uporabljati na zaèasnem rezervnem kolesu. Èe je vonja z verigami (pri defektni pnevmatiki na sprednjem kolesu) potrebna, namestite rezervno kolo na zadnjo os in zadnje kolo na sprednjo os. Preverite tlak v pnevmatikah in ga po potrebi prilagodite 3 317. z Upoštevajte opombe in navodila o zaèasnem rezervnem kolesu 210, 3 317.

234

Pomagaj si sam, nega vozila

Opombe o pnevmatikah z doloèeno smerjo vrtenja 3 Pnevmatike namešèajte tako, da se vrtijo v smeri vonje. Smer vrtenja je oznaèena z oznako (npr. s pušèico na zunanji strani). Èe namešèate pnevmatiko na mesto, kjer se vrti v nasprotno smer, bodite pozorni na naslednje: z Utegnejo se poslabšati krmilne lastnosti vozila. Defektno pnevmatiko dajte zamenjati takoj, ko je to mogoèe. z Ne vozite hitreje od 80 km/h. z Pri vonji po snegu in v deju bodite posebej previdni. Dodatne opombe o pnevmatikah z doloèeno smerjo vrtenja 3 210.

Dvigalka £ 3 in orodje 3 Dvigalka in orodje sta izdelana posebej za Vaše vozilo in se uporabljata izkljuèno za Vaše vozilo. Dvigalko uporabljajte samo pri menjavi koles. Komplet za popravilo pnevmatik 3 Orodja in komplet za popravilo pnevmatik so shranjeni v prtljaniku pod talno oblogo v prostoru za spravljanje.

Vozila z rezervnim kolesom 3 Dvigalka in orodja so spravljeni v prtljaniku v prostoru pod rezervnim kolesom. Rezervno kolo vzemite iz vozila 3 232. Po uporabi pospravite dvigalko in orodje tako, kot je prikazano na sliki. Astra TwinTop: orodje za zasilno zapiranje pomiène strehe so shranjena v sovoznikovem predalu.

Pomagaj si sam, nega vozila Zamenjava koles

z Nikoli ne menjajte veè kot eno kolo hkrati.

Namesto rezervnega kolesa je na njegovem mestu lahko spravljen komplet za popravilo pnevmatik 3 238.

z Dvigalko uporabljajte samo za zamenjavo koles.

Iz varnostnih razlogov opravite opisane priprave in upoštevajte naslednje informacije:

z Èe so tla pod vozilom mehka, podloite dvigalko 3 z najveè 1 cm debelo trdo plošèo.

z Vozilo naj stoji na ravni, trdni in nedrseèi podlagi. Pred dviganjem vozila morata biti sprednji kolesi usmerjeni naravnost naprej.

z Blokirajte diagonalno kolo kolesa, ki ga elite zamenjati: pred in za kolo podstavite zagozdo.

z Vklopite opozorilno utripanje in zategnite roèno zavoro. Pri avtomatskem menjalniku 3 pomaknite izbirno roèico v poloaj P, pri roènem ali robotiziranem menjalniku 3 prestavite v vzvratno ali v prvo prestavo.

z V dvignjenem vozilu ne sme biti oseb ali ivali.

z Sestavite in nastavite opozorilni trikotnik 3 v skladu s predpisi. Opozorilni trikotnik 3 230.

z Pred privijanjem kolesnih vijakov oèistite in namaite vrh konusa glave vsakega vijaka s tanko plastjo masti.

z Rezervno kolo vzemite iz prtljanika 3 232. z Astra TwinTop: pred dviganjem vozila mora biti pomièna streha zaprta.

235

z Nikoli ne lezite pod dvignjeno vozilo. z Ne lezite pod vozilo, ki je dvignjeno z dvigalko.

1. S kavljem iztaknite in snemite okrasni pokrov kolesa 3. Orodje vozila 3 234. Okrasni pokrovi z vidnimi kolesnimi vijaki 3: Okrasni pokrov lahko ostane na kolesu. Podlok 3 ne odstranjujte z vijakov.

236

Pomagaj si sam, nega vozila

Platišèa iz lahke kovine 3: Z izvijaèem iztaknite in snemite pokrovèke s kolesnih vijakov. Platišèe zašèitite z mehko krpo, ki jo vstavite med izvijaè in platišèe.

2. Vijake kolesa popustite za pol obrata s kljuèem za kolesne vijake 3; kljuè naj bo do konca poveznjen na vijak.

3. Pod pragovi so oznake za namešèanje dvigalke.

Pomagaj si sam, nega vozila

4. Pred namestitvijo nastavite dvigalko 3 na primerno višino. Dvigalka 3 mora biti spredaj in zadaj namešèena tako, da objame èeljust dvigalke greben spodnjega roba ter se zatakne v njegovo vdolbino. Preprièajte se, ali je dvigalka dobro namešèena. Pri tem mora noga dvigalke na tleh stati navpièno pod nastavkom, da je ne spodnese.

Roèico zataknite v ušesce dvigalke in jo vrtite, da se vozilo dvigne. Èe se med dviganjem poloaj dvigalke spremeni, vozilo spustite in dvigalko ponovno nastavite. 5. Odvijte kolesne vijake. Èe imajo kolesni vijaki podloke 3, teh ne odstranjujte z vijakov.

237

6. Zamenjajte kolo. Informacije o rezervnem kolesu 3 232, informacije o zaèasnem rezervnem kolesu 3 233. 7. Privijte kolesne vijake in jih le rahlo pritegnite s kljuèem 3, poveznjenim do konca na vijake. 8. Spustite vozilo. 9. Vijake kolesa pritegnite v krinem zaporedju s kljuèem za kolesne vijake 3; kljuè naj bo do konca poveznjen na vijak. Pritezni moment je 110 Nm.

238

Pomagaj si sam, nega vozila

10. Pred namestitvijo okrasnega pokrova oèistite kolo pri zaponkah. Oznaka za ventil 3 na hrbtni strani pokrova mora biti obrnjena proti ventilu. Pritrdite na kolo okrasni pokrov oz. pokrovèke vijakov 3. Platišèa iz lahke kovine 3: pritrdite na svoja mesta pokrovèke 3 kolesnih vijakov. 11. Kolo, orodje in opozorilni trikotnik 3 pospravite v prtljanik 3 230 do 3 234. 12. Preverite tlak v pnevmatiki novonamešèenega kolesa. 13. Ob prvi prilonosti preverite z momentnim kljuèem, ali so vijaki primerno pritegnjeni z momentom 110 Nm. 14. Na defektnem rednem kolesu zamenjajte pnevmatiko, kakor hitro je to izvedljivo. 15. Ponastavite sistem za nadzor uhajanja zraka iz pnevmatik 3, sistem za nadzor tlaka v pnevmatikah 3 3 204, 3 207.

Komplet za popravilo pnevmatik 3 Manjše poškodbe pnevmatik, ki jih povzroèijo npr. tujki, lahko odpravimo z uporabo kompleta za popravilo pnevmatik. Tujkov ne odstranjujte iz pnevmatike. Poškodbe, veèje od 4 mm in poškodbe na robu pnevmatike s kompletom za popravilo pnevmatik ni mogoèe odpraviti. 9 Opozorilo

Ne vozite hitreje od 80 km/h. Zaèasno rezervno kolo uporabljajte èim manj èasa. Krmilne lastnosti vozila utegnejo biti precej slabše. Pomembne informacije 3 241. Èe je pnevmatika na vozilu prazna: z Vklopite opozorilno utripanje in zategnite roèno zavoro. Pri avtomatskem menjalniku 3 pomaknite izbirno roèico v poloaj P, pri roènem ali robotiziranem menjalniku 3 prestavite v vzvratno ali v prvo prestavo. z Sestavite in nastavite opozorilni trikotnik 3 v skladu s predpisi. Opozorilni trikotnik 3 230.

Komplet za popravilo pnevmatik je shranjen v prtljaniku pod talno oblogo v prostoru za spravljanje. 1. Vzemite torbico s kompletom za popravilo pnevmatik iz prtljanika. Dele kompleta previdno vzemite iz torbice. 2. Vzemite ven kompresor.

Pomagaj si sam, nega vozila

3. Vzemite iz predalèkov na spodnji strani kompresorja elektrièni kabel s prikljuèkom in zraèno cev.

4. Privijte zraèno cev kompresorja na prikljuèek na dozi s tesnilnim sredstvom.

7. Na ventil privijte cev doze s tesnilnim sredstvom.

5. Dozo s tesnilnim sredstvom vstavite v dralo na kompresorju.

8. Vkljuèite kompresor, ki mora biti nastavljen na §.

Postavite kompresor ob pnevmatiko tako, da bo doza s prikljuèki za cevi obrnjena navpièno navzdol. 6. Odvijte pokrov ventila s kolesa s poškodovano pnevmatiko.

239

9. Elektronski prikljuèek kompresorja vklopite v vtiènico vigalnika v vozilu. Dodatna vtiènica 3 102. Da se akumulator ne izprazne, priporoèamo, da med tem motor obratuje.

240

Pomagaj si sam, nega vozila Preseek tlaka izpustite s pritiskom na gumb nad številènico kompresorja. Kompresor naj ne deluje veè kot 10 minut – glejte “Pomembne informacije” na strani 3 241. 14. Odstranite komplet za popravilo pnevmatik. Privijte prosti del zraène cevi na prosti prikljuèek doze s tesnilnim sredstvom. To prepreèi pušèanje doze. Komplet za popravilo pnevmatik pospravite v prtljanik. 15. S krpo odstranite iztekajoèo se prekomerno kolièino tesnilnega sredstva.

10. Prevesno stikalo na kompresorju preklopite v poloaj I. Pnevmatika se napolni s tesnilnim sredstvom. 11. Kazalec na številènici kompresorja skoèi hitro do 6-ih barov; medtem se doza s tesnilnim sredstvom izprazni (priblino 30 sekund). Tlak priène nato padati. 12. Celotna kolièina tesnilnega sredstva je stlaèena v pnevmatiko. Pnevmatika je nato napolnjena z zrakom. 13. Predpisan tlak pnevmatik 3 317 mora biti doseen v 10-ih minutah; ko je tlak doseen, izklopite kompresor.

Èe predpisan tlak ni doseen v roku 10-ih minut, priklopite komplet za popravilo pnevmatik. Premaknite vozilo za en obrat kolesa. Ponovno priklopite komplet za popravilo pnevmatik in nadaljujte s postopkom polnjenja pnevmatike še dodatnih 10 minut. Èe predpisan tlak tudi po naknadnih 10-ih minutah ni doseen, je pnevmatika preveè poškodovana. Poišèite servisno delavnico.

16. Sestavite opozorilni trikotnik 3 in ga pospravite v prtljanik – stran 3 230. 17. V voznikovem vidnem polju prilepite priloeno nalepko, ki prikazuje maksimalno dovoljeno hitrost. 18. Vonjo nadaljujte nemudoma, da se tesnilno sredstvo v pnevmatitki enakomerno porazdeli. Po 10- ih minutah (vendar ne veè kot 10 minut) preverite tlak v pnevmatiki. Zraèno cev kompresorja privijte na ventil popravljene pnevmatike – slika 17256 T.

Pomagaj si sam, nega vozila Pomembne informacije Udobje pri vonji z vozilom, ki ima popravljeno pnevmatiko je poslabšano, zato dajte popravljeno pnevmatiko zamenjati, kakor hitro je to izvedljivo. Èe je pri delovanju kompresorja slišati nenavaden hrup ali pa postane kompresor nenavadno vroè, ga izkljuèite za najmanj 30 minut. V kompresorju integriran varnostni ventil se odpre pri tlaku nad 7 bari. Kompresor varujte pred dejem in vlago. Èe je tlak v pnevmatiki nad 1,3 bara, ga korigirajte na predpisano vrednost. Postopek ponavljajte, dokler ne bo veè padca tlaka. Èe je tlak v pnevmatiki padel pod 1,3 bara, vozila ne smete uporabljati. Poišèite servisno delavnico. 19. Komplet za popravilo pnevmatik pospravite v prtljanik 3 238.

241

Tesnilno sredstvo lahko hranite najveè 4 leta. Po štirih letih je njegova tesnilna zmogljivost vprašljiva. Preberite si navodila o shranjevanju na dozi tesnilnega sredstva. Po uporabi dozo zamenjajte. Dozo s tesnilnim sredstvom odlagajte zakonom primerno. Kompresor in tesnilno sredstvo sta uporabna do temperature -30 °C. Priloen adapter lahko uporabite za napihovanje drugih stvari (npr. oge, zraène blazine ipd.). Odstranite ga tako, da odvijete zraèno cev s kompresorja in adapter izvleèete.

242

Pomagaj si sam, nega vozila

Elektronski sistem Varovalke Nadomestna varovalka mora imeti enako jakostno stopnjo kot pregorela varovalka. V vozilu sta dve škatli z varovalkami: pod prevleko na levi strani v prtljaniku in na levi sprednji strani v motornem prostoru. Rezervne varovalke shranjujte v škatli z varovalkami v prtljaniku. Odprite pokrov 3 244. Pred menjavo varovalke izklopite dotièno stikalo in izkljuèite kontakt.

Pregorelo varovalko prepoznate po pretrganem (staljenem) vodu.

Varovalko zamenjajte šele po odpravljenem vzroku okvare.

Pomagaj si sam, nega vozila

V škatli varovalk v prtljaniku se nahaja šèipalka za lajo menjavo varovalk – zgornja slika kot primer.

Šèipalko namestite na varovalko z zgornje strani in varovalko izvlecite.

243

Vstavljajte le varovalke s specifièno stopnjo jakosti elektriènega toka. Jakost toka varovalk je podana na vsaki varovalki in je tudi barvno kodirana. Navedena je tudi na mestu varovalke v škatli. V uporabi so razliène verzije varovalk.

244

Pomagaj si sam, nega vozila

Varovalke in najpomembnejši tokokrogi, katere varujejo Škatla varovalk v prtljažniku Odvisno od verzije opremljenosti obstajata dve razlièni škatli z varovalkami v prtljaniku zaradi razlike v tokokrogih. z Verzija A – slika 18504 T z Verzija B – slika 17958 T Astra TwinTop ima vedno verzijo B. Rezervne varovalke in šèipalka 3 242. Nahaja se pod prevleko na levi strani prtljanika. Ne spravljajte predmetov v prostor pod pokrovom.

5-vratni Sedan, Caravan, dostavni Van Odpiranje: obrnite obe sponki s kovancem in preklopite pokrov navzdol. 3-vratna Sedan izvedba Odpiranje: preklopite pokrov navzgor.

Astra TwinTop Odpiranje: potegnite dva gumba, odstranite sponke in preklopite pokrov navzgor.

Pomagaj si sam, nega vozila Škatla varovalk, verzija B Nekaj tokokrogov utegne biti zavarovanih z veè varovalkami. Št. 1 2 3 4

Škatla varovalk, verzija A Nekaj tokokrogov utegne biti zavarovanih z veè varovalkami. Za zamenjavo varovalke snemite zašèitni pokrov. Številka 1 2 3 4 5 6 7 8

Tokokrog prednje meglenke – dodatna vtiènica v prtljaniku Vzvratne luèi elektronsko pomièna zadnja stekla klimatska naprava elektronsko pomièna stekla spredaj ogrevana zunanja ogledala

5 6 7 8 9 10 11 12

Tokokrog elektronsko pomièna stekla spredaj – instrumenti ogrevanje, klimatska naprava ali elektronska klimatska naprava varnostne blazine – – – – – ogrevano zadnje steklo brisalec zadnjega stekla

Št. 13 14 15 16 17

18 19 20 21 22 23

245

Tokokrog ultrazvoèni parkirni senzorji ogrevanje, klimatska naprava – sistem zaznavanja zasedenosti sedea, sistem Open&Start senzor za de, senzor kakovosti zunanjega zraka, sistem za nadziranje tlaka v pnevmatikah, notranje ogledalo instrumenti, stikala – CDC ogrevana zunanja ogledala sonèna streha elektronsko pomièna zadnja stekla

246

Pomagaj si sam, nega vozila Št. 38 39 40 41 42 43 44

Št.

Tokokrog 24 diagnostièni prikljuèek 25 – 26 elektronsko preklopna zunanja ogledala 27 ultrazvoèni senzor, alarmna naprava 28 – 29 vigalnik, sprednja dodatna vtiènica 30 zadnja elektrièna vtiènica 31 –

Št.

Tokokrog 32 – 33 sistem Open&Start 34 sonèna streha, pomièna streha (TwinTop) 35 zadnja elektrièna vtiènica 36 oprema za vleko 37 –

Tokokrog centralno zaklepanje, terminal 30 ogrevanje levega sedea ogrevanje desnega sedea – – – –

Pomagaj si sam, nega vozila Odvisno od verzije opremljenosti obstajata dve razlièni razporeditvi varovalk v škatli zaradi razlike v tokokrogih: z Èe je škatla varovalk v prtljaniku verzija A – glejte sliko 18504 T 3 245 – je razporeditev varovalk v motornem prostoru verzija A – glejte naslednji stolpec. z Èe je škatla varovalk v prtljaniku verzija B – glejte sliko 17958 T 3 246 – je razporeditev varovalk v motornem prostoru verzija B – glejte naslednjo stran. Astra TwinTop ima vedno verzijo B. Rezervne varovalke in šèipalka 3 242. Škatla varovalk v motornem prostoru Varovalke se nahajajo v škatli na sprednji levi strani motornega prostora. Za odpiranje pokrova potisnite izvijaè do konca v odprtino (obe) in popustite sponko s potiskom izvijaèa vstran. Pokrov dvignite navzgor in odstranite.

Razporeditev varovalk, verzija A Nekaj tokokrogov utegne biti zavarovanih z veè varovalkami. Št.

Tokokrog 1 ABS 2 ABS 3 ventilator elektronske klimatske naprave v potniškem prostoru 4 ventilator v potniškem prostoru, ogrevanje, klimatska naprava 5 hladilni ventilator 1

247

248

Pomagaj si sam, nega vozila Št.

Št.

Tokokrog 6 hladilni ventilator 2 7 centralno zaklepanje 8 sistem pranja vetrobranskega stekla, zadnja vrata 9 ogrevano zadnje steklo in zunanja ogledala 10 diagnostièni prikljuèek 11 instrumenti 12 mobilni telefon, digitanli radijski sprejemnik, dvojni avdio, prikazovalnik 13 stropna luè

Št.

Tokokrog 14 brisalci vetrobranskega stekla 15 brisalci vetrobranskega stekla 16 hupa, ABS, zavorno stikalo, klimatska naprava 17 filter dizelskega goriva ali klimatska naprava 18 zaganjaè 19 – 20 hupa

Tokokrog 21 elektronika motorja 22 elektronika motorja 23 Nastavitev višine svetlobnega snopa arometov 24 èrpalka goriva 25 – 26 elektronika motorja 27 ogrevanje, klimatska naprava, senzor kakovosti zunanjega zraka 28 – 29 servo volan 30 elektronika motorja 31 brisalec zadnjega stekla 32 stikalo zavornih luèi 33 nastavitev višine arometov, stikalo luèi, stikalo sklopke, instrumentna plošèa, krmilni modul voznikovih vrat 34 elektronski modul na volanskem stebru 35 Infotainment sistem 36 vigalnik, sprednja dodatna vtiènica

Pomagaj si sam, nega vozila Razporeditev varovalk, verzija B Nekaj tokokrogov utegne biti zavarovanih z veè varovalkami. Št.

Tokokrog 1 ABS 2 ABS 3 ventilator elektronske klimatske naprave v potniškem prostoru 4 ventilator v potniškem prostoru, ogrevanje, klimatska naprava 5 hladilni ventilator 1 6 hladilni ventilator 2

Št. 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Tokokrog sistem pranja vetrobranskega stekla hupa sistem pranja arometov – – – prednje meglenke brisalci vetrobranskega stekla brisalci vetrobranskega stekla

Št.

249

Tokokrog 16 Elektronski krmilni moduli, sistem Open&Start, ABS, zavorno stikalo, TwinTop 17 ogrevanje filtra dizelskega goriva 18 zaganjaè 19 elektronika menjalnika 20 klimatska naprava 21 elektronika motorja 22 elektronika motorja 23 adaptivni arometi, regulacija višine svetlobnega snopa arometov

250

Št. 24 25 26 27 28 29 30

Pomagaj si sam, nega vozila

Tokokrog èrpalka za gorivo elektronika menjalnika elektronika motorja servo volan elektronika menjalnika elektronika menjalnika elektronika motorja

Št.

Tokokrog 31 prilagodljivi arometi, višinska nastavitev vetlobnega snopa arometov 32 zavorni sistem, klimatska naprava, stikalo sklopke 33 prilagodljivi arometi, višinska nastavitev vetlobnega snopa arometov, stikalo luèi 34 elektronski modul na volanskem stebru 35 Infotainment sistem 36 mobilni telefon, digitanli radijski sprejemnik, dvojni avdio, prikazovalnik

Pomagaj si sam, nega vozila Zamenjava žarnic Izkljuèite kontakt. Izklopite ustrezno stikalo ali zaprite vrata. Novo arnico prijemajte le za grlo! Pri tem se ne dotikajte steklene buèke z golimi rokami. Nova arnica naj ima na grlu isto oznako, kot tista, katero boste zamenjali.

Žarnice zunanjih sprednjih luèi lahko zamenjate prek odprtin na notranji strani blatnikov (v kolotekih): obrnite kolo za laji dostop, popustite zaponki in odprite pokrov odprtine. Pri menjavi arnice na desni strani motornega prostora snemite zraèno cev z zraènega filtra. Pred zamenjavo arnice na levi strani odklopite kabelski prikljuèek s škatle z varovalkami.

Sistem halogenih žarometov Sprednje luèi z loèenima arometoma dolgih luèi 1 (notranja arnica) in kratkih luèi 2 (zunanja arnica).

251

252

Pomagaj si sam, nega vozila

Kratke (zasenèene) luèi 1. Žarnico zamenjajte prek odprtine na notranji strani blatnika 3 251. 2. Snemite zašèitni pokrov z arometa.

3. Nosilec arnice obrnite v levo, da se sprosti.

4. Izvlecite nosilec z arnico iz arometa.

Pomagaj si sam, nega vozila

5. Žarnico iztaknite iz nosilca.

Dolge luèi

6. V nosilec vstavite novo arnico.

1. Odprite pokrov motornega prostora in ga podprite s podporno preèko.

7. Nosilec z arnico vstavite v aromet tako, da se jezièka na nosilcu ujemata z odprtinama na arometu. 8. Nosilec z arnico zavrtite do konca v desno. 9. Pripnite zašèitni pokrov arometa na svoje mesto.

2. Odstranite pregorelo arnico iz arometa v motornem prostoru 3 251. 3. Snemite zašèitni pokrov z arometa. 4. Z arnice razvlecite kabelski prikljuèek.

253

5. Odpnite vzmetno sponko z nosilca: najprej jo pritisnite naprej in jo nato iztaknite vstran. 6. Žarnico izvlecite iz arometa. 7. Novo arnico vstavite v aromet tako, da se jezièka ujemata z odprtinama na arometu. 8. Na arnico pripnite vzmetno sponko in kabelski prikljuèek. 9. Pripnite zašèitni pokrov dolge luèi na svoje mesto.

254

Pomagaj si sam, nega vozila

Pozicijske luèi 1. Odprite pokrov motornega prostora in ga podprite s podporno preèko. 2. Odstranite pregorelo arnico iz arometa v motornem prostoru 3 251. 3. Snemite zašèitni pokrov dolge luèi.

4. Iz arometa izvlecite nosilec z arnico pozicijske luèi.

5. Žarnico izvlecite iz nosilca. 6. Vstavite novo arnico. 7. Nosilec z novo arnico vstavite nazaj v aromet. Pripnite zašèitni pokrov dolge luèi na svoje mesto.

Pomagaj si sam, nega vozila

Sistem ksenonskih žarometov 3, prilagodljivi žarometi (AFL) 3 Sprednje luèi z loèenima arometoma kratkih luèi 1 (notranja arnica) in dolgih luèi 2 (zunanja arnica). Kratke (zasenèene) luèi 9 Opozorilo

Kratke luèi delujejo pod zelo visoko napetostjo. Ne dotikajte se jih – obstaja nevarnost resnih telesnih poškodb. Žarnice naj zamenjajo v servisni delavnici.

Dolge luèi 1. Žarnico zamenjajte prek odprtine na notranji strani blatnika 3 251. 2. Snemite zašèitni pokrov z arometa.

255

3. Nosilec arnice obrnite v levo, da se sprosti.

256

Pomagaj si sam, nega vozila

4. Izvlecite nosilec z arnico iz arometa.

5. Žarnico iztaknite iz nosilca.

Pozicijske luèi

6. V nosilec vstavite novo arnico.

1. Odprite pokrov motornega prostora in ga podprite s podporno preèko.

7. Nosilec z arnico vstavite v aromet tako, da se jezièka na nosilcu ujemata z odprtinama na arometu. 8. Nosilec z arnico zavrtite do konca v desno. 9. Pripnite zašèitni pokrov dolge luèi na svoje mesto.

2. Žarnico zamenjajte prek odprtine na notranji strani blatnika 3 251. 3. Snemite zašèitni pokrov dolge luèi.

Pomagaj si sam, nega vozila

4. Iz arometa izvlecite nosilec z arnico pozicijske luèi.

5. Žarnico izvlecite iz nosilca.

Prednji smerniki

6. Vstavite novo arnico.

1. Odprite pokrov motornega prostora in ga podprite s podporno preèko.

7. Nosilec z novo arnico vstavite nazaj v aromet. Pripnite zašèitni pokrov dolge luèi na svoje mesto.

2. Žarnico zamenjajte prek odprtine na notranji strani blatnika 3 251. 3. Nosilec z arnico obrnite v levo, da se sprosti.

257

258

Pomagaj si sam, nega vozila

4. Žarnico rahlo pritisnite v nosilec, jo obrnite v levo in izvlecite. 5. Vstavite novo arnico. 6. Nosilec z arnico vstavite v ohišje arometa in ga z obratom v desno pritrdite v pravilni poloaj.

Stranski smerniki Žarnice dajte zamenjati v servisni delavnici.

Prednje meglenke 3 Žarnice dajte zamenjati v servisni delavnici.

Zadnje luèi

2. Žarnico izvlecite iz nosilca.

Sedan, 5-vratna izvedba 1. Pri zamenjavi arnice na desni strani: s kovancem obrnite zaklep pokrova, kot je prikazano na zgornji sliki in pokrov preklopite navzdol.

3. Ohišje zadnjih luèi pridrite na zunanji strani, popustite pritdilne matice s kljuèem 3 kolesnih vijakov in jih odvijte z roko. Za kljuè kolesnih vijakov 3 – glejte orodja 3 234.

Pri zamenjavi arnice na levi strani: s kovancem obrnite zaklepa pokrova, kot prikazuje slika 17261 T na strani 244 in preklopite pokrov navzdol.

Pomagaj si sam, nega vozila

4. Ohišje luèi izvlecite ritensko navzven.

5. Z izvijaèem odvijte tri vijake. Orodje vozila 3 234. Pritisnite pritrdilne sponke ob stranicah nosilca arnic navznoter in nosilec z arnicami odstranite.

259

Žarnice v nosilcu: 1 2 3 4 5

= = = = =

pozicijska luè smernik zadnja pozicijska/zavorna luè vzvratna luè zadnja meglenka se nahaja le na eni strani (v doloèenih dravah).

260

Pomagaj si sam, nega vozila

6. Žarnico izvlecite iz nosilca. 7. Vstavite novo arnico. 8. Namestite nosilec arnic nazaj v ohišje luèi; sponke se morajo slišno zaskoèiti. Vstavite tri vijake s podlokami in jih dobro privijte.

9. Tesnilo naj tesni nosilec arnic in pritrdilne vijake.

10. Sklop luèi pravilno namestite na svoje mesto na karoseriji: ušesce in kroglièni patent vstavite v odprtine. Pritrdilni matici pritegnite s kljuèem za kolesne vijake 3. Priklopite kabelski prikljuèek. Zaprite vratica in jih primerno zataknite. 11. Za pravilno delovanje zadnjih luèi izpeljite naslednje korake: – – –

Vkljuèite kontakt. Pritisnite zavorni pedal. Vklopite pozicijske luèi.

Pomagaj si sam, nega vozila

Sedan, 3-vratna izvedba 1. Za zamenjavo arnic(e) preklopite pokrov navzdol.

2. Žarnico izvlecite iz nosilca. 3. Ohišje zadnjih luèi pridrite na zunanji strani, popustite pritdilne matice s kljuèem 3 kolesnih vijakov in jih odvijte z roko. Za kljuè kolesnih vijakov 3 – glejte orodja 3 234.

4. Ohišje luèi izvlecite ritensko navzven.

261

262

Pomagaj si sam, nega vozila

5. S pritrdilnega vijaka snemite tesnilo. Pritisnite pritrdilne sponke ob stranicah nosilca arnic navzven in nosilec z arnicami odstranite.

Žarnice v nosilcu: 1 2 3 4 5

= = = = =

pozicijska luè smernik zadnja pozicijska/zavorna luè vzvratna luè zadnja meglenka se nahaja le na eni strani (v doloèenih dravah).

6. Žarnico izvlecite iz nosilca. 7. Vstavite novo arnico. 8. Namestite nosilec arnic nazaj v ohišje luèi; sponke se morajo slišno zaskoèiti.

9. Tesnilo naj tesni nosilec arnic in pritrdilne vijake.

Pomagaj si sam, nega vozila

10. Sklop luèi pravilno namestite na svoje mesto na karoseriji: ušesce in kroglièni patent vstavite v odprtine. Pritrdilni matici pritegnite s kljuèem za kolesne vijake 3. Priklopite kabelski prikljuèek. Zaprite vratica in jih primerno zataknite. 11. Za pravilno delovanje zadnjih luèi izpeljite naslednje korake: – – –

Vkljuèite kontakt. Pritisnite zavorni pedal. Vklopite pozicijske luèi.

Caravan, dostavni Van 1. Odstranite pokrov na stranski steni prtljanika s pritiskom na sponki.

263

2. Žarnico izvlecite iz nosilca. 3. Sklop zadnje luèi pridrite na zunanji strani, odvijte tri pritdilne matice in luè izvlecite ritensko navzven.

264

Pomagaj si sam, nega vozila 6. Vstavite novo arnico. Nosilec arnic namestite na ohišje luèi in ga pritrdite s tremi vijaki. Sklop luèi pravilno namestite na svoje mesto na karoseriji in pritegnite pritrdilne matice z roko. Priklopite kabelski prikljuèek. Zaprite vratica in jih primerno zataknite. 7. Za pravilno delovanje zadnjih luèi izpeljite naslednje korake: – – –

4. Z izvijaèem odvijte tri vijake in demontirajte nosilec arnic. Orodje vozila 3 234.

Žarnice v nosilcu: 1 2 3 4

= = = =

zadnja pozicijska/zavorna luè smernik vzvratna luè zadnja meglenka se nahaja le na eni strani (v doloèenih dravah).

5. Žarnico izvlecite iz nosilca.

Vkljuèite kontakt. Pritisnite zavorni pedal. Vklopite pozicijske luèi.

Pomagaj si sam, nega vozila

Astra TwinTop 1. Odvijte pritrdilni matici.

2. Zadnje luèi demontirajte z zunanje strani. Odpnite kabelski prikljuèek s pritiskom na jezièek in ga iztaknite iz nosilca arnic. 3. Z nosilca arnic odstranite tesnilko.

265

4. Okove odstranite z obratom v levo. Pritisnite pritrdilni sponki ob daljših stranicah nosilca arnic navzven; nosilec z arnicami privzdignite na sprednjem koncu (pušèica) in ga odstranite.

266

Pomagaj si sam, nega vozila 10. Za pravilno delovanje zadnjih luèi izpeljite naslednje korake: – – –

Žarnice v nosilcu: 1 2 3

= = =

4 5

= =

zadnja pozicijska/zavorna luè pozicijska luè zadnja meglenka se nahaja le na eni strani (v doloèenih dravah). vzvratna luè smernik

5. Žarnico izvlecite iz nosilca. 6. Vstavite novo arnico. 7. Nosilec arnic vstavite v ohišje luèi; najprej vstavite jezièek pred èepom. Nosilec rahlo upognite in ga pripnite v ohišje luèi, da se primerno zaskoèi. Namestite okove in jih pritrdite z obratom v desno.

8. Na nosilec arnic namestite tesnilko. Tesnilka naj bo zravnana in pokrita z odprtinami za vijake. 9. Prikljuèite kabelski prikljuèek. Luè vstavite na njeno mesto v karoseriji; pri tem pazite na pravilen poloaj krogliènih zatièev v odprtinah. Pritegnite pritrdilni matici.

Vkljuèite kontakt. Pritisnite zavorni pedal. Vklopite pozicijske luèi.

Pomagaj si sam, nega vozila

Osvetlitev registrske tablice 1. Vstavite izvijaè navpièno v vstavek arnice kot na sliki. Potisnite na stran in sprostite vzmet.

267

2. Luè rahlo povlecite navzdol. Ne vlecite je prek toèke upora, sicer boste pretrgali kabelski vod.

4. Nosilec arnice v luèi obrnite v obratno smer urinega kazalca in ga skupaj z arnico izvlecite.

3. Privzdignite sponko in iztaknite kabelski prikljuèek iz luèi.

5. Žarnico izvlecite iz nosilca. 6. Vstavite novo arnico. 7. Nosilec z arnico vstavite v ohišje luèi in ga z obratom v smer urinega kazalca pritrdite v pravilni poloaj. 8. Spnite kabelski prikljuèek. 9. Namestite luè na svoje mesto in jo pripnite, da se slišno zaskoèi.

268

Pomagaj si sam, nega vozila

Osvetlitev potniškega prostora Sprednje stropne luèi in luèi za branje 3 1. Iztaknite zaslonko iz ohišja luèi z rokami (kot kae zgornja slika), jo preklopite previdno navzdol in v tem poloaju odstranite. 2. Žarnico izvlecite iz nosilca. 3. Vstavite novo arnico. 4. Zaslonko vstavite in vpnite v pravilni poloaj. Osvetlitev zadnjega dela potniškega prostora 3 in luèi za branje 3 Žarnice dajte zamenjati v servisni delavnici.

Osvetlitev sovoznikovega predala, prtljažnika in predela nog 3 1. Luè iztaknite z izvijaèem.

2. Žarnico rahlo potisnite proti vzmetni sponki in odstranite. 3. Vstavite novo arnico. 4. Vstavite luè v odprtino in jo zataknite v pravilni poloaj. Osvetlitev instrumentov in informacijskega prikazovalnika 3 Žarnice dajte zamenjati v servisni delavnici.

Pomagaj si sam, nega vozila Nega vozila Pri negi vozila upoštevajte zakonske predpise o varstvu okolja - posebej pri pranju vozila. Redna in temeljita nega pripomore k lepemu videzu vozila, ki bo zaradi tega dolgo èasa obdralo svojo vrednost. Poleg tega je primerna nega tudi pogoj za uveljavo garancijskih zahtevkov pri morebitni poškodbi laka ali karoserije. Na naslednjih straneh boste našli nasvete za nego vozila, ki Vam bodo pomagali premagovati škodljive, a al neizogibne vplive okolja.

Pranje Avtomobilski lak je izpostavljen številnim zunanjim vplivom. Redno perite in voskajte vozilo. Pri pranju vozila v avtopralnicah izberite program, ki vkljuèuje tudi konzerviranje z voskom. Ptièje iztrebke, ostanke mrèesa, drevesno smolo, cvetni prah in podobno takoj odstranite, zakaj agresivne sestavine poškodujejo lak. Pri pranju v avtomatskih avtopralnicah upoštevajte navodila, ki so navedena na pralnici. Izklopite vse brisalce (prednje in zadnjega). Snemite anteno 3 in strešni prtljanik 3; za laji doseg stopite na prag pri odprtih vratih. Pri roènem pranju operite tudi notranje strani blatnikov. Oèistite robove vrat, loput in predel, katerega pokrivajo.

269

Vozilo temeljito splaknite in obrišite z usnjeno krpo. Krpo med brisanjem veèkrat sperite. Za lak in steklo uporabljajte razliène krpe, ker ostanki voska na steklu zmanjšajo vidljivost. Katranske madee odstranite takoj, vendar ne z ostrimi predmeti. Uporabite pršilo za odstranjevanje katrana. Poliranje in voskanje Vozilo redno voskajte (najkasneje takrat, ko se voda ne zbira veè v kapljice), sicer se bo lak izsušil. Poliranje je potrebno le v primeru, èe so na lakirni površini trdne substance ali èe je lak izgubil blesk. Polirno sredstvo s silikonom naredi na laku zašèitni film, zaradi katerega konzerviranje ni potrebno. Pri negi plastiènih delov karoserije ne smete uporabljati sredstev za konzerviranje in poliranje.

270

Pomagaj si sam, nega vozila

Kolesa in pnevmatike Za èišèenje ne uporabljajte visokotlaènih vodnih curkov. Za nego platišè uporabljajte pH-nevtralno sredstvo za èišèenje platišè. Lakirana platišèa negujte s sredstvi za nego karoserije. Poškodbe laka Manjše poškodbe laka popravite s korekturnim barvnim svinènikom še pred pojavom rje. Veèja popravila na lakiranih površinah zaupajte strokovnjakom v servisni delavnici. Zunanje luèi Luèi in prekrivala arometov so iz umetne mase. Uporaba grobih ali jedkih sredstev ali strgal za odstranjevanje ledu ni dovoljena, prav tako ne suho èišèenje.

Plastièni in gumijasti deli Plastiène in gumijaste dele lahko èistite z istim èistilnim sredstvom, ki je namenjeno za èišèenje karoserije. Po potrebi uporabite sredstvo za èišèenje potniškega prostora. Uporaba drugih èistil, še posebej razredèil in bencina ni dovoljena. Za èišèenje ne uporabljajte visokotlaènih vodnih curkov.

Stekla in metlice brisalcev V kombinaciji s pršilom za èišèenje stekel in sredstvom za odstranjevanje mrèesa je primerna mehka krpa, ki ne pušèa vlaken ali usnjena krpa.

Potniški prostor in prevleke Potniški prostor vkljuèno z armaturno plošèo in oblogami èistite s suho krpo ali s sredstvom za èišèenje potniškega prostora.

Led lahko mehansko odstranite s strgalom. Pri odstranjevanju ledu pritisnite strgalo moèno ob steklo, sicer pride pod strgalo umazanija, ki utegne steklo opraskati.

Armaturno plošèo smete èistiti izkljuèno samo z mehko krpo.

Umazane metlice oèisite z mehko krpo in sredstvom za èišèenje stekel.

Blazinjenje iz blaga boste najbolje oèistili s sesalnikom in šèetko. Madee lahko odstranite s sredstvom za èišèenje prevlek in potniškega prostora.

Sonèna streha 3 Nikoli je ne èistite s topili ali jedkimi èistili, bencinom, agresivnimi èistili (npr. odstranjevalec laka, topila, ki vsebujejo aceton itn.) ali èistili na moèni alkalni ali kislinski bazi.

Za èišèenje varnostnih pasov zadošèa mlaèna voda ali sredstvo za èišèenje potniškega prostora. Svarilo Velcro sponke (sponke s kaveljèki, ki se “prilepijo” na tkanino) lahko poškodujejo notranjo prevleko. Jeki naj bodo zavarovani - speti.

Pazite, da pri èišèenju zadnjega stekla na notranji strani ne poškodujete vodnikov grelca stekla.

Na sonèno streho ne lepite nièesar.

Pomagaj si sam, nega vozila Kljuèavnice V tovarni namaejo kljuèavnice z visokokakovostnim mazivom za cilindre kljuèavnic. To prepreèi uhajanje tesnilnega sredstva. Sredstva za odmrzovanje uporabljajte le v nujnih primerih, saj imajo razmašèevalni uèinek in negativno vplivajo na delovanje kljuèavnice. Po uporabi sredstva za odmrzovanje dajte kljuèavnice namazati v servisni delavnici. Motorni prostor Tiste površine v motornem prostoru, ki so lakirane v barvi vozila, negujte tako kot ostali lak. Priporoèljivo je oprati motorni prostor pred in po zimi ter ga zašèititi z voskom. Pred pranjem motorja pokrijte alternator in posodo z zavorno tekoèino s folijo. Pri pranju motorja s parnim curkom ne usmerjajte curka na komponente ABS-a, na klimatsko napravo in njene elektronske komponente ali na naprave, poganjane z jermenom. Po pranju motornega prostora dajte dele v motornem prostoru in na podvozju konzervirati z zašèitnim voskom. Za èišèenje ne uporabljajte visokotlaènih vodnih curkov.

Podvozje Površine podvozja so zašèitene s PVC-jem, medtem ko so kritiène površine, ki niso premazane s PVC-jem, zašèitene s slojem trajnega voska. Po pranju preverite celotno podvozje pod dnom karoserije in ga (po potrebi) dajte voskati. Bitumen ali gumijasti materiali utegnejo poškodovati zašèitni sloj PVC-ja. Priporoèamo Vam, da dela na podvozju opravijo v servisni delavnici. Pred prièetkom zime in po zimi operite podvozje in preverite zašèitni sloj voska.

271

Astra TwinTop Gumijasta tesnila na pomièni strehi in vetrobranskem steklu obèasno prevlecite s silikonskim oljem. Stalen tesen stik med fino gumijasto lamelo in tesnilno površino omogoèa dobro tesnjenje in laji pomik strehe. Streho lahko zadrite v vmesnem (pol-dvignjenem) poloaju še 9 minut po sprostitvi stikala, da bi mogli oèistiti dele strehe. Vmesni (pol-dvignjen) poloaj strehe za èišèenje 3 56. Za èišèenje ne uporabljajte visokotlaènih vodnih curkov. Oprema za vleko Vleène kljuke ne èistite s parnimi èistilniki ali z drugimi visokotlaènimi èistilniki.

272

Servis Opel, vzdrževanje

Servis Opel, vzdrževanje

Naèrt vzdrževanja

Servisne informacije

Predpisani servisni intervali temeljijo na povpreènih delovnih pogojih. Ekstremne delovne razmere 3 279.

Zgornja servisna opravila je potrebno izvesti med rednim pregledom v ustreznem intervalu. Tehnièno stanje posameznega vozila lahko zahteva dodatne posege ali hitrejše zamenjave. Navedeni servisni intervali ne vplivajo na garancijo delov.

Prikazovalnik servisnih intervalov 3 281. Evropski servisni intervali Menjava vsakih 30.000 km ali letno, odvisno, kaj nastopi prej. Naèrt vzdrevanja.................................... Servisni naèrt ............................................ Dodatno servisiranje ................................ Priporoèene tekoèine in maziva.............. Sistem rednih servisnih pregledov........... Originalni nadomestni deli in dodatna oprema Opel.......................................... Izvajanje del.............................................. Motorno olje.............................................. Filter dizelskega goriva............................ Hladilna tekoèina motorja....................... Zavore....................................................... Zavorna tekoèina..................................... Zamenjava brisalcev vetrobranskega stekla ...................................................... Sistem pranja vetrobranskega stekla in arometov 3 .......................................... Akumulator ............................................... Zašèita elektronskih delov....................... Shranjevanje dalj èasa............................. Priprava vozila na ponovno uporabo ....

272 272 279 279 281 282 282 283 285 285 286 286 287 288 288 289 289 289

Mednarodni servisni intervali Menjava vsakih 15,000 km ali letno, odvisno, kaj nastopi prej. Potrdilo Predpisani servisni pregledi so potrjeni v ustreznih poljih v Servisni in garancijski knjiici. V praznih poljih za redne preglede vnese serviser svoj ig, podpis, datum in stanje števca prevoenih kilometrov. Evidenca, da so bili vsi pregledi in vzdrevalna dela opravljeni v skladu s specifikacijami proizvajalca, je predpogoj za vsak garancijski zahtevek ter pride v poštev tudi, ko/èe je vozilo ponovno prodano, zato se preprièajte, da je Servisna in garancijska knjiica pravilno izpolnjena.

Servisni naèrt Evropski servisni naèrt velja za naslednje drave: Andora, Avstrija, Belgija, Ciper, Èeška republika, Danska, Estonija, Finska, Francija, Grèija, Grenlandija, Islandija, Italija, Latvija, Litva, Luxemburg, Madarska, Malta, Nemèija, Nizozemska, Norveška, Poljska, Portugalska, Republika Irska, Slovaška, Slovenija, Španija, Švedska, Švica, Velika Britanija Mednarodni servisni naèrt velja za ostale drave.

Servis Opel, vzdrževanje Evropski servisni naèrt Servisna dela

po letih1) ali prevoenih km (x 1000)1) Vizualni pregled kontrolnih luèk, osvetlitve, signalnih naprav in varnostnih blazin Kontrola zaklepa volana in kontaktne kljuèavnice Daljinski upravljalnik: zamenjava baterij (tudi drugi kljuè)

2 60 x

3 90 x

4 120 x

5 150 x

vsaki 2 leti

Kontrola in korekcija brisalcev ter naprave za pranje stekel in arometov

x

x

x

x

x

Kontrola in popravek nivoja hladilne tekoèine, sredstva proti zamrznitvi2) Preverite najnijo temperaturo v Servisni in garancijski knjiici (polja za potrditev) Kontrola tesnjenosti in pritrjenosti cevi za tekoèino

x

x

x

x

x

x

x

x

x

Kontrola nivoja zavorne tekoèine2), popravek

x

Kontrola pritrditve klem akumulatorja

x

x

x

x

x

Kontrola elektronskega sistema vozila s TECH-om 2

x

x

x

x

x

Menjava mikrofiltra za zrak ⊕ Èe je v zraku veèji dele prahu, peska ali cvetnega prahu; nenormalen zvok klimatske naprave o

Menjava vloka zraènega filtra ⊕ Menjava vigalnih sveèk

Vizualen pregled pasastega jermena ⊕ Zamenjava pasastega jermena:

Z 13 DTH, Z 17 DTH, Z 17 DTJ, Z 17 DTR, A 17 DTJ, A 17 DTR Zamenjava pasastega jermena: Z 19 DT, Z 19 DTL, Z 19 DTH 1) 2)

1 30 x

273

Odvisno, kaj nastopi prej. Èe je izguba prevelika / netesnjenost sistema, odpravite vzrok s privolitvijo stranke.

⊕ Dodatna dela o Intervali se v oteenih delovnih razmerah in v doloèenih dravah skrajšajo.

x

x

x x

x

Po dogovoru s stranko in Opel Partnerjem na 4 leta / 60.000 km na 4 leta / 60.000 km x x na 10 let / 150.000 km na 10 let / 120.000 km

274

Servis Opel, vzdrževanje Servisna dela

po letih1) ali prevoenih km (x 1000)1)

1 30



Kontrola in nastavitev zraènosti ventilov Z 16 LET, Z 16 XER, Z16XE1, Z 18 XER, Z 17 DTH, Z 17 DTJ, Z 17 DTR, A 17 DTJ, A 17 DTR Z 19 DT, Z 19 DTL ⊕ Zamenjava zobatega jermena in napenjalna jermenice Z 17 DTH

5 150

na 2 leti / 60.000 km na 8 let / 120.000 km na 10 let / 90.000 km

Z 16 LET, Z 16 XER, Z 16 XE1, Z 18 XER, Z/A 17 DTJ, Z/A 17 DTR, Z 19 DT, Z 19 DTL, Z 19 DTH Vizualna kontrola tesnjenosti hidravliènega sistema servo volana, kontrola nivoja olja

x

x

x

x

x

EHPS - kontrola in popravek nivoja olja (pokrov z merilno palico)

x

x

x

x

x

Menjava olja in oljnega filtra

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

⊕o Spušèanje vode iz filtra dizelskega goriva

na 10 let / 150.000 km

(èe je visok dele vlage v zraku in/ali slabša kakovost goriva) Zamenjava filtra dizelskega goriva in spušèanje vode iz filtra goriva (kakovost EN 590)

x

Zamenjava filtra bencina (kakovost EN 228), zunanji

na 4 leta / 60.000 km

Kontrola roène zavore (pri neobremenjenih kolesih); vizualna kontrola obes in vzmetenja, zadnje ter sprednje preme, vodov in tlaènih cevi zavorne hidravlike, cevi goriva, višinske nastavitve podvozja in izpušnega sistema Pregled zašèite karoserije in podvozja proti koroziji kontrola in beleenje poškodb v Servisni in garancijski knjiici Vizualna kontrola sprednjih in zadnjih zavor 2); ne zamenjujte (rotirajte) koles s senzorji tlaka! ⊕o Letno preverjanje, èe vozilo prevozi veè kot 20.000 km letno Vizualna kontrola tesnjenosti motorja, menjalnika (AT, MT) in AC kompresorja2) 1) 2)

2 3 4 60 90 120 na 10 let / 150.000 km

Odvisno, kaj nastopi prej. Èe je izguba prevelika / uhajanje, odpravite vzrok s privolitvijo stranke. ⊕ Dodatna dela o Intervali se v oteenih delovnih razmerah in v doloèenih dravah skrajšajo.

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

Servis Opel, vzdrževanje Servisna dela

po letih1) ali prevoenih km (x 1000)1)

1 30

Vizulana kontrola manšet na mehanizmu volana in poloseh

x

2 3 4 60 90 120 na 4 leta / 60.000 km x x x

Kontrola volanskih zglobov in zglobov nihajnih rok

x

x

⊕o Demontaa, èišèenje in vizualna kontrola zavornih bobnov



Menjava zavorne tekoèine in tekoèine sklopke (MTA) Popušèanje kolesnih vijakov (izjemna previdnost je potrebna pri vozilih, opremljenih s sistemom za nadziranje tlaka v pnevmatikah) in pritezanje z momentom 110 Nm. Na tenko namastite vrh konusa glave vijaka. Kontrola stanja pnevmatik in tlaka v pnevmatikah vkljuèno s korekcijo (tudi rezervno kolo) S kompletom za popravilo pnevmatik - preverite njegovo celovitost in rok uporabe. Menjajte dozo s tesnilnim sredstvom na 4 leta. ⊕ Letno preverjanje, èe vozilo prevozi veè kot 20.000 km letno Vizualni pregled pribora za prvo pomoè (dostop v za to izdelanem prostoru, nedotakljivost in datum poteka), pritrdilna ušesca, opozorilni trikotnik Kontrola in korekcija poloaja arometov (vkljuèno z dodatnimi arometi) Podmazovanje teèajev, omejevalnikov vrat, kljuèavnic, zaklopov, zaklopa pokrova motornega prostora in teèajev vrat prtljanika; pred podmazovanjem omejevalnika vrat je potrebno oèistiti odmièni trak Testna vonja, konèni pregled (kontrola kontaktne kljuèavnice in zaklepa volana, instrumentov in kontrolnih luèk, celotnega zavornega sistema, volana, klimatske naprave, motorja, karoserije in podvozja); resetiranje prikazovalnika servisnih intervalov s TECH 2 ⊕ Samo za Nemèijo: Test emisij (AU) in glavni test (HU) Za reševalna vozila, slubena vozila za osebni prevoz, vozila, ki se dajo v najem, taksije ipd. 1)

Odvisno, kaj nastopi prej. ⊕ Dodatna dela o Intervali se v oteenih delovnih razmerah in v doloèenih dravah skrajšajo.

x

x

275 5 150 x x

vsaki 2 leti

x

x

vsaki 2 leti

x

x

x

x

x

x

x

x

Najprej po 3 letih, nato na 2 leti letno

x

276

Servis Opel, vzdrževanje

Mednarodni servisni naèrt Servisna dela

po letih1) ali prevoenih km (x 1000)1) Vizualni pregled kontrolnih luèk, osvetlitve, signalnih naprav in varnostnih blazin Kontrola zaklepa volana in kontaktne kljuèavnice Daljinski upravljalnik: zamenjava baterij (tudi drugi kljuè)

2 30 x

3 45 x

4 60 x

5 75 x

vsaki 2 leti

Kontrola in korekcija brisalcev ter naprave za pranje stekel in arometov

x

x

x

x

x

Kontrola in popravek nivoja hladilne tekoèine, sredstva proti zamrznitvi2) Preverite najnijo temperaturo v Servisni in garancijski knjiici (polja za potrditev) Kontrola tesnjenosti in pritrjenosti cevi za tekoèino

x

x

x

x

x

x

x

x

x

Kontrola nivoja zavorne tekoèine2), popravek

x

Kontrola pritrditve klem akumulatorja

x

x

x

x

x

Kontrola elektronskega sistema vozila s TECH-om 2

x

x

x

x

x

Menjava mikrofiltra za zrak ⊕ Èe je v zraku veèji dele prahu, peska ali cvetnega prahu; nenormalen zvok klimatske naprave o

Menjava vloka zraènega filtra ⊕ Menjava vigalnih sveèk

Vizualen pregled pasastega jermena ⊕ Zamenjava pasastega jermena:

Z 13 DTH, Z 17 DTH, Z 17 DTJ, Z 17 DTR, A 17 DTJ, A 17 DTR Zamenjava pasastega jermena: Z 19 DT, Z 19 DTL, Z 19 DTH 1) 2)

1 15 x

Odvisno, kaj nastopi prej. Èe je izguba prevelika / uhajanje, odpravite vzrok s privolitvijo stranke.

⊕ Dodatna dela o Intervali se v oteenih delovnih razmerah in v doloèenih dravah skrajšajo.

x

x

x x

x

Po dogovoru s stranko in Opel Partnerjem na 4 leta / 60.000 km na 4 leta / 60.000 km x x na 10 let / 150.000 km na 10 let / 120.000 km

Servis Opel, vzdrževanje Servisna dela

po letih1) ali prevoenih km (x 1000)1)

1 15



Kontrola in nastavitev zraènosti ventilov Z 16 LET, Z 16 XER, Z16XE1, Z 18 XER, Z 17 DTH, Z 17 DTJ, Z 17 DTR, A 17 DTJ, A 17 DTR Z 19 DT, Z 19 DTL ⊕ Zamenjava zobatega jermena in napenjalna jermenice Z 17 DTH

2 3 4 30 45 60 na 10 let / 150.000 km

277 5 75

na 2 leti / 60.000 km na 8 let / 120.000 km na 10 let / 90.000 km

Z 16 LET, Z 16 XER, Z 16 XE1, Z 18 XER, Z/A 17 DTJ, Z/A 17 DTR, Z 19 DT, Z 19 DTL, Z 19 DTH Vizualna kontrola tesnjenosti hidravliènega sistema servo volana, kontrola nivoja olja

x

x

x

x

x

EHPS - kontrola in popravek nivoja olja (pokrov z merilno palico)

x

x

x

x

x

Menjava olja in oljnega filtra ⊕o Spušèanje vode iz filtra dizelskega goriva

na 10 let / 150.000 km

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

(èe je visok dele vlage v zraku in/ali slabša kakovost goriva) Zamenjava filtra dizelskega goriva in spušèanje vode iz filtra goriva (kakovost EN 590)

x

Zamenjava filtra bencina (kakovost EN 228), zunanji

na 4 leta / 60.000 km

Kontrola roène zavore (pri neobremenjenih kolesih); vizualna kontrola obes in vzmetenja, zadnje ter sprednje preme, vodov in tlaènih cevi zavorne hidravlike, cevi goriva, višinske nastavitve podvozja in izpušnega sistema Kontrola protikorozijske zašèite zunanje karoserije/podvozja – poškodbe zabeleite v Servisni in garancijski knjiici Vizualna kontrola zadnjih in sprednjih zavor;2) ne zamenjujte (rotirajte) koles s senzorji tlaka!

x

x

x

x x

x

x

x

x

x

⊕o Letno preverjanje, èe vozilo prevozi veè kot 20.000 km letno

Vizualna kontrola tesnjenosti motorja, menjalnika (AT, MT) in AC kompresorja2) 1) 2)

Odvisno, kaj nastopi prej. Èe je izguba prevelika / uhajanje, odpravite vzrok s privolitvijo stranke. ⊕ Dodatna dela o Intervali se v oteenih delovnih razmerah in v doloèenih dravah skrajšajo.

x

x

x

x

x

278

Servis Opel, vzdrževanje Servisna dela

po letih1) ali prevoenih km (x 1000)1)

1 15

⊕ Demontaa, èišèenje in vizualna kontrola zavornih bobnov o

2 3 4 30 45 60 na 4 leta / 60.000 km

5 75

Vizulana kontrola manšet na mehanizmu volana in poloseh

x

x

x

x

x

Kontrola volanskih zglobov in zglobov nihajnih rok

x

x

x

x

x

⊕ Menjava zavorne tekoèine in tekoèine sklopke (MTA)

vsaki 2 leti

Popušèanje kolesnih vijakov (izjemna previdnost je potrebna pri vozilih, opremljenih s sistemom za nadziranje tlaka v pnevmatikah) in pritezanje z momentom 110 Nm. Na tenko namastite vrh konusa glave vijaka. Kontrola stanja pnevmatik in tlaka v pnevmatikah vkljuèno s korekcijo (tudi rezervno kolo) S kompletom za popravilo pnevmatik - preverite njegovo celovitost in rok uporabe. Menjajte dozo s tesnilnim sredstvom na 4 leta. ⊕ Letno preverjanje, èe vozilo prevozi veè kot 20.000 km letno Vizualni pregled pribora za prvo pomoè (dostop v za to izdelanem prostoru, nedotakljivost in datum poteka), pritrdilna ušesca, opozorilni trikotnik Kontrola in korekcija poloaja arometov (vkljuèno z dodatnimi arometi) Podmazovanje teèajev, omejevalnikov vrat, kljuèavnic, zaklopov, zaklopa pokrova motornega prostora in teèajev vrat prtljanika; pred podmazovanjem omejevalnika vrat je potrebno oèistiti odmièni trak Testna vonja, konèni pregled (kontrola kontaktne kljuèavnice in zaklepa volana, instrumentov in kontrolnih luèk, celotnega zavornega sistema, volana, klimatske naprave, motorja, karoserije in podvozja); resetiranje prikazovalnika servisnih intervalov s TECH 2 1)

Odvisno, kaj nastopi prej. ⊕ Dodatna dela o Intervali se v oteenih delovnih razmerah in v doloèenih dravah skrajšajo.

x

x

vsaki 2 leti

x

x

x

x

x

x

x

x

x

Servis Opel, vzdrževanje Dodatno servisiranje Dodatna dela ⊕ Ta dodatna dela so opravila, ki niso zahtevana na vsakem rednem servisu, a se lahko izvajajo v okviru rednega servisa. Delovne ure za dodatna dela niso vkljuèene v servisni obseg in jih je potrebno plaèati posebej - dodatno. Izplaèa se ta dela opraviti v okviru rednega servisnega pregleda, ker pride ceneje kot pa loèeno. Otežene delovne razmere o Delovne razmere se tretirajo kot oteene (ekstremne), èe se pogosto pojavi eden ali veè od naslednjih: z hladni zagoni, z veèkratno ustavljanje in speljevanje, z vleka prikolice, z gorska vonja na vzponih in visokih nadmorskih višinah, z vonja po slabih cestišèih, z pesek in prah, z velika temperaturna nihanja Policijska vozila, taksiji in vozila avtošol so prav tako vozila, za katera veljajo ekstremne obratovalne razmere.

V oteenih delovnih razmerah je potrebno doloèena dela v servisnem naèrtu opravljati pogosteje od navedenega naèrta. Za potrebna servisna dela glede na specifiène delovne razmere poišèite tehnièni nasvet.

279

Priporoèene tekoèine in maziva Uporabite le proizvode, ki so preverjeni in odobreni od proizvajalca. Poškodbe, ki nastanejo zaradi uporabe potrošnih materialov, ki niso odobreni, niso garancijsko krite. 9 Opozorilo

Delovni potrošni materiali so zdravju škodljivi; z njimi ravnajte skrajno previdno. Èe zaidejo v dihalni ali prebavni sistem, nemudoma poišèite zdravniško pomoè. Ne vdihavajte dima in hlapov ter se izogibajte stiku s koo. Delovne potrošne materiale hranite na otrokom nedosegljivem mestu. Ne pustite, da delovni potrošni materiali zaidejo v kanalizacijo, podtalnico, površinsko vodo ali v zemljo. Rabljeno embalao odlagajte ekološko osvešèeno. Nikdar ne pozabite, da so delovni potrošni materiali zdravju zelo škodljivi.

280

Servis Opel, vzdrževanje

Motorno olje Motorno olje je oznaèeno po kakovosti in viskoznosti. Kakovost je prvotnega pomena pri izbiri pravilnega motornega olja.

Motorno olje Dovoljeno je mešanje olj razliènih znamk, èe ustrezajo specifikacijam (kakovost in viskoznost motornega olja).

Kakovost motornega olja - Evropski servisni naèrt GM-LL-A-025: Bencinski motorji GM-LL-B-025: Dizelski motorji

Kakovostnim zahtevam ne ustrezajo vsa motorna olja na trišèu. Vedno preverite zahtevano specifikacijo in razmerje na embalai.

GM LL A ali B

Èe pri dolivanju ni na voljo zahtevano olje, smete enkrat med enim intervalom menjave olja doliti najveè 1 liter olja ACEA A3/B4 ali A3/B3. Viskoznost motornega olja mora biti v ustreznem razmerju.

025

General Motors Europe Longlife (dolga doba trajanja) Specifikacija kakovosti motornega olja Indeks veljavnosti

Oplova dolgotrajna motorna olja ustrezajo klasifikaciji GM-LL-A-025 in GM-LL-B-025 so primerna za bencinske in za dizelske motorje. Kakovost motornega olja za Mednarodni servisni naèrt ACEA-A3: Bencinski motorji ACEA-B4: Dizelski motorji brez filtra sajastih delcev ACEA-C3 Dizelski motorji s filtrom sajastih delcev

Uporaba motrnih olj kakovosti ACEA A1/B1 in A5/B5 je prepovedana. Pod doloèenimi ekstremnimi delovnimi razmerami utegne privesti do tekih poškodb motorja.

Dodatki k motornimi olji Uporaba aditivov utegne povzroèiti poškodbe in razveljaviti garancijo. Viskoznost motornega olja Viskoznost motornega olja naj bo 0W-30, 0W-40, 5W-30 ali 5W-40. SAE razredi doloèajo pretoènost olj glede na temperaturne vplive. Hladno motorno olje je bolj viskozno kot vroèe olje. Viskoznost veègradacijskih olj je kombinacija dveh oznak. Prva vrednost, ki ji sledi èrka W, oznaèuje viskoznost motornega olja pri nizkih temperaturah, druga vrednost oznaèuje boljšo voskoznost olja na višjih temperaturah.

Servis Opel, vzdrževanje Prikazovalnik intervalov rednih servisov odšteva preostanek èasa tudi pri mirujoèem vozilu in odklopljenem akumulatorju. Prilagodljiv servisni interval 3 Dolina servisnih intervalov je odvisna od razliènih dejavnikov in pogojev uporabe vozila. Zato se pri izraèunavanju servisnega intervala oz. preostanka kilometrov do naslednjega rednega servisa kontinuirano upoštevajo specifièni podatki motorja in njegovega delovanja.

Sistem rednih servisnih pregledov Da bo zagotovljeno varèno in varno delovanje vozila in da bo vozilo obdralo svojo ceno, morajo biti vsa vzdrevalna dela opravljena v predpisanih intervalih. Stalen servisni interval Èe se pri vkljuèitvi kontakta na števcu prevoenih kilometrov za kratek èas izpiše InSP, je nastopil èas za naslednji servisni pregled. Dajte opraviti predpisana servisna dela v servisni delavnici v roku enega tedna ali v naslednjih 500 km (odvisno, kaj nastopi prej).

Èe je preostanek kilometrov manj kot 1500 km, se pri vkljuèitvi in izkljuèitvi kontakta na prikazovalniku pojavi InSP in 1000 km kot preostanek kilometrov. Èe ostane do naslednjega servisnega pregleda manj kot 1000 km, sveti InSP nekaj sekund. Dajte opraviti predpisana servisna dela v servisni delavnici v roku enega tedna ali v naslednjih 500 km (odvisno, kaj nastopi prej). Za prikaz preostanka poti (km) do naslednjega servisa: 1. Izkljuèite kontakt. 2. Na kratko pritisnite gumb za ponastavitev. Izpiše se število prevoenih kilometrov. 3. Gumb za ponastavitev ponovno pridrite pritisnjen 2 sekundi. Pojavi se InSP in preostanek kilometrov do naslednjega rednega servisa.

281

Nadaljnje informacije o vzdrevanju boste našli v Servisni in garancijski knjiici, ki je shranjena v sovoznikovem predalu (v predalu za rokavice). Priporoèamo, da daste vzdrevalna dela in popravila na karoseriji ter opremi opraviti pri strokovnjaku. Priporoèamo Vam Opel Partnerja, kjer razpolagajo z izvrstnim znanjem o vozilih Opel, s posebnimi orodji in najnovejšimi Oplovimi servisnimi navodili. Priporoèamo Vam Opel Partnerja v garancijskem roku, da bi ne izgubili upravièenosti do garancijskih zahtevkov. Nadaljnje informacije najdete v Servisni in garancijski knjiici. Loèen antikorozijski servis Naj bodo vsa servisna dela opravljena v predpisanih servisnih intervalih, ki so navedeni v Servisni in garancijski knjiici.

282

Servis Opel, vzdrževanje

Originalni nadomestni deli in dodatna oprema Opel Priporoèamo, da uporabljate originalne dele in dodatno opremo tovarne Opel, pri predelavi vozila pa dele, ki jih je dovoljeno vgrajevati v tip Vašega vozila. Ti deli so bili podvreni posebnim preizkusom, med katerimi smo ugotavljali njihovo zanesljivost, varnost in primernost za vgradnjo v vozila Opel. Za vse druge izdelke takih ocen nimamo in zanje ne moremo jamèiti, tudi èe za nekatere obstojajo uradna dovoljenja. Originalni deli in dodatna oprema tovarne Opel ter dovoljeni deli za predelavo so na voljo pri Vašem Opel Partnerju; tam bodo znali svetovati tudi glede dodatnih potrebnih oz. dovoljenih sprememb ter izdelek tudi strokovno vgraditi.

Izvajanje del Zaradi varnosti opravite vse predpisane redne preglede v motornem prostoru (npr. kontrola nivoja motornega olja ali zavorne tekoèine) vedno pri izkljuèenem kontaktu, zakaj elektrièni vodniki in vrteèi se deli utegnejo povzroèiti telesne poškodbe in materialno škodo! 9 Opozorilo

Opravite vse preglede v motornem prostoru vedno pri izkljuèenem kontaktu. Ventilator se utegne vkljuèiti tudi pri izkljuèenem kontaktu.

9 Opozorilo

Sistem viga 3 in ksenonski arometi 3 delujejo pod izredno visoko napetostjo. Ne dotikajte se jih. Za preprostejše prepoznavanje so pokrovi odprtin za dolivanje motornega olja, hladilne tekoèine, sredstva za pranje in roèaj palice za kontrolo nivoja motornega olja obarvani rumeno.

Servis Opel, vzdrževanje

Motorno olje Pri vozilih z elektronsko kontrolo nivoja motornega olja 3, se kontrola nivoja motornega olja izvaja samodejno 3 110. Pred zaèetkom daljše vonje je priporoèljiva roèna kontrola nivoja motornega olja.

Nivo olja preverjajte, ko vozilo stoji na ravni podlagi. Motor naj bo pri tem na delovni temperaturi ter izklopljen vsaj 5 minut.

283

Izvlecite merilno palico, jo do suhega obrišite in potisnite do konca nazaj v odprtino, nato jo zopet izvlecite in preverite seganje sledi olja. Vstavite merilno palico do konca nazaj v odprtino in jo obrnite za pol obrata. V odvisnosti motorja je veè razliènih merilnih palic. Èe sega sled olja do spodnje oznake MIN, je olje potrebno doliti.

284

Servis Opel, vzdrževanje

Priporoèamo uporabo enakega olja, ki je v motorju.

Sled olja ne sme preseèi oznake MAX na merilni palici. Svarilo Preseek olja je potrebno izpustiti ali izsesati.

Kolièina (prostornina) olja med oznakama MIN in MAX na merilni palici 3 328. Namestite in privijte pokrov odprtine.

Servis Opel, vzdrževanje Filter dizelskega goriva

Hladilna tekoèina motorja

Po vsaki zamenjavi motornega olja in filtra dajte preveriti, ali so v filtru goriva ostanki vode.

Koncentracija hladilne tekoèine zagotavlja zašèito pred zamrznitvijo do temperature -28 °C.

Kontrolna luèka A opozarja na prekomerno kolièino kontaminirane vode v filtru dizelskega goriva 3.

285

Svarilo Uporabljajte le odobreno hladilno tekoèino. Hladilni aditivi, ki dodatno šèitijo pred rjavenjem ali tesnijo manjša pušèanja, utegnejo povzroèiti teave pri delovanju. Zaradi okvar ali teav pri delovanju, vzroèno povezanih z uporabo hladilnih aditivov, je garancijski zahtevek zavrnjen.

V ekstremnih obratovalnih razmerah, kot so visok odstotek vlage (npr. ob obali), izjemno visoke ali nizke zunanje temperature ter velike razlike med dnevnimi in noènimi temperaturami, dajte filter goriva pregledati v krajših intervalih. .

9 Opozorilo

Sredstvo proti zamrzovanju je zdravju škodljivo, zato ga hranite le v originalni embalai na mestih, ki so otrokom nedostopna.

Zašèita pred zamrzovanjem in rjo Pred zaèetkom zime dajte v servisni delavnici preveriti koncentracijo hladilne tekoèine. Koncentracija hladilne tekoèine mora zagotavljati zašèito pred zamrznitvijo do temperature -28 °C. Prenizka koncentracija zmanjšuje zašèito pred zamrzovanjem in rjavenjem. Po potrebi dolijte sredstvo proti zamrznitvi. Èe ste zaradi izgube hladilne tekoèine v sistem dolili vodo, dajte preveriti koncentracijo in po potrebi dolijte sredstvo proti zamrzovanju.

286

Servis Opel, vzdrževanje Dolijte sredstvo proti zamrznitvi. Èe le-ta ni na voljo, dolijte destilirano ali pitno vodo. Dajte preveriti koncentracijo hladilne tekoèine. Vzrok uhajanja hladilne tekoèine dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici. Svarilo Prenizek nivo hladilne tekoèine utegne povzroèiti poškodbe motorja. Namestite in privijte pokrov odprtine.

Zavore Nivo hladilne tekoèine V zaprtem hladilnem sistemu pride do izgube hladilne tekoèine le redko. Nivo hladilne tekoèine v ekspanzijski posodi mora pri hladnem motorju segati nekoliko nad oznako KALT/COLD (hladno). Dotoèite hladilno tekoèino, èe je nivo prenizek. 9 Opozorilo

Pred odpiranjem pokrova ekspanzijske posode s hladilno tekoèino naj se motor ohladi. Pokrovèek odvijajte previdno, da se lahko tlak v rezervoarju in tlak v okolici izenaèita.

Cvileè zvok opozarja na obrabljenost zavornih plošèic do minimalne debeline. Vonjo lahko nadaljujete, vendar zamenjajte plošèice, takoj, ko je to izvedljivo. Prvih 200 kilometrov po montai novih zavornih plošèic ne zavirajte po nepotrebnem z veliko silo.

Zavorna tekoèina 9 Opozorilo

Zavorna tekoèina je strupena in jedka. Nikakor ne sme priti v stik z oèmi, koo, tkanino ali lakiranimi površinami. Nivo zavorne tekoèine mora biti med oznakama MIN in MAX. Pri dolivanju pazite na maksimalno èistoèo, zakaj vsak delèek umazanije ali drug tujek utegne povzroèiti motnje v delovanju zavor! Dolivajte samo visoko zmogljivo odobreno zavorno tekoèino. Uporabljajte samo DOT4 zavorno tekoèino. Po korekciji nivoja dajte vzrok izgube zavorne tekoèine odpraviti v servisni delavnici.

Servis Opel, vzdrževanje

287

Menjava zavorne tekoèine Zavorna tekoèina je hidroskopièna, kar pomeni, da vee vodo. Zaradi moènega segrevanja pri zaviranju, npr. pri vonji z gorskih prelazov, se v tekoèini utegnejo ustvariti mehurèki vodne pare, ki zelo negativno vplivajo na zavorni uèinek (odvisno od kolièine vode v tekoèini). Upoštevajte predpisane servisne intervale. 9 Opozorilo

Zavorno tekoèino dajte zamenjati v servisni delavnici. Upoštevajte zakonske predpise o odlaganju zavorne tekoèine ter varujte okolje in svoje zdravje.

Zamenjava brisalcev vetrobranskega stekla Servisni položaj sprednjih brisalcev V roku 4-ih sekund po izkljuèitvi kontakta s kljuèem v kontaktni kljuèavnici 3 ali v primeru sistema Open&Start 3 po izkljuèitvi kontakta in pred odpiranjem voznikovih vrat: potisnite stikalo brisalcev navzdol. Roèico sprostite, ko se brisalca pomakneta v navpièni poloaj.

Metlice brisalcev vetrobranskega stekla Postavite brisalce v servisni poloaj – glejte prejšnji stolpec. Brisalec dvignite, metlico brisalca obrnite za 90° in jo odstranite vstran.

288

Servis Opel, vzdrževanje

Metlica brisalca zadnjega stekla 3 Dvignite brisalec. Iztaknite metlico brisalca, kot je prikazano na zgornji sliki, in jo odstranite.

Sistem pranja vetrobranskega stekla in žarometov 3

Akumulator

Grlo posode s sredstvom za pranje stekel in arometov 3 se nahaja v sprednjem delu motornega prostora ob levem arometu.

Baterije in akumulatorji ne spadajo med hišne odpadke. Odlagajte jih na primerni reciklani zbiralni toèki.

V posodo dolivajte èisto vodo in èistilno sredstvo z zašèito pred zamrznitvijo.

Naknadno vgrajena dodatna elektronska oprema dodatno obremeni akumulator ter ga utegne celo izprazniti. Posvetujte se strokovnjaki glede tehniènih monosti in rešitev, kot je vgradnja zmogljivejšega akumulatorja.

Preverite, ali je zašèita pred zamrznitvijo zadostna. Pri zapiranju posode pritisnite pokrovèek po celotnem robu odloèno navzdol.

Nima potrebe po vzdrevanju.

Èe vozilo ni v uporabi veè kot 4 tedne, se utegne akumulator izprazniti. Odklopite kabel z negativnega pola akumulatorja. Akumulator se sme odklopiti in priklopiti le pri izkljuèenem kontaktu.

Servis Opel, vzdrževanje Zašèita elektronskih delov

Shranjevanje dalj èasa

Klem (prikljuèkov) akumulatorja ne snemajte pri obratujoèem motorju ali vkljuèenem kontaktu, sicer utegne priti do okvare v elektronskem sistemu vozila. Nikoli ne zaganjajte motorja pri odklopljenem akumulatorju npr. s premostitvenimi kabli!

Èe nameravate odloiti vozilo za veè mesecev, je potrebno za maksimalno zašèito vozila storiti naslednje:

Spremembe v elektronskih sistemih v vozilu niso dovoljene, sicer utegne priti do resnih okvar vozila. Ne priklapljajte dodatnih elektriènih porabnikov in ne posegajte v elektroniko krmilnih enot in modulov (npr. s “chip-tuningom”). 9 Opozorilo

Modul viga generira izredno visoko napetost. Elementov sistema viga se ne dotikajte – smrtno nevarno.

z Operite in voskajte vozilo 3 269. z Preverite zašèitni sloj voska na podvozju in v motornem prostoru. z Oèistite in konzervirajte gumijasta tesnila. Postavite streho Astre TwinTop v vmesni (pol-dvignjen) poloaj za èišèenje 3 56. z Zamenjajte motorno olje. z Preverite zašèito pred zamrznitvijo in rjo 3 285. z Preverite nivo hladilne tekoèine in po potrebi dolijte 3 286. z izpraznitev sistema pranja stekel in arometov, z Napolnite pnevmatike na vrednost tlaka, predpisano za maksimalno obremenitev 3 317.

289

z Vozilo parkirajte v suhem in dobro prezraèenem prostoru. Pretaknite roèico roènega ali robotiziranega menjalnika 3 v prvo ali vzvratno prestavo. Pri vozilih z avtomatskim menjalnikom 3 pomaknite izbirno roèico v poloaj P. Kolesa podloite z zagozdami. z Ne zategnite roène zavore. z Odklopite kabel z negativnega pola akumulatorja.

Priprava vozila na ponovno uporabo Pred ponovno uporabo vozila po dolgem mirovanju opravite naslednje: z Priklopite kabel na negativni pol akumulatorja. z Preverite tlak v pnevmatikah 3 317. z Dolijte tekoèino za pranje 3 288. z Preverite nivo motornega olja 3 283. z Preverite nivo hladilne tekoèine 3 286. z Po potrebi namestite registrski tablici.

290

Tehnièni podatki

Tehnièni podatki

Podatki vozila ........................................... Podatki motorjev ...................................... Zmogljivost, 5-vratna Sedan izvedba .... Poraba goriva, CO2 emisija..................... Mase, koristni tovor (nosilnost) in tovor na strehi.................................................. Pnevmatike ............................................... Prostornine................................................ Mere .......................................................... Montirne dimenzije opreme za vleko prikolice ...................................

290 292 296 300 309 317 328 329 330

Podatki vozila

Informacije na tipski plošèici:

Tehnièni podatki so izraèunani po normativih Evropske skupnosti. Pridrujemo si pravico do sprememb. V primeru odstopanja imajo podatki v dokumentih vozila prednost pred podatki v teh Navodilih za uporabo.

1 2 3

Tipska plošèica je pritrjena na okvir sprednjih desnih vrat - na stebru-B.

4 5 6 7 8

Proizvajalec Številka dovoljenja Identifikacijska številka vozila (številka šasije) Razmerje skupne mase vozila Dovoljena skupna masa Maksimalna dovoljena obremenitev sprednje osi Maksimalna dovoljena obremenitev zadnje osi Specifièni podatki vozila ali specifièni podatki glede na dravo

Tehnièni podatki Koda in številka motorja: vtisnjeni sta na levi strani bloka motorja.

Identifikacijska številka vozila (številka šasije) je vtisnjena na tipski plošèici in na desni strani na dnu vozila pod talno oblogo med sovoznikovimi vrati in sedeem.

Pri drugaènih konstrukcijskih izvedbah utegnete najti tipsko plošèico pritrjeno tudi na armatuni plošèi.

291

292

Tehnièni podatki

Podatki motorjev Prodajna oznaka Oznaka motorja

1.21) Z 12 XEP

1.4 Z 14 XEP

1.6 Z 16 XER

1.6 Z 16 LET

Število valjev

4

4

4

4

Gibna prostornina [cm3]

1229

1364

1598

1598

Maks. moè [kW] pri vrt./min

59 5600

66 5600

85 6000

132 5500

Navor [Nm] pri vrt./min

110 4000

125 4000

155 4000

230 1980 do 5500

Bencin

Bencinski

Bencinski

Bencinski

Oktansko število (RON) priporoèeno mono mono

95 (P)3) 98 (PP)3) 91 (R)3)4)

95 (S)3) 98 (SP)3) 91 (N)3)4)

95 (P)3) 98 (PP)3) 91 (R)3)4)

95 (S)3) 98 (SP)3) –5)

Maks. dovoljena hitrost motorja, trajno delovanje [vrt./min] pribl.

6200

6200

6500

6500

Poraba olja [l/1000km]

0.6

0.6

0.6

0.6

Tip goriva 2)

1) 2) 3) 4) 5)

Le za trišèe izven EU. Standardna visoko-kakovostna goriva npr. neosvinèen DIN EN 228; N = Normal (Obièajen), S = Super (Premium),SP = Super Plus (Premium Plus); oznake, tiskane debelo: priporoèena goriva. Sistem kontrole klenkanja avtomatsko nastavi kot predviga v odvisnosti od oktanskega števila trenutno uporabljenega bencina. Uporaba bencina 91 RON zmanjša motorno moè in navor. Uporaba bencina z oktanskim številom 91 RON ni dovoljena.

Tehnièni podatki Podatki motorjev Prodajna oznaka Oznaka motorja

1.8 Z 18 XER

2.0 Turbo Z 20 LER

OPC Z 20 LEH

Število valjev

4

4

4

Gibna prostornina [cm3]

1796

1998

1998

Maks. moè [kW] pri vrt./min

103 6300

147 5400

177 5600

Navor [Nm] pri vrt./min

1751) 3800

262 4200

320 2400 do 5000

Bencinski

Bencinski

Bencinski

Oktansko število (RON) priporoèeno mono mono

95 (P)3) 98 (PP)3) 91 (R)3)4)

95 (S)3) 98 (SP)3) 91 (N)3)5)

95 (P)3)6) 98 (PP)3) 91 (R)3)5)

Maks. dovoljena hitrost motorja, trajno delovanje [vrt./min] pribl.

6800

6400

6400

Poraba olja [l/1000km]

0.6

0.6

0.6

Tip goriva 2)

1) 2) 3) 4) 5) 6)

Verzija z avtomatskim menjalnikom 170 Nm. Standardna visoko-kakovostna goriva npr. neosvinèen DIN EN 228; N = Normal (Obièajen), S = Super (Premium),SP = Super Plus (Premium Plus); oznake, tiskane debelo: priporoèena goriva. Sistem kontrole klenkanja avtomatsko nastavi kot predviga v odvisnosti od oktanskega števila trenutno uporabljenega bencina. Uporaba bencina 91 RON zmanjša motorno moè in navor. Èe neosvinèeni Premium ni na voljo, smete uporabiti 91 ROZ bencin, vendar se morate izogibati visokim obremenitvam motorja npr. gorski vonji s prikolico ali prevozu tekega tovora. Uporaba bencina 95 RON zmanjša motorno moè in navor. Poraba goriva se utegne nekoliko dvigniti.

293

294

Tehnièni podatki

Podatki motorjev Prodajna oznaka Oznaka motorja

1.3 CDTI Z 13 DTH

1.7 A 17 DTJ

1.7 A 17 DTR

1.7 CDTI Z 17 DTH

1.7 Z 17 DTJ

1.7 Z 17 DTR

Število valjev

4

4

4

4

4

4

Gibna prostornina [cm3]

1248

1686

1686

1686

1686

1686

Maks. moè [kW] pri vrt./min

66 4000

81 3800

92 4000

74 4400

81 3800

92 4000

Navor [Nm] pri vrt./min

200 1750 do 2500

260 2300

280 2300

240 2300

260 2300

280 2300

Diesel

Dizelski motor

Dizelski motor

Dizelski motor

Dizelski motor

2)

2)

2)

2)

Tip goriva Cetansko število [CN]

1)

49 (D)

2)

49 (D)

49 (D)

49 (D)

Dizelski motor

49 (D)

49 (D)2)

Maks. dovoljena hitrost motorja, trajno delovanje [vrt./min] pribl.

5020 do 5180

4630 do 4830

4630 do 4830

5100 do 5200

4630 do 4830

4630 do 4830

Poraba olja [l/1000km]

0.6

0.6

0.6

0.6

0.6

0.6

1) 2)

Standardna kakovostna goriva npr. Dizel DIN EN 590; D = Dizel; oznake, tiskane debelo: priporoèena goriva. Mona je uporaba nije vrednosti pri zimskih dizelskih gorivih.

Tehnièni podatki Podatki motorjev Prodajna oznaka Oznaka motorja

1.9 CDTI Z 19 DTL

1.9 CDTI Z 19 DT

1.9 CDTI Z 19 DTH

Število valjev

4

4

4

Gibna prostornina [cm3]

1910

1910

1910

Maks. moè [kW] pri vrt./min

74 3500

88 3500

110 4000

Navor [Nm] pri vrt./min

260 1700 do 2500

280 2000 do 2750

320 2000 do 2750

Dizelski motor

Dizelski motor

Dizelski motor

2)

2)

Tip goriva Cetansko število [CN]

1)

49 (D)2)

49 (D)

49 (D)

Maks. dovoljena hitrost motorja, trajno delovanje [vrt./min] pribl.

5020 do 5180

5020 do 5180

5020 do 5180

Poraba olja [l/1000km]

0.6

0.6

0.6

1)

Standardna kakovostna goriva npr. Dizel DIN EN 590; D = Dizel; oznake, tiskane debelo: priporoèena goriva.

295

296

Tehnièni podatki

Zmogljivost, 5-vratna Sedan izvedba Z 12 XEP

Z 14 XEP

Z 16 XER

Z 16 LET

Z 18 XER

Z 20 LER

Maks. hitrost [km/h] Roèni menjalnik Robotiziran roèni menjalnik Avtomatski menjalnik

171 – –

178 176 –

191 192 –

221 – –

208 – 188

230 – –

Motor

Z 13 DTH

A 17 DTJ

A 17 DTR

Z 17 DTH

Z 17 DTJ

Z 17 DTR

Maks. hitrost [km/h] Roèni menjalnik Robotiziran roèni menjalnik Avtomatski menjalnik

172 171 –

186 – –

195 – –

180 – –

1852) – –

195 – –

Motor

Z 19 DTL

Z 19 DT

Z 19 DTH

Maks. hitrost1) [km/h] Roèni menjalnik Robotiziran roèni menjalnik Avtomatski menjalnik

180 – –

194 – 188

2083) – –

Motor 1)

1)

1) 2) 3)

Najvišjo hitrost na merilniku je mono doseèi pri praznem, za vonjo pripravljenem vozilu (brez voznika) plus 200 kg obremenitve. Dodatna oprema utegne zniati najvišjo mono hitrost. Vrednost je pri verziji z manj onesnaevanja razlièna. Ob èasu tiskanja podatki niso bili na voljo. Maksimalna hitrost je elektronsko regulirana.

Tehnièni podatki Zmogljivost, 3-vratna Sedan izvedba Z 14 XEP

Z 16 XER

Z 16 LET

Z 18 XER

Z 20 LER

Z 20 LEH

Maks. hitrost [km/h] Roèni menjalnik Robotiziran roèni menjalnik Avtomatski menjalnik

180 178 –

193 194 –

223 – –

210 – 190

234 – –

244 – –

Motor

Z 13 DTH

A 17 DTJ

A 17 DTR

Z 17 DTH

Z 17 DTJ

Z 17 DTR

Maks. hitrost [km/h] Roèni menjalnik Robotiziran roèni menjalnik Avtomatski menjalnik

174 174 –

188 – –

197 – –

182 – –

187 – –

197 – –

Motor

Z 19 DTL

Z 19 DT

Z 19 DTH

Maks. hitrost1) [km/h] Roèni menjalnik Robotiziran roèni menjalnik Avtomatski menjalnik

182 – –

196 – 190

2102) – –

Motor 1)

1)

1) 2)

Najvišjo hitrost na merilniku je mono doseèi pri praznem vozilu (brez voznika) plus 200 kg obremenitve. Dodatna oprema utegne zniati najvišjo mono hitrost. Maksimalna hitrost je elektronsko regulirana.

297

298

Tehnièni podatki

Zmogljivost, Caravan Z 14 XEP

Z 16 XER

Z 16 LET

Z 18 XER

Z 20 LER

Maks. hitrost [km/h] Roèni menjalnik Robotiziran roèni menjalnik Avtomatski menjalnik

178 – –

191 192 –

221 – –

207 – 188

230 – –

Motor

Z 13 DTH

A 17 DTJ

A 17 DTR

Z 17 DTH

Z 17 DTJ

Maks. hitrost [km/h] Roèni menjalnik Robotiziran roèni menjalnik Avtomatski menjalnik

172 – –

186 – –

195 – –

180 – –

185 – –

Motor

Z 17 DTR

Z 19 DTL

Z 19 DT

Z 19 DTH

Maks. hitrost1) [km/h] Roèni menjalnik Robotiziran roèni menjalnik Avtomatski menjalnik

195 – –

180 – –

193 – 187

2072) – –

Motor 1)

1)

1) 2)

Najvišjo hitrost na merilniku je mono doseèi pri praznem, za vonjo pripravljenem vozilu (brez voznika) plus 200 kg obremenitve. Dodatna oprema utegne zniati najvišjo mono hitrost. Maksimalna hitrost je elektronsko regulirana.

Tehnièni podatki Zmogljivost, dostavni Van Motor

Z 14 XEP

Z 13 DTH

A 17 DTJ

A 17 DTR

Z 17 DTH

Z 17 DTJ

Maks. hitrost [km/h] Roèni menjalnik Robotiziran roèni menjalnik Avtomatski menjalnik

178 – –

172 – –

186 – –

195 – –

180 – –

185 – –

Motor

Z 17 DTR

Z 19 DTL

Z 19 DT

Z 19 DTH

195 – –

180 – –

193 – 187

2072) – –

Z 16 XER

Z 16 LET

Z 18 XER

Z 20 LER

Z 19 DTH

192 – –

228 – –

209 – 189

237 – –

213 – –

1)

1)

Maks. hitrost [km/h] Roèni menjalnik Robotiziran roèni menjalnik Avtomatski menjalnik

Zmogljivost, TwinTop Motor 1)

Maks. hitrost [km/h] Roèni menjalnik Robotiziran roèni menjalnik Avtomatski menjalnik

1) 2)

Najvišjo hitrost na merilniku je mono doseèi pri praznem, za vonjo pripravljenem vozilu (brez voznika) plus 200 kg obremenitve. Dodatna oprema utegne zniati najvišjo mono hitrost. Maksimalna hitrost je elektronsko regulirana.

299

300

Tehnièni podatki

Poraba goriva, CO2 emisija Smernice 80/1268/EWG (zadnja sprememba po 2004/3/EG) so veljavne pri merjenju porabe goriva od leta 1996.

Doloèitve porabe in emisije se ravnajo po dejanskih voznih ciklusih: dele mestne vonje je ovrednoten z 1/3 in dele izven-mestne vonje z 2/3 (urbana in izven-urbana poraba). V izraèunih so upoštevani tudi hladni zagoni in pospeševanja. Sestavni del nove smernice je tudi podatek o emisiji CO2.

Navedene podatke moramo razumeti kot okvirno in ne kot dejansko porabo goriva posameznega vozila. Vse vrednosti temeljijo na osnovnih EU modelih s standardno opremo. Izraèun porabe goriva, kot ga predpisuje smernica 2004/3/EG, upošteva maso praznega (za vonjo pripravljenega) vozila. Dodatna oprema utegne povišati porabo goriva in emisijo CO2. Varèujte z gorivom, varujte okolje 3 188.

Tehnièni podatki

301

Poraba goriva, CO2 emisija, 5-vratna Sedan izvedba (do širine pnevmatik 205 mm1)) Motor

Z 12 XEP

Z 14 XEP

Z 16 XER

Z 18 XER

Z 13 DTH

Roèni menjalnik/robotiziran roèni menjalnik/avtomatski menjalnik mestna [l/100 km] izvenmestna [l/100 km] mešani cikel [l/100 km] CO2 [g/km]

8.0/–/– 5.0/–/– 6.1/–/– 146/–/–

8.0/ 7.7/– 5.0/ 4.9/– 6.1/ 5.9/– 146/141/–

8.7/ 8.5/– 5.2/ 5.0/– 6.5/ 6.3/– 155/151/–

9.7/–/10.5 5.6/–/ 6.2 7.1/–/ 7.8 169/–/ 186

6.32)/ 6.42)/– 4.12)/ 4.22)/– 4.92)/ 5.02)/– 1303)/1334)/–

Motor

A 17 DTJ

A 17 DTR

Z 17 DTH

Z 17 DTJ

Z 17 DTR

Roèni menjalnik/robotiziran roèni menjalnik/avtomatski menjalnik mestna [l/100 km] izvenmestna [l/100 km] mešani cikel [l/100 km] CO2 [g/km]

6.8/–/– 4.6/–/– 5.4/–/– 143/–/–

6.8/–/– 4.6/–/– 5.4/–/– 143/–/–

6.4/–/– 4.2/–/– 5.0/–/– 135/–/–

6.65)/–/– 4.45)/–/– 5.25)/–/– 1385)/–/–

6.6/–/– 4.4/–/– 5.2/–/– 138/–/–

1) 2) 3) 4) 5)

Za motorje Z 17 DTH, Z 17 DTJ, A 17 DTJ in Z 13 DTH z robotiziranim roènim menjalnikom s pnevmatikami do širine 195 mm. Poraba goriva modelov s filtrom sajastih delcev se poraba goriva poviša za 0.2l/100km. Pri modelih s filtrom sajastih delcev se poveèa emisija CO2 za 7g/km. Pri modelih s filtrom sajastih delcev se poveèa emisija CO2 za 5g/km. Vrednost je pri verziji z manj onesnaevanja razlièna. Ob èasu tiskanja podatki niso bili na voljo.

302

Tehnièni podatki

Poraba goriva, CO2 emisija, 5-vratna Sedan izvedba (do širine pnevmatik 225 mm) Motor

Z 12 XEP

Z 14 XEP

Z 16 XER

Z 16 LET

Z 18 XER

Z 20 LER

Roèni menjalnik/robotiziran roèni menjalnik avtomatski menjalnik mestna [l/100 km] izvenmestna [l/100 km] mešani cikel [l/100 km] CO2 [g/km]

8.2/–/– 5.2/–/– 6.3/–/– 151/–/–

8.1/ 7.8/– 5.1/ 5.0/– 6.2/ 6.0/– 148/143/–

8.8/ 8.6/– 5.3/ 5.1/– 6.6/ 6.4/– 158/153/–

10.3/–/– 6.2/–/ – 7.7/–/ – 185/–/–

9.8/–/10.6 5.7/–/ 6.3 7.2/–/ 7.9 172/–/ 189

13.1/–/– 7.1/–/– 9.3/–/– 223/–/–

Motor

A 17 DTJ

A 17 DTR

Z 17 DTH

Z 17 DTJ

Z 17 DTR

Z 19 DTL

Roèni menjalnik/robotiziran roèni menjalnik avtomatski menjalnik mestna [l/100 km] izvenmestna [l/100 km] mešani cikel [l/100 km] CO2 [g/km]

6.9/–/– 4.7/–/– 5.5/–/– 146/–/–

6.9/–/– 4.7/–/– 5.5/–/– 146/–/–

6.5/–/– 4.3/–/– 5.1/–/– 138/–/–

6.81)/–/– 4.61)/–/– 5.41)/–/– 1431)/–/–

6.8/–/– 4.6/–/– 5.4/–/– 143/–/–

7.22)/–/– 4.72)/–/– 5.62)/–/– 1493)/–/–

Motor

Z 19 DT

Z 19 DTH

Roèni menjalnik/robotiziran roèni menjalnik avtomatski menjalnik mestna [l/100 km] izvenmestna [l/100 km] mešani cikel [l/100 km] CO2 [g/km]

7.22)/–/ 9.7 4.72)/–/ 5.4 5.62)/–/ 7.0 1493)/–/189

7.22)/–/– 4.72)/–/– 5.62)/–/– 1493)/–/–

1) 2) 3)

Vrednost je pri verziji z manj onesnaevanja razlièna. Ob èasu tiskanja podatki niso bili na voljo. Poraba goriva modelov s filtrom sajastih delcev se poraba goriva poviša za 0.2l/100km. Pri modelih s filtrom sajastih delcev se poveèa emisija CO2 za 5g/km.

Tehnièni podatki

303

Poraba goriva, CO2 emisija, 3-vratna Sedan izvedba (do širine pnevmatik 205 mm1)) Motor

Z 14 XEP

Z 16 XER

Z 18 XER

Roèni menjalnik/robotiziran roèni menjalnik avtomatski menjalnik mestna [l/100 km] izvenmestna [l/100 km] mešani cikel [l/100 km] CO2 [g/km]

8.0/ 7.7/– 5.0/ 4.9/– 6.1/ 5.9/– 146/141/–

8.7/ 8.5/– 5.2/ 5.0/– 6.5/ 6.3/– 155/151/–

9.7/–/10.4 5.6/–/ 6.1 7.1/–/ 7.7 169/–/ 184

Motor

Z 13 DTH

A 17 DTJ

A 17 DTR

Z 17 DTH

Z 17 DTJ

Z 17 DTR

Roèni menjalnik/robotiziran roèni menjalnik avtomatski menjalnik mestna [l/100 km] izvenmestna [l/100 km] mešani cikel [l/100 km] CO2 [g/km]

6.32)/6.42)/– 4.12)/ 4.22)/– 4.92)/ 5.02)/– 1303)/1334)/–

6.8/–/– 4.6/–/– 5.4/–/– 143/–/–

6.8/–/– 4.6/–/– 5.4/–/– 143/–/–

6.4/–/– 4.2/–/– 5.0/–/– 135/–/–

6.6/–/– 4.4/–/– 5.2/–/– 138/–/–

6.6/–/– 4.4/–/– 5.2/–/– 138/–/–

1) 2) 3) 4)

Za motorje Z 17 DTJ in A 17 DTJ do širine pnevmatik 195 mm. Poraba goriva modelov s filtrom sajastih delcev se poraba goriva poviša za 0.2l/100km. Pri modelih s filtrom sajastih delcev se poveèa emisija CO2 za 7g/km. Pri modelih s filtrom sajastih delcev se poveèa emisija CO2 za 5g/km.

304

Tehnièni podatki

Poraba goriva, CO2 emisija, 3-vratna Sedan izvedba (do širine pnevmatik 225 mm1)) Motor

Z 14 XEP

Z 16 XER

Z 16 LET

Z 18 XER

Z 20 LER

Z 20 LEH

Roèni menjalnik/robotiziran roèni menjalnik avtomatski menjalnik mestna [l/100 km] izvenmestna [l/100 km] mešani cikel [l/100 km] CO2 [g/km]

8.1/ 7.8/– 5.1/ 5.0/– 6.2/ 6.0/– 148/143/–

8.8/ 8.6/– 5.3/ 5.1/– 6.6/ 6.4/– 158/153/–

10.3/–/– 6.2/–/– 7.7/–/– 185/–/–

9.8/–/10.5 5.7/–/ 6.2 7.2/–/ 7.8 172/–/ 186

13.1/–/– 7.1/–/– 9.3/–/– 223/–/–

13.0/–/– 7.0/–/– 9.2/–/– 221/–/–

Motor

A 17 DTJ

A 17 DTR

Z 17 DTH

Z 17 DTJ

Z 17 DTR

Roèni menjalnik/robotiziran roèni menjalnik avtomatski menjalnik mestna [l/100 km] izvenmestna [l/100 km] mešani cikel [l/100 km] CO2 [g/km]

6.9/–/– 4.7/–/– 5.5/–/– 146/–/–

6.9/–/– 4.7/–/– 5.5/–/– 146/–/–

6.5/–/– 4.3/–/– 5.1/–/– 138/–/–

6.8/–/– 4.6/–/– 5.4/–/– 143/–/–

6.8/–/– 4.6/–/– 5.4/–/– 143/–/–

Motor

Z 19 DTL

Z 19 DT

Z 19 DTH

Roèni menjalnik/robotiziran roèni menjalnik avtomatski menjalnik mestna [l/100 km] izvenmestna [l/100 km] mešani cikel [l/100 km] CO2 [g/km]

7.22)/–/– 4.72)/–/– 5.62)/–/– 1493)/–/–

7.22)/–/ 9.6 4.72)/–/ 5.3 5.62)/–/ 6.9 1494)/–/186

7.22)/–/– 4.72)/–/– 5.62)/–/– 1494)/–/–

1) 2) 3)

Pri motorjih Z 20 LEH – širina pnevmatik do 235 mm. Poraba goriva modelov s filtrom sajastih delcev se poraba goriva poviša za 0.2l/100km. Pri modelih s filtrom sajastih delcev se poveèa emisija CO2 za 5g/km.

Tehnièni podatki Poraba goriva, CO2 emisija, Caravan (do širine pnevmatik 205 mm1)) Motor

Z 14 XEP

Z 16 XER

Z 18 XER

Roèni menjalnik/robotiziran roèni menjalnik avtomatski menjalnik mestna [l/100 km] izvenmestna [l/100 km] mešani cikel [l/100 km] CO2 [g/km]

8.0/–/– 5.0/–/– 6.1/–/– 146/–/–

8.8/ 8.6/– 5.3/ 5.1/– 6.6/ 6.4/– 158/153/–

9.8/–/10.5 5.7/–/ 6.2 7.2/–/ 7.8 172/–/ 186

Motor

Z 13 DTH

A 17 DTJ

A 17 DTR

Roèni menjalnik/robotiziran roèni menjalnik avtomatski menjalnik mestna [l/100 km] izvenmestna [l/100 km] mešani cikel [l/100 km] CO2 [g/km]

6.32)/–/– 4.12)/–/– 4.92)/–/– 1303)/–/–

6.9/–/– 4.7/–/– 5.5/–/– 146/–/–

6.9/–/– 4.7/–/– 5.5/–/– 146/–/–

Motor

Z 17 DTH

Z 17 DTJ

Z 17 DTR

Roèni menjalnik/robotiziran roèni menjalnik avtomatski menjalnik mestna [l/100 km] izvenmestna [l/100 km] mešani cikel [l/100 km] CO2 [g/km]

6.4/–/– 4.2/–/– 5.0/–/– 135/–/–

6.7/–/– 4.5/–/– 5.3/–/– 139/–/–

6.7/–/– 4.5/–/– 5.3/–/– 139/–/–

1) 2) 3)

Za motorje Z 17 DTH, Z 17 DTJ, A 17 DTJ in Z 17 DTR in A 17 DTR do širine 195 mm. Poraba goriva modelov s filtrom sajastih delcev se poraba goriva poviša za 0.2l/100km. Pri modelih s filtrom sajastih delcev se poveèa emisija CO2 za 7g/km.

305

306

Tehnièni podatki

Poraba goriva, CO2 emisija, Caravan (do širine pnevmatik 225 mm) Motor

Z 14 XEP

Z 16 XER

Z 16 LET

Z 18 XER

Z 20 LER

Roèni menjalnik/robotiziran roèni menjalnik avtomatski menjalnik mestna [l/100 km] izvenmestna [l/100 km] mešani cikel [l/100 km] CO2 [g/km]

8.1/–/– 5.1/–/– 6.2/–/– 148/–/–

8.9/ 8.7/– 5.4/ 5.2/– 6.7/ 6.5/– 159/154/–

10.3/–/– 6.2/–/– 7.7/–/– 185/–/–

9.9/–/10.6 5.8/–/ 6.3 7.3/–/ 7.9 174/–/ 189

13.2/–/– 7.2/–/– 9.4/–/– 226/–/–

Motor

A 17 DTJ

A 17 DTR

Z 17 DTH

Z 17 DTJ

Z 17 DTR

Roèni menjalnik/robotiziran roèni menjalnik avtomatski menjalnik mestna [l/100 km] izvenmestna [l/100 km] mešani cikel [l/100 km] CO2 [g/km]

7.0/–/– 4.8/–/– 5.6/–/– 149/–/–

7.0/–/– 4.8/–/– 5.6/–/– 149/–/–

6.5/–/– 4.3/–/– 5.1/–/– 138/–/–

6.9/–/– 4.7/–/– 5.5/–/– 145/–/–

6.9/–/– 4.7/–/– 5.5/–/– 145/–/–

Motor

Z 19 DTL

Z 19 DT

Z 19 DTH

Roèni menjalnik/robotiziran roèni menjalnik avtomatski menjalnik mestna [l/100 km] izvenmestna [l/100 km] mešani cikel [l/100 km] CO2 [g/km]

7.31)/–/– 4.81)/–/– 5.71)/–/– 1512)/–/–

7.31)/–/ 9.7 4.81)/–/ 5.4 5.71)/–/ 7.0 1512)/–/189

7.31)/–/– 4.81)/–/– 5.71)/–/– 1512)/–/–

1) 2)

Poraba goriva modelov s filtrom sajastih delcev se poraba goriva poviša za 0.2l/100km. Pri modelih s filtrom sajastih delcev se poveèa emisija CO2 za 5 g/km.

Tehnièni podatki Poraba goriva, CO2 emisija, dostavni Van (do širine pnevmatik 205 mm1)) Motor

Z 14 XEP

Z 13 DTH

A 17 DTJ

Roèni menjalnik/robotiziran roèni menjalnik avtomatski menjalnik mestna [l/100 km] izvenmestna [l/100 km] mešani cikel [l/100 km] CO2 [g/km]

8.0/–/– 5.0/–/– 6.1/–/– 146/–/–

6.32)/–/– 4.12)/–/– 4.92)/–/– 1303)/–/–

6.8/–/– 4.6/–/– 5.4/–/– 143/–/–

Motor

A 17 DTR

Z 17 DTH

Z 17 DTJ

Z 17 DTR

Roèni menjalnik/robotiziran roèni menjalnik avtomatski menjalnik mestna [l/100 km] izvenmestna [l/100 km] mešani cikel [l/100 km] CO2 [g/km]

6.8/–/– 4.6/–/– 5.4/–/– 143/–/–

6.4/–/– 4.2/–/– 5.0/–/– 135/–/–

6.6/–/– 4.4/–/– 5.2/–/– 138/–/–

6.6/–/– 4.4/–/– 5.2/–/– 138/–/–

1) 2) 3)

Za motorje Z 17 DTH, Z 17 DTJ in A 17 DTJ do širine 195 mm. Poraba goriva modelov s filtrom sajastih delcev se poraba goriva poviša za 0.2l/100km. Pri modelih s filtrom sajastih delcev se poveèa emisija CO2 za 7g/km.

307

308

Tehnièni podatki

Poraba goriva, CO2 emisija, dostavni Van (do širine pnevmatik 225 mm) Motor

Z 14 XEP

A 17 DTJ

A 17 DTR

Z 17 DTH

Z 17 DTJ

Z 17 DTR

Roèni menjalnik/robotiziran roèni menjalnik avtomatski menjalnik mestna [l/100 km] izvenmestna [l/100 km] mešani cikel [l/100 km] CO2 [g/km]

8.1/–/– 5.1/–/– 6.2/–/– 148/–/–

6.9/–/– 4.7/–/– 5.5/–/– 146/–/–

6.9/–/– 4.7/–/– 5.5/–/– 146/–/–

6.5/–/– 4.3/–/– 5.1/–/– 138/–/–

6.8/–/– 4.6/–/– 5.4/–/– 143/–/–

6.8/–/– 4.6/–/– 5.4/–/– 143/–/–

Motor

Z 19 DTL

Z 19 DT

Z 19 DTH

Roèni menjalnik/robotiziran roèni menjalnik avtomatski menjalnik mestna [l/100 km] izvenmestna [l/100 km] mešani cikel [l/100 km] CO2 [g/km]

7.21)/–/– 4.71)/–/– 5.61)/–/– 1492)/–/–

7.21)/–/ 9.7 4.71)/–/ 5.4 5.61)/–/ 7.0 1492)/–/189

7.21)/–/– 4.71)/–/– 5.61)/–/– 1492)/–/–

Poraba goriva, CO2 emisija, TwinTop (do širine pnevmatik 225 mm) Motor

Z 16 XER

Z 16 LET

Z 18 XER

Z 20 LER

Z 19 DTH

Roèni menjalnik/robotiziran roèni menjalnik avtomatski menjalnik mestna [l/100 km] izvenmestna [l/100 km] mešani cikel [l/100 km] CO2 [g/km]

9.0/–/– 5.5/–/– 6.8/–/– 163/–/–

10.5/–/– 6.4/–/– 7.9/–/– 190/–/–

10.0/–/10.7 5.9/–/ 6.4 7.4/–/ 8.0 177/–/ 191

13.3/–/– 7.3/–/– 9.5/–/– 228/–/–

7.6/–/– 5.1/–/– 6.0/–/– 159/–/–

1) 2)

Poraba goriva modelov s filtrom sajastih delcev se poraba goriva poviša za 0.2l/100km. Pri modelih s filtrom sajastih delcev se poveèa emisija CO2 za 5g/km.

Tehnièni podatki Mase, koristni tovor (nosilnost) in tovor na strehi Masa koristnega tovora (obtebe) je razlika med dovoljeno skupno maso (glejte tipsko plošèico na strani 3 290) in osnovno maso praznega (za vonjo pripravljenega) vozila po smernici EU. Za izraèun mase praznega (za vonjo pripravljenega) vozila vnesite podatke svojega vozila: z Osnovna masa vozila iz tabele 1 3 310 z Dodatna masa glede na verzijo opremljenosti iz tabele 2 3 314 z Masa teje opreme iz tabele 3 3 316 Skupna

+ .............. kg

+ .............. kg + .............. kg = .............. kg

je masa praznega vozila po smernici EU. Opcijska in dodatna oprema zvišata maso praznega vozila, kar pomeni, da se bo tudi masa koristnega tovora nekoliko spremenila. Upoštevajte mase, ki so navedene v dokumentih vozila.

309

Kombinirana obremenitev sprednje in zadnje osi ne sme presegati dovoljene skupne mase. Npr.: pri maksimalno obremenjeni sprednji osi smemo zadnjo os obremeniti samo z razliko do dovoljene skupne mase.

Obremenitev strehe Dovoljena obremenitev strehe znaša najveè 75 kg in za Caravan s strešnimi sanmi 100 kg. Obremenitev strehe je seštevek mase strešnega prtljanika in mase tovora na strehi.

Ko je na popolnoma obremenjenem vozilu (skupaj s potniki na vsakem sedeu) priklopljena prikolica, je lahko dovoljena obremenitev zadnje osi pri Sedan izvedbi (glejte tipsko plošèico ali dokumente vozila) preseena za 65 kg (5-vratna) ali za 70 kg (3-vratna) in skupna masa vozila za 45 kg. Pri Caravan izvedbi je lahko dovoljena obremenitev zadnje osi preseena za 60 kg in skupna masa vozila za 30 kg. Èe je dovoljena obremenitev zadnje osi preseena, znaša najveèja dovoljena hitrost vozila v tem primeru 100 km/h. Èe dovoljujejo predpisi v doloèeni dravi nijo maksimalno hitrost pri vleki prikolice, moramo te predpise upoštevati.

Na Astri TwinTop ali vozilih s panoramskim vetrobranskim steklom ni dovoljeno prevaanje tovora na strehi.

Za dovoljene obremenitve osi glejte tipsko plošèico ali dokumente vozila.

Nasveti za vonjo 3 186. Strešni prtljaniki, vleka prikolice 3 217.

310

Tehnièni podatki

Tabela 1, masa praznega vozila1), 5-vratna Sedan izvedba Astra

Motor

Roèni menjalnik

Robotiziran roèni menjalnik

Avtomatski menjalnik

brez/s klimatsko napravo [kg]

Z 12 XEP

1240/1260

–/–

–/–

Z 14 XEP

1240/1260

1240/1260

–/–

Z 16 XER

1270/1290

1270/1290

–/–

Z 16 LET

–/1355

–/–

–/–

Z 18 XER

1278/1298

–/–

1303/1323

Z 20 LER

–/1385

–/–

–/–

Z 13 DTH

1340/1355

1340/1355

–/–

A 17 DTJ, A 17 DTR

1385/1400

–/–

–/–

Z 17 DTH

1365/1380

–/–

–/–

Z 17 DTJ , Z 17 DTR

1385/1400

–/–

–/–

Z 19 DTL

1395/1410

–/–

–/–

Z 19 DT

1395/1410

–/–

1425/1440

Z 19 DTH

1393/1408

–/–

–/–

2)

1) 2)

Po smernici EU - za vonjo pripravljeno vozilo z maso voznika (68 kg), maso prtljage (7 kg) in vseh tekoèin (rezervoar goriva 90 % poln). Vrednost je pri verziji z manj onesnaevanja razlièna. Ob èasu tiskanja podatki niso bili na voljo.

Tehnièni podatki

311

Tabela 1, masa praznega vozila1), 3-vratna Sedan izvedba Astra

Motor

Roèni menjalnik

Robotiziran roèni menjalnik

Avtomatski menjalnik

brez/s klimatsko napravo [kg]

Z 14 XEP

1220/1240

1220/1240

–/–

Z 16 XER

1250/1270

1250/1270

–/–

Z 16 LET

–/1335

–/–

–/–

Z 18 XER

1265/1285

–/–

1278/1298

Z 20 LER

–/1365

–/–

–/–

Z 20 LEH

–/1393

–/–

–/–

Z 13 DTH

1320/1335

1320/1335

–/–

A 17 DTJ, A 17 DTR

1365/1380

–/–

–/–

Z 17 DTH

1345/1360

–/–

–/–

Z 17 DTJ, Z 17 DTR

1365/1380

–/–

–/–

Z 19 DTL

1375/1390

–/–

–/–

Z 19 DT

1375/1390

–/–

1393/1408

Z 19 DTH

1390/1405

–/–

–/–

1)

Po smernici EU - za vonjo pripravljeno vozilo z maso voznika (68 kg), maso prtljage (7 kg) in vseh tekoèin (rezervoar goriva 90 % poln).

312

Tehnièni podatki

Tabela 1, masa praznega vozila1), Caravan Astra

Motor

Roèni menjalnik

Robotiziran roèni menjalnik

Avtomatski menjalnik

brez/s klimatsko napravo [kg]

Z 14 XEP

1278/1298

–/–

–/–

Z 16 XER

1315/1335

1315/1335

–/–

Z 16 LET

–/1395

–/–

–/–

Z 18 XER

1325/1345

–/–

1350/1370

Z 20 LER

–/1425

–/–

–/–

Z 13 DTH

1380/1395

1380/1395

–/–

A 17 DTJ, A 17 DTR

1425/1440

–/–

–/–

Z 17 DTH

1393/1408

–/–

–/–

Z 17 DTJ, Z 17 DTR

1425/1440

–/–

–/–

Z 19 DTL

1435/1450

–/–

–/–

1)

Z 19 DT

1435/1450

–/–

1465/1480

Z 19 DTH

1450/1465

–/–

–/–

Po smernici EU - za vonjo pripravljeno vozilo z maso voznika (68 kg), maso prtljage (7 kg) in vseh tekoèin (rezervoar goriva 90 % poln).

Tehnièni podatki

313

Tabela 1, osnovna masa vozila1), dostavni Van Astra

Motor

Roèni menjalnik

Robotiziran roèni menjalnik

Avtomatski menjalnik

brez/s klimatsko napravo [kg]

Z 14 XEP

1235/1250

–/–

–/–

Z 13 DTH

1335/1350

–/–

–/–

A 17 DTJ, A 17 DTR

1385/1400

–/–

–/–

Z 17 DTH

1365/1380

–/–

–/–

Z 17 DTJ, Z 17 DTR

1385/1400

–/–

–/–

Z 19 DT

1385/1400

–/–

1420/1435

Z 19 DTL

1385/1400

–/–

–/–

Z 19 DTH

1395/1410

–/–

–/–

Robotiziran roèni menjalnik

Avtomatski menjalnik

Tabela 1, masa praznega vozila1), TwinTop Astra

Motor

Roèni menjalnik

brez/s klimatsko napravo [kg]

Z 16 XER

1495/1515

–/–

–/–

Z 16 LET

–/1575

–/–

–/–

Z 18 XER

1500/1520

–/–

1503/1523

Z 20 LER

–/1605

–/–

–/–

Z 19 DTH

1613/1628

–/–

–/–

1)

Po smernici EU - za vonjo pripravljeno vozilo z maso voznika (68 kg), maso prtljage (7 kg) in vseh tekoèin (rezervoar goriva 90 % poln).

314

Tehnièni podatki

Tabela 2, dodatna masa glede na verzijo opremljenosti Sedan Motor

Z 12 XEP

Z 14 XEP

Z 16 XER

Z 16 LET

Z 18 XER

Z 20 LER

Z 20 LEH

Enjoy [kg]

2.9

2.9

2.9

2.9

2.9





Cosmo [kg]

12

12

12

12

12





Sport [kg]

24.5

24.5

24.5

24.5

24.5

12.6



Elegance [kg]









22.8





Motor

Z 13 DTH

A 17 DTJ

A 17 DTR

Z 17 DTH

Z 17 DTJ

Z 17 DTR

Enjoy [kg]

2.9

2.9

2.9

2.9

2.9

2.9

Cosmo [kg]

12

12

12

12

12

12

Sport [kg]

24.5

24.5

24.5

24.5

24.5

24.5

Elegance [kg]













Motor

Z 19 DTL

Z 19 DT

Z 19 DTH

Enjoy [kg]

2.9

2.9

2.9

Cosmo [kg]

12

12

12

Sport [kg]

12.6

12.6

12.6

Elegance [kg]







Tehnièni podatki Tabela 2, dodatna masa glede na verzijo opremljenosti Caravan Motor

Z 14 XEP

Z 16 XER

Z 16 LET

Z 18 XER

Z 20 LER

Enjoy [kg]

2.9

2.9

2.9

2.9



Cosmo [kg]

12

12

12

12



Sport [kg]

24.5

24.5

24.5

24.5

12.6

Elegance [kg]











Motor

Z 13 DTH

A 17 DTJ

A 17 DTR

Z 17 DTH

Z 17 DTJ

Enjoy [kg]

2.9

2.9

2.9

2.9

2.9

Cosmo [kg]

12

12

12

12

12

Sport [kg]

24.5

24.5

24.5

24.5

24.5 –

Elegance [kg]









Motor

Z 17 DTR

Z 19 DTL

Z 19 DT

Z 19 DTH

Enjoy [kg]

2.9

2.9

2.9

2.9

Cosmo [kg]

12

12

12

12

Sport [kg]

24.5

12.6

12.6

24.5

Elegance [kg]









315

316

Tehnièni podatki

Tabela 2, dodatna masa glede na verzijo opremljenosti Dostavni Van Motor

Z 14 XEP

Z 13 DTH

A 17 DTJ

A 17 DTR

Z 17 DTH

Enjoy [kg]











Cosmo [kg]











Sport [kg]

19.3

19.3

10.5

10.5

10.5

Elegance [kg]











Motor

Z 17 DTJ

Z 17 DTR

Z 19 DTL

Z 19 DT

Z 19 DTH

Enjoy [kg]











Cosmo [kg]











Sport [kg]

10.5

10.5

10.5

10.5

10.5

Elegance [kg]











Tabela 3, težja oprema Dodatna oprema

Sonèna streha

Oprema za vleko

Razdeljena zadnja vrsta sedežev

Masa [kg]

23

21 (razen TwinTop) 26 (TwinTop)

20 (Caravan) 9 (Sedan, 3-vratna izvedba)

Tehnièni podatki Pnevmatike Konstrukcijskih pogojev ne izpolnjujejo vse pnevmatike, ki so trenutno na voljo na trišèu. Priporoèamo, da se za primerne pnevmatike obrnete na Opel Partnerja. Te pnevmatike so prestale posebne preizkuse in Opel zagotavlja, da so zanesljive, varne in primerne za vozila Opel. Za ostale pnevmatike - tudi èe so v doloèenih primerih odobrene s strani uradnih institucij - kljub nenehnemu spreminjanju trišèa s strani Opla niso veljavne. Dodatne informacije 3 210.

Zimske pnevmatike 3 Pnevmatike dimenzij 215/45 R 17, 225/45 R 17, 225/40 R 18 in 235/35 R 19 niso primerne za uporabo kot zimske pnevmatike. Sedan, Caravan, dostavni Van: Za zimske pnevmatike so dovoljene dimenzije 215/45 R 17 samo, èe je vozilo tovarniško opremljeno z 18 palènimi platišèi. Pri uporabi zimskih pnevmatik 3 utegne, ne glede na to, imeti rezervno kolo letno pnevmatiko. Pri uporabi takšnega rezervnega kolesa se utegnejo vozilu poslabšati vozne lastnosti. Na defektnem kolesu dajte zamenjati pnevmatiko ter kolo uravnoteiti in ga vrnite na vozilo takoj, ko je le-to mogoèe.

317

Zimske pnevmatike lahko uporabljate le na Astri OPC v kombinaciji z aluminijskimi platišèi, ki jih odobrava Opel.

Pri vozilih s kolesi, katerih platišèa so iz lahke litine (aluminija) 3, utegne rezervno kolo imeti jekleno platišèe.

Dodatne informacije 3 215.

Rezervno kolo in ima lahko nijo pnevmatiko in oji rob kot ostala kolesa na vozilu.1)

Snežne verige 3 Snene verige se sme uporabljati samo na sprednjih (pogonskih) kolesih. Uporabljajte le snene verige z drobnimi èleni, ki izstopajo (in morajo izstopati) od tekalne površine in notranjega boènega dela pnevmatike za najveè 10 mm (vkljuèno z zaklepom). Namešèanje snenih verig ni dovoljeno na zaèasno rezervno kolo 115/70 R 16 in na obièajne pnevmatike, dimenzij 225/45 R 17, 225/40 R 18 in 235/35 R 19. Sedan, Caravan, dostavni Van: Za snene verige so dovoljene pnevmatike dimenzij 215/ 45 R 17 samo, èe je vozilo tovarniško opremljeno z 18 palènimi platišèi.

Tlak v pnevmatikah (nadtlak) Predpisan tlak ustreza tlaku v hladnih pnevmatikah. Povišan tlak v pnevmatikah je rezultat daljše vonje in ga zato ne spušèajte. Predpisane vrednosti tlaka, podane na naslednjih straneh, veljajo za letne in zimske pnevmatike. Pnevmatika rezervnega kolesa 3 naj bo vedno napolnjena s tlakom, ki ustreza maksimalni obremenitvi vozila – glejte tabele na naslednjih straneh. Tlak v zaèasnem rezervnem kolesu 3 – glejte tabele na naslednjih straneh.

Kolesa

Pri vozilih s sistemom nadziranja tlaka v pnevmatikah 3 je v kljuèu za pokrovèek adapter. Vsakiè pred namestitvijo pnevmatske naprave za preverjanje tlaka privijte adapter na ventil 3 211.

Pritezni moment kolesnih vijakov: 110 Nm.

Dodatne informacije 3 210 do 3 216.

Dodatne informacije 3 216.

Rezervno kolo 3 V odvisnosti od verzije je rezervno kolo konstruirano za uporabo kot zaèasno rezervno kolo 3. Pri uporabi rezervnega kolesa se utegnejo vozilu poslabšati vozne lastnosti. Na defektnem kolesu dajte zamenjati pnevmatiko ter kolo uravnoteiti in ga vrnite na vozilo takoj, ko je le-to mogoèe. 1)

Specifièna verzija drave: rezervno kolo se sme uporabljati le kot zaèasno rezervno kolo.

318

Tehnièni podatki

Tlak v pnevmatikah (nadtlak) Sedan

Udobje pri obremenitvi do 3 osebe v vozilu [kPa/bar]

ECO1) pri obremenitvi do 3 osebe v vozilu [kPa/bar]

Pri polni obremenitvi [kPa/bar]

Motor

Pnevmatike

spredaj

zadaj

spredaj

zadaj

spredaj

zadaj

Z 12 XEP

195/65 R 15, 205/55 R 16

200/2.0

200/2.0

250/2.5

250/2.5

210/2.1

250/2.5

Z 14 XEP

185/65 R 15, 195/60 R 15

230/2.3

210/2.1





250/2.5

290/2.9

195/65 R 15, 205/55 R 16

200/2.0

200/2.0

250/2.5

250/2.5

210/2.1

250/2.5

185/65 R 15, 195/60 R 15, 215/45 R 17, 225/40 R 18

230/2.3

210/2.1





250/2.5

290/2.9

195/65 R 15, 205/55 R 16, 225/45 R 17

200/2.0

200/2.0

250/2.5

250/2.5

210/2.1

250/2.5

205/55 R 16, 225/45 R 17

230/2.3

210/2.1

270/2.7

250/2.5

250/2.5

290/2.9

215/45 R 17, 225/40 R 18

270/2.7

250/2.5





280/2.8

310/3.1

T 115/70 R 16 (zaèasno rezervno kolo)2)

420/4.2

420/4.2





420/4.2

420/4.2

Z 16 XER

Z 16 LET

vse

1) 2)

Za minimalno porabo goriva. Ne pri uporabi RFT (run-flat) pnevmatik. Informacije o zaèasnem rezervnem kolesu 3 233.

Tehnièni podatki

319

Tlak v pnevmatikah (nadtlak) Sedan

Udobje pri obremenitvi do 3 osebe v vozilu [kPa/bar]

ECO1) pri obremenitvi do 3 osebe v vozilu [kPa/bar]

Pri polni obremenitvi [kPa/bar]

Motor

Pnevmatike

spredaj

zadaj

spredaj

zadaj

spredaj

zadaj

Z 18 XER

185/65 R 15, 195/60 R 15, 215/45 R 17, 225/40 R 18

230/2.3

210/2.1





250/2.5

290/2.9

195/65 R 15, 205/55 R 16, 225/45 R 17

200/2.0

200/2.0

250/2.5

250/2.5

210/2.1

250/2.5

T 115/70 R 16 (zaèasno rezervno kolo)2)

420/4.2

420/4.2





420/4.2

420/4.2

vse

1) 2)

Za minimalno porabo goriva. Ne pri uporabi samopodpornih (run-flat) pnevmatik. Informacije o zaèasnem rezervnem kolesu 3 233.

320

Tehnièni podatki

Tlak v pnevmatikah (nadtlak) Sedan

Udobje pri obremenitvi do 3 osebe v vozilu [kPa/bar]

ECO1) pri obremenitvi do 3 osebe v vozilu [kPa/bar]

Pri polni obremenitvi [kPa/bar]

Motor

Pnevmatike

spredaj

zadaj

spredaj

zadaj

spredaj

zadaj

Z 20 LER

205/55 R 16, 225/45 R 17

230/2.3

210/2.1

270/2.7

250/2.5

250/2.5

290/2.9

215/45 R 17, 225/40 R 18

270/2.7

250/2.5





280/2.8

310/3.1

Z 20 LEH

205/50 R 172), 225/40 ZR 18, 235/35 ZR 19, 225/45 R 172)3)

240/2.4

240/2.4





250/2.5

290/2.9

Z 13 DTH

185/65 R 15, 195/60 R 15

230/2.3

210/2.1





250/2.5

290/2.9

195/65 R 15, 205/55 R 16

210/2.1

210/2.1

250/2.5

250/2.5

250/2.5

290/2.9

T 115/70 R 16 (zaèasno rezervno kolo)4)

420/4.2

420/4.2





420/4.2

420/4.2

vse

1) 2) 3) 4)

Za minimalno porabo goriva. Ne pri uporabi samopodpornih (run-flat) pnevmatik. Dovoljene le kot zimske pnevmatike. Za pravilen prikaz hitrosti je potrebno programirati elektronski merilnik hitrosti. Informacije o zaèasnem rezervnem kolesu 3 233.

Tehnièni podatki

321

Tlak v pnevmatikah (nadtlak) Sedan

Udobje pri obremenitvi do 3 osebe v vozilu [kPa/bar]

ECO1) pri obremenitvi do 3 osebe v vozilu [kPa/bar]

Pri polni obremenitvi [kPa/bar]

Motor

Pnevmatike

spredaj

zadaj

spredaj

zadaj

spredaj

zadaj

Z 17 DTH

195/65 R 15, 205/55 R 16, 225/45 R 17

210/2.1

210/2.1

250/2.5

250/2.5

250/2.5

290/2.9

215/45 R 17, 225/40 R 18

250/2.5

230/2.3





260/2.6

300/3.0

A 17 DTJ, 195/65 R 15, A 17 DTR, 205/55 R 16, Z 17 DTJ2), 225/45 R 17 Z 17 DTR

230/2.3

210/2.1

270/2.7

250/2.5

250/2.5

290/2.9

215/45 R 17, 225/40 R 18

250/2.5

230/2.3





260/2.6

300/3.0

205/55 R 16, 225/45 R 17

230/2.3

210/2.1

270/2.7

250/2.5

250/2.5

290/2.9

215/45 R 17, 225/40 R 18

270/2.7

250/2.5





280/2.8

310/3.1

T 115/70 R 16 (zaèasno rezervno kolo)3)

420/4.2

420/4.2





420/4.2

420/4.2

Z 19 DTL, Z 19 DT, Z 19 DTH

vse

1) 2) 3)

Za minimalno porabo goriva. Ne pri uporabi samopodpornih (run-flat) pnevmatik. Vrednost je pri verziji z manj onesnaevanja razlièna. Ob èasu tiskanja podatki niso bili na voljo. Informacije o zaèasnem rezervnem kolesu 3 233.

322

Tehnièni podatki

Tlak v pnevmatikah (nadtlak) Caravan

Udobje pri obremenitvi do 3 osebe v vozilu [kPa/bar]

ECO1) pri obremenitvi do 3 osebe v vozilu [kPa/bar]

Pri polni obremenitvi [kPa/bar]

Motor

Pnevmatike

spredaj

zadaj

spredaj

zadaj

spredaj

zadaj

Z 14 XEP

195/65 R 15, 205/55 R 16

200/2.0

200/2.0

250/2.5

250/2.5

210/2.1

260/2.6

185/65 R 15, 195/60 R 15

230/2.3

210/2.1





250/2.5

290/2.9

195/65 R 15, 205/55 R 16, 225/45 R 17

200/2.0

200/2.0

250/2.5

250/2.5

210/2.1

260/2.6

185/65 R 15, 195/60 R 15, 215/45 R 17, 225/40 R 18

230/2.3

210/2.1





250/2.5

290/2.9

205/55 R 16, 225/45 R 17

230/2.3

210/2.1

270/2.7

250/2.5

250/2.5

290/2.9

215/45 R 17, 225/40 R 18

270/2.7

250/2.5





280/2.8

310/3.1

T 115/70 R 16 420/4.2 (zaèasno rezervno kolo)2)

420/4.2





420/4.2

420/4.2

Z 16 XER

Z 16 LET

vse

1) 2)

Za minimalno porabo goriva. Ne pri uporabi samopodpornih (run-flat) pnevmatik. Informacije o zaèasnem rezervnem kolesu 3 233.

Tehnièni podatki

323

Tlak v pnevmatikah (nadtlak) Caravan

Udobje pri obremenitvi do 3 osebe v vozilu [kPa/bar]

ECO1) pri obremenitvi do 3 osebe v vozilu [kPa/bar]

Pri polni obremenitvi [kPa/bar]

Motor

Pnevmatike

spredaj

zadaj

spredaj

zadaj

spredaj

zadaj

Z 18 XER

195/65 R 15, 205/55 R 16, 225/45 R 17

200/2.0

200/2.0

250/2.5

250/2.5

210/2.1

260/2.6

185/65 R 15, 195/60 R 15, 215/45 R 17, 225/40 R 18

230/2.3

210/2.1





250/2.5

290/2.9

205/55 R 16, 225/45 R 17

230/2.3

210/2.1

270/2.7

250/2.5

250/2.5

290/2.9

215/45 R 17, 225/40 R 18

270/2.7

250/2.5





280/2.8

310/3.1

195/65 R 15, 205/55 R 16

210/2.1

210/2.1

250/2.5

250/2.5

250/2.5

290/2.9

185/65 R 15, 195/60 R 15

230/2.3

210/2.1





250/2.5

290/2.9

T 115/70 R 16 (zaèasno rezervno kolo)2)

420/4.2

420/4.2





420/4.2

420/4.2

Z 20 LER

Z 13 DTH

vse

1) 2)

Za minimalno porabo goriva. Ne pri uporabi samopodpornih (run-flat) pnevmatik. Informacije o zaèasnem rezervnem kolesu 3 233.

324

Tehnièni podatki

Tlak v pnevmatikah (nadtlak) Caravan

Udobje pri obremenitvi do 3 osebe v vozilu [kPa/bar]

ECO1) pri obremenitvi do 3 osebe v vozilu [kPa/bar]

Pri polni obremenitvi [kPa/bar]

Motor

Pnevmatike

spredaj

zadaj

spredaj

zadaj

spredaj

zadaj

Z 17 DTH

195/65 R 15, 205/55 R 16, 225/45 R 17

210/2.1

210/2.1

250/2.5

250/2.5

250/2.5

290/2.9

215/45 R 17, 225/40 R 18

250/2.5

230/2.3





260/2.6

300/3.0

195/65 R 152), 205/55 R 16, 225/45 R 17

230/2.3

210/2.1

270/2.7

250/2.5

250/2.5

290/2.9

215/45 R 17, 225/40 R 18

250/2.5

230/2.3





260/2.6

300/3.0

Z 19 DTL, Z 19 DT, Z 19 DTH

205/55 R 16, 225/45 R 17

230/2.3

210/2.1

270/2.7

250/2.5

250/2.5

290/2.9

215/45 R 17, 225/40 R 18

270/2.7

250/2.5





280/2.8

310/3.1

vse

T 115/70 R 16 (zaèasno rezervno kolo)3)

420/4.2

420/4.2





420/4.2

420/4.2

A 17 DTJ, A 17 DTR, Z 17 DTJ, Z 17 DTR

1) 2) 3)

Za minimalno porabo goriva. Ne pri uporabi samopodpornih (run-flat) pnevmatik. Ne pri motorju A 17 DTR in Z 17 DTR. Informacije o zaèasnem rezervnem kolesu 3 233.

Tehnièni podatki

325

Tlak v pnevmatikah (nadtlak) Dostavni Van

Udobje pri obremenitvi do 2 osebe v vozilu [kPa/bar]

ECO1) pri obremenitvi do 2 osebe v vozilu [kPa/bar]

Pri polni obremenitvi [kPa/bar]

Motor

Pnevmatike

spredaj

zadaj

spredaj

zadaj

spredaj

zadaj

Z 14 XEP

195/65 R 15, 205/55 R 16

200/2.0

200/2.0

250/2.5

250/2.5

210/2.1

260/2.6

185/65 R 15, 195/60 R 15

230/2.3

210/2.1





250/2.5

290/2.9

195/65 R 15, 205/55 R 16

210/2.1

210/2.1

250/2.5

250/2.5

250/2.5

290/2.9

185/65 R 15, 195/60 R 15

230/2.3

210/2.1





250/2.5

290/2.9

195/65 R 15, 205/55 R 16, 225/45 R 17

210/2.1

210/2.1

250/2.5

250/2.5

250/2.5

290/2.9

215/45 R 17, 225/40 R 18

250/2.5

230/2.3





260/2.6

300/3.0

T 115/70 R 16 (zaèasno rezervno kolo)2)

420/4.2

420/4.2





420/4.2

420/4.2

Z 13 DTH

Z 17 DTH

vse

1) 2)

Za minimalno porabo goriva. Ne pri uporabi samopodpornih (run-flat) pnevmatik. Informacije o zaèasnem rezervnem kolesu 3 233.

326

Tehnièni podatki

Tlak v pnevmatikah (nadtlak) Dostavni Van Motor

Pnevmatike 2)

Udobje pri obremenitvi do 2 osebe v vozilu [kPa/bar]

ECO1) pri obremenitvi do 2 osebe v vozilu [kPa/bar]

Pri polni obremenitvi [kPa/bar]

spredaj

zadaj

spredaj

zadaj

spredaj

zadaj

A 17 DTJ, A 17 DTR Z 17 DTJ, Z 17 DTR

195/65 R 15 , 205/55 R 16

230/2.3

210/2.1

270/2.7

250/2.5

250/2.5

290/2.9

Z 19 DTL, Z 19 DT, Z 19 DTH

205/55 R 16, 225/45 R 17

230/2.3

210/2.1

270/2.7

250/2.5

250/2.5

290/2.9

215/45 R 17, 225/40 R 18

270/2.7

250/2.5





280/2.8

310/3.1

vse

T 115/70 R 16 (zaèasno rezervno kolo)3)

420/4.2

420/4.2





420/4.2

420/4.2

1) 2) 3)

Za minimalno porabo goriva. Ne pri uporabi samopodpornih (run-flat) pnevmatik. Ne pri motorju A 17 DTR in Z 17 DTR. Informacije o zaèasnem rezervnem kolesu 3 233.

Tehnièni podatki

327

Tlak v pnevmatikah (nadtlak) TwinTop

Udobje pri obremenitvi do 3 osebe v vozilu [kPa/bar]

ECO1) pri obremenitvi do 3 osebe v vozilu [kPa/bar]

Pri polni obremenitvi [kPa/bar]

Motor

Pnevmatike

spredaj

zadaj

spredaj

zadaj

spredaj

zadaj

Z 16 XER

205/55 R 16, 225/45 R 17

210/2.1

210/2.1

250/2.5

250/2.5

220/2.2

260/2.6

225/40 R 18

250/2.5

210/2.1





260/2.6

280/2.8

205/55 R 16, 225/45 R 17

210/2.1

210/2.1

250/2.5

250/2.5

220/2.2

260/2.6

225/40 R 18

230/2.3

210/2.1





240/2.4

280/2.8

205/55 R 16, 225/45 R 17

230/2.3

210/2.1





240/2.4

280/2.8

225/40 R 18

250/2.5

230/2.3





260/2.6

300/3.0

205/55 R 16, 225/45 R 17

250/2.5

230/2.3





260/2.6

300/3.0

225/40 R 18

260/2.6

240/2.4





270/2.7

310/3.1

205/55 R 16, 225/45 R 17

230/2.3

210/2.1





240/2.4

280/2.8

225/40 R 18

250/2.5

230/2.3





260/2.6

300/3.0

T 115/70 R 16 420/4.2 (zaèasno rezervno kolo)2)3)

420/4.2





420/4.2

420/4.2

Z 18 XER

Z 16 LET

Z 20 LER

Z 19 DTH

vse

1) 2)

Za minimalno porabo goriva. Ne pri uporabi samopodpornih (run-flat) pnevmatik. Informacije o zaèasnem rezervnem kolesu 3 233.

328

Tehnièni podatki

Prostornine Motor

Z 12 XEP,

Z 14 XEP

Z 16 XER

Z 16 LET

Z 18 XER

Z 20 LER

Z 20 LEH

Vkljuèno s filtrom [l]

3.5

3.5

4.5

4.5

4.5

4.25

5.0

Med MIN in MAX oznakama [l]

1.0

1.0

1.0

1.0

1.0

1.0

1.0

Motor

Z 13 DTH

A 17 DTJ, A 17 DTR

Z 17 DTH

Z 17 DTJ, Z 17 DTR

Z 19 DTL

Z 19 DT

Z 19 DTH

Vkljuèno s filtrom [l]

3.2

5.4

5.0

5.4

4.3

4.3

4.3

Med MIN in MAX oznakama [l]

1.0

1.0

1.0

1.0

1.0

1.0

1.0

Rezervoar za gorivo Bencin/Diesel, nazivna vrednost [l]

1)

521)

V èasu tiskanja niso bile na razpolago vrednosti za verzijo Z 17 DTG z manj onesnaevanja.

Tehnièni podatki Mere Sedan, 5-vratna izvedba

Sedan, 3-vratna izvedba

Caravan

Dostavni Van

TwinTop

Skupna dolina [mm]

4249

4290

4515

4515

4476

Širina [mm]

1753

1753

1753

1753

1759

Širina vkljuèno z zunanjimi ogledali [mm]

2032

2032

2032

2032

2021

Skupna višina [mm]

1460

1435

1500

1500

1411

Talna dolina prtljanika [mm]

819

819

1085

1825

805

Širina prtljanika [mm]

944

944

1088

1103

734

Višina odprtine prtljanika [mm]

614

555

766

775



Medosna razdalja [mm]

2614

2614

2703

2703

2614

Premer obraèalnega kroga [m]

11.20

11.20

11.50

11.50

11.20

329

330

Tehnièni podatki

Montirne dimenzije opreme za vleko prikolice s snemljivo vleèno kljuko, Sedan1) Vse dimenzije odgovarjajo tovarniško vgrajeni opremi za vleko. Mere [mm] A

342.9

B

83

C

513.4

D

488.6

E

211.4

F

94.3

G

160

9 Opozorilo

Uporabljajte le tisto opremo za vleko, ki je odobrena in primerna za Vaše vozilo. Priporoèamo, da naknadno montao opreme za vleko opravijo v servisni delavnici.

1)

Ne namešèajte opreme za vleko na vozila z motorjem Z 20 LEH.

Tehnièni podatki Montirne dimenzije opreme za vleko prikolice s snemljivo vleèno kljuko, Caravan, dostavni Van Vse dimenzije odgovarjajo tovarniško vgrajeni opremi za vleko. Mere [mm] A

84.0

B

570.0

C

515.0

D

93.5

E

173.0

F

307.6

G

158.0

H

292.6

9 Opozorilo

Uporabljajte le tisto opremo za vleko, ki je odobrena in primerna za Vaše vozilo. Priporoèamo, da naknadno montao opreme za vleko opravijo v servisni delavnici.

331

332

Tehnièni podatki

Montirne dimenzije opreme za vleko prikolice s snemljivo vleèno kljuko, Astra TwinTop Vse mere ustrezajo od Opla odobreni opremi za vleko. Mere [mm] A

68.8

B

570.0

C

515.0

D

485.0

E

93.5

F

288.0

G

245.0

9 Opozorilo

Uporabljajte le tisto opremo za vleko, ki je odobrena in primerna za Vaše vozilo. Priporoèamo, da naknadno montao opreme za vleko opravijo v servisni delavnici.

Tehnièni podatki

333

334

Stvarno kazalo

Stvarno kazalo

A ABS (protiblokirni sistem)....................... 209 Adaptivni arometi (AFL) ...................... 140 Vonja v tujini ..................................... 144 Zamenjava arnic .............................. 255 Aktivni vzglavniki................................ 19, 67 Akumulator ..................................... 187, 288 Prekinitev napajanja z elektriènim tokom ... 51, 174, 180, 185 Alarmna naprava............................... 16, 42 Alternator................................................ 109 Antena.....................................133, 145, 269 Aquaplaning........................................... 214 Armaturna plošèa – glejte instrumentna plošèa ................... 6 AUX vhod................................................ 146 Avtomatska višinska nastavitev ........... 203 Avtomatski menjalnik............................... 14 Izbirna roèica ............... 14, 177, 181, 182 Kickdown (naglo pospeševanje)............... 179, 184 Kontrolna luèka .......................... 178, 183 Napaka ....................................... 180, 185 Prekinitev napajanja z elektriènim tokom .................. 180, 185 Roèni reim prestavljanja................... 182 Samodejni naèin ......................... 177, 181 Vozni program............................ 178, 183 Zimski program .......................... 178, 183 Avtomatsko zaprto kroenje zraka .............................. 162, 166

B Barvni informacijski prikazovalnik ........ 116 Bencinska èrpalka Gorivo ..........................292, 293, 294, 295 Nivo motornega olja .......................... 283 Odpiranje pokrova motornega prostora......................... 224 Podatki vozila ..................................... 290 Sistem pranja vetrobranskega stekla ................................................. 288 Tlak v pnevmatikah ................... 189, 317 Bencinski .........................292, 293, 294, 295 Blokada izbirne roèice ............. 14, 177, 181 Bralne luèke ............................................ 143 Brisalci vetrobranskega stekla 11, 134, 287 Brisalec zadnjega stekla........................ 135

C Car Pass .................................................... 26 CDC (Elektronska regulacija vzmetenja/blaenja) .................... 109, 198 Centralno zaklepanje............................... 36 Check control.................................... 20, 131 CO2 emisija ............................................. 300

D Daljinski upravljalnik Centralno zaklepanje........... 2, 21, 28, 32 Volan ............................................. 20, 145 Daljinski upravljalnik na volanu ...... 20, 145 Daljinsko upravljanje Centralno zaklepanje........................... 21 Datum ..................................................... 118 Deli .......................................................... 282

Stvarno kazalo Delovanje sklopke................................... 187 Delovna temperatura............................. 187 Dimenzije................................................. 329 Dodatna oprema..............................86, 230 Dodatna vtiènica .................................... 102 Dolge luèi............................................. 7, 137 Kontrolna luèka................................... 111 Zamenjava arnic ......................253, 255 Dotakanje goriva.................................... 190 Pokrovèek rezervoarja goriva ............ 191 Dralo za oèala ...................................... 105 Dvigalka ..........................................234, 236 Dvojni avdio .............................................. 21

F

E

Hitri grelec............................................... 167 Hitrost.............................................. 188, 189 Poraba goriva ............................. 188, 189 Hitrost motorja ....................................... 187 Hladen zagon ......................................... 187 Hladilna tekoèina motorja..................... 285 Hlajenje ........................................... 155, 160 Hupa.......................................................... 11

Easytronic.................................................. 13 Izbirna roèica ........................................ 13 Kickdown ............................................. 172 Motnje.................................................. 174 Prekinitev napajanja z elektriènim tokom........................... 174 Speljevanje .......................................... 170 Vozni programi ................................... 171 Zimski program .................................. 172 Elektrohidravlièni servo volan ................ 186 Elektronska regulacija vzmetenja (CDC)................................... 198 Elektronska regulacija vzmetenja/blaenja (CDC)................... 109 Elektronska zapora zagona motorja ...... 27 Elektronske komponente........................ 289 Elektronski sistem.................................... 289 Elektronsko pomièna sonèna streha ....... 52 ESP (Elektronski Stabilnostni Program) .. 196

Filter dizelskega goriva.......................... 285 Filter goriva............................................. 285 Filter sajastih delcev...........25, 50, 112, 187

G Generator – glejte Alternator ................ 109 Globina profila........................................ 213 Gorivo ..................... 190, 292, 293, 294, 295 Grafièni informacijski prikazovalnik ...... 116 Grelec ...................................................... 167

H

I Identifikacijska številka vozila (številka šasije)...................................... 291 IDS+ Interaktivni vozni sistem ........ 196, 198 Informacijski prikazovalnik .................... 116 Infotainment sistem................................ 145 Instrumenti ...................................... 106, 113 Instrumentna plošèa .................................. 6 Interaktivni vozni sistem (IDS+) ..... 196, 198 ISOFIX........................................................ 88 Izbirna roèica ..........................169, 177, 181 Izpušni lonec – glejte Izpušni sistem ..... 194

335

Izpušni plini ............................................. 194 Izpušni sistem ......................................... 186

K Kakovost goriva za neklenkavo delovanje motorja Oktansko število ................................. 292 Katalizator.............................................. 195 Klimatska naprava ........148, 149, 154, 161 Kljuè Odstranitev ........................................... 16 Preklop kljuèeve brade......................... 26 Zagon motorja ..................................... 15 Zaklepanje vrat .................................... 36 Kljuèavnice vrat ................................ 26, 271 Kljuèi .......................................................... 26 Kljuèi vozila – glejte Kljuèi........................ 26 Kljuè za odvijanje pokrovèka ventila............................................ 212, 317 Kolesa, pnevmatike ............................... 210 Komplet za popravilo pnevmatik ......... 238 Kontrast .................................................. 127 Kontrolna luèka ABS (protiblokirni sistem)................... 209 Elektronika motorja ............................ 193 Izpušni plini ......................................... 193 Menjalnik..................................... 178, 183 Parkirni pomoènik (Park-pilot)........... 203 Sistem za nadzor tlaka v pnevmatikah.......................... 206, 207 Varnostne blazine .............................. 100 Varnostne blazine (Airbag) ................. 93 Zapora zagona motorja...................... 27 Kontrolna luèka elektronike motorja .... 193

336

Stvarno kazalo

Kontrolna luèka izpušnih plinov ............ 193 Kontrolne luèke .................................10, 107 Adaptivni arometi (AFL) ..........112, 140 DDS ...................................................... 204 ESP (Elektronski Stabilnostni Program) .. 196 IDS+ ..............................................198, 199 Sistem za nadzor izpušèanja zraka .. 204 Tempomat........................................... 200 Zategovalniki varnostnih pasov.......... 84 Zavorni sistem .................................... 208 Kratke (zasenèene) luèi.............................. 7 Zamenjava arnic ......................252, 255

L Ledvena opora ......................................... 64 Luèi v potniškem prostoru Zamenjava arnic .............................. 268 Luèke za branje ...................................... 142

M Mase ....................................... 305, 306, 308 Maziva ..................................................... 283 Mehansko varovanje proti kraji............... 37 Menjalnik, avtomatski .............................. 14 Blokada izbirne roèice .......................... 14 Izbirna roèica ............... 14, 177, 181, 182 Kickdown (naglo pospeševanje)179, 184 Motnje.................................................. 180 Napaka................................................ 185 Prekinitev napajanja z elektriènim tokom...................180, 185 Samodejni naèin .........................177, 181 Vozni program ............................178, 183 Zimski program ..........................178, 183

Menjalnik, Easytronic Izbirna roèica ................................ 13, 170 Kickdown (naglo pospeševanje) ....... 172 Motnje.................................................. 174 Prekinitev napajanja wz elektriènim tokom........................ 174 Vozni programi ................................... 171 Zimski program .................................. 172 Menjalnik, roèni ................................ 13, 176 Mere......................................................... 329 Merilnik hitrosti ....................................... 113 Merilnik kolièine goriva .......................... 113 Merilnik vrtljajev...................................... 113 Merske enote .................................. 121, 126 Mikrofilter za èišèenje zraka .................. 167 Mizice ...................................................... 104 Mobilni telefon........................................ 146 Motorno olje.................................... 280, 283 Dodatki................................................ 280 Dolivanje ............................................. 280 Viskoznost ........................................... 280

N Nadomestni kljuèi..................................... 26 Naklon Sedei ................................................ 4, 63 Naprava za popravilo pnevmatik ........ 238 Naslonjalo za roke ................................... 68 Naslonjalo za roko .....................68, 69, 104 Nastavitev jezika ............................ 120, 126 Nastavitev sedea................................ 3, 62 Nastavitev višine Varnostni pasovi................................... 85 Volan ....................................................... 6

Nastavitev višine sedea ................. 3, 4, 63 Nastavitev višine svetlobnega snopa arometov............................................. 139 Nastavitev volana.......................................6 Nastavitve sistema......................... 119, 125 Nasveti za vonjo................................... 186 Nega vozila ............................................ 269 Neosvinèeno gorivo ....................... 192, 292 Nivo goriva ............................................. 113 Nivo hladilne tekoèine ........................... 286 Nivo motornega olja ...................... 110, 283 Notranje ogledalo ................................ 5, 47 Nona zavora......................................... 210

O Obratovalna temperatura .................... 187 Obremenitev strehe ............................... 189 Obremenitev vleène kljuke .................... 222 Odzraèevanje, sistem dizelskega goriva ..................... 224 Ogledala ......................................... 5, 45, 47 Ogrevana zunanja ogledala....... 12, 47, 50 Ogrevani sprednji sedei ......................... 66 Ogrevanje ....................................... 148, 152 Sedei .................................................... 66 S klimatsko napravo................... 156, 160 Z elektronsko klimatsko napravo ..... 162 Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje...... 148 Ogrevano zadnje steklo .............. 12, 47, 50 Okna Sušenje in odmrzovanje ..................... 153 Oktanska števila..................................... 292 Olepševalna osvetlitev........................... 143 Olja .......................................................... 283

Stvarno kazalo Olje........................................................... 280 Dodatki ................................................ 280 Dolivanje.............................................. 280 Viskoznost ........................................... 280 Oljni tlak .................................................. 107 Omejevalniki natezne sile ........................ 83 Opozorila................................................. 131 Opozorilni trikotnik ................................. 230 Opozorilno utripanje smernikov ........ 7, 139 Oprema za vleko .................................... 218 Originalni nadomestni deli in dodatna oprema Opel .............. 282 Orodje...................................................... 234 Orodje vozila........................................... 234 Osvetlitev.....................................6, 110, 136 Vonja v tujini...................................... 144 Osvetlitev instrumentov ......................... 142 Zamenjava arnic .............................. 268 Osvetlitev kljuk na vratih........................ 143 Osvetlitev na avtocestah ....................... 140 Osvetlitev predala za rokavice.............. 143 Zamenjava arnic .............................. 268 Osvetlitev pri odklepanju (dobrodošlica)....................................... 143 Osvetlitev registrske tablice................... 267 Zamenjava arnic .............................. 267 Osvetlitev zavojev................................... 140 Otroški varnostni sedei........................... 86 Oznaka motorja .... 291, 292, 293, 294, 295

P Panoramsko vetrobransko steklo . 23, 46, 51 Parkiranje .................................................. 16 Parkiranje vozila ....................................... 16 Parkirne luèi ............................................ 141 Parkirni pomoènik (Park-pilot)............... 202 Parni èistilniki .................................. 270, 271 Pedali....................................................... 187 Pepelnik........................................... 103, 144 Platišèa.................................................... 210 Podatki .............................................. 26, 290 Pokrov motornega prostora .................. 224 Pokrov rezervoarja goriva ..................... 190 Poloaj sedea.......................................... 65 Pomagaj si sam ...................................... 224 Centralno zaklepanje ........................... 39 Daljinski upravljalnik ...................... 29, 35 Elektronsko pomièna sonèna streha ... 53 Elektronsko pomièna stekla ................. 51 Informacijski prikazovalnik ................ 118 Pomièna streha Twin Top Rokovanje s pomièno streho................ 54 Zašèita pri prevraèanju vozila............. 57 Zvoèna opozorila ................................. 56 Pomoènik pri natovarjanju ...................... 79 Pomoè pri speljevanju na vzponih ........ 210 Popravek ure................................... 120, 125 Poraba goriva.........................188, 190, 300 Poraba motornega olja ......................... 186 Poraba olja ............................................. 283 Posoda s tekoèino za pranje stekel, sistem za pranje stekel .................................... 288 Poškodbe laka ........................................ 270 Potisni hod .............................................. 187

337

Potisni hod (zaviranje z motorjem)....... 189 Potovalni raèunalnik ................ 20, 121, 127 Pozicijske luèi Zamenjava arnic ...................... 254, 256 Pozicijske luèi ...............................................6 Pranje motorja........................................ 271 Prazna pnevmatika................................ 238 Predali za spravljanje ............................ 104 Predal za rokavice ................................. 104 Predgretje valjev .............................. 16, 112 Prednje meglenke................................... 138 Zamenjava arnic .............................. 258 Pred prièetkom vonje ............................. 14 Prekinitev napajanja z elektriènim tokom ........................ 51, 132 Blokada izbirne roèice................ 180, 185 Easytronic............................................ 174 Elektronsko pomièna stekla................. 51 Preklopna streha, glejte pomièna streha . 54 Preklop sedenih naslonjal ...................... 64 Prekrivalo prtljanika ......................... 73, 74 Premostitveni kabli za zagon................ 225 Prestave ............................................ 13, 176 Prezraèevalne šobe................................ 150 Prezraèevanje .................148, 152, 159, 165 Pribor za prvo pomoè (blazina) ............ 230 Prikazovalnik .......................................... 115 Prikazovalnik menjalnika ... 115, 168, 176, 181 Prikazovalnik servisnih intervalov ......... 281 Prikaz zunanje temperature.................. 117 Priklopniški stabilnostni program (TSA)...................................... 223 Prilagodljiv urejevalnik............................. 77 Priprava vozila na daljše mirovanje ..... 289

338

Stvarno kazalo

Priprava vozila na ponovno uporabo... 289 Pritezni momenti.............................238, 317 Pritok zraka ............................................. 167 Pritrdilna ušesca ....................................... 77 Prosti tek............................................13, 176 Prtljanik Natovarjanje ....................................... 309 Osvetlitev............................................. 143 Prilagodljiv urejevalnik ......................... 77 Tovor in obremenitev ...................81, 221 Varnostna mrea ............................ 75, 76 Zaklepanje ............................................ 40 Zamenjava arnic .............................. 268 Prtljani prostor – glejte Prtljanik..... 40, 69 Prvih 1000 km ......................................... 186

R Radijska oprema (CB) ............................ 146 Radijski sprejem ..............................133, 145 Radio ...............................................133, 145 Razmerje skupne mase vozila ............... 309 Registrske tablice.................................... 289 Regulacija hitrosti – glejte Tempomat.. 200 Rezervne varovalke ................................ 242 Rezervno kolo ........................ 232, 233, 235 Rezervoar Merilnik kolièine goriva....................... 113 RFT (run-flat) pnevmatike...................... 214 Roèna zavora....................................16, 210 Roèni menjalnik – glejte Menjalnik ..13, 176

S Samodejni vklop Notranje ogledalo z samodejnim zasenèenjem ....................................... 47 Samodejni vklop kratkih luèi.................. 136 Samodejno brisanje................................ 134 Samodiagnostika ............................... 84, 94 Samopodporne (RFT) pnevmatike ......................... 214, 215 Sedei .............................................. 3, 62, 64 Ogrevani................................................ 66 Senèniki .................................23, 46, 51, 143 Senzor kakovosti zraka.......................... 162 Senzor za de ......................................... 134 Servisna dela........................................... 281 Servisni intervali...................................... 272 Dodatna dela...................................... 279 Ekstremne delovne razmere .............. 279 Glavni servis ........................................ 272 Servis Opel .............................................. 272 Servo volan - glejte elektro-hidravlièni servo volan............................................ 186 Sistem alarmne naprave.......................... 42 Sistem dizelskega goriva ............... 224, 285 Sistem halogenih arometov................. 251 Vonja v tujini ..................................... 144 Zamenjava arnic .............................. 251 Sistem ksenonskih arometov ............... 255 Vonja v tujini ..................................... 144 Zamenjava arnic .............................. 255 Sistem Open&Start (pasivni vstop / pasivni zagon) ..... 30, 106 Sistem Open&Start (vstop / zagon brez kljuèa) .............. 16, 21

Sistem pranja vetrobranskega stekla ................... 11, 135 Posoda s tekoèino za pranje ............. 288 Zašèita pred zamrzovanjem ............. 288 Sistem pranja zadnjega stekla ...............................12, 135, 269, 288 Sistem pranja arometov ........ 11, 135, 288 Sistem rednih servisnih pregledov ........ 281 Sistem signaliziranja ................................ 11 Sistem viga............................282, 288, 289 Sistem za nadzor izpušèanja zraka (DDS) ....................... 204 Sistem za nadzor tlaka v pnevmatikah...................................... 205 Sistem za nadzor uhajanja zraka (DDS) ............................ 22 Sklop zadnje luèi..................................... 136 Zamenjava arnic ...................... 258, 263 Skupna masa vozila............................... 309 Smerniki........................................................7 Zamenjava arnic ..............257, 258, 263 Snene verige ................................. 216, 317 Sonèna streha........................................... 52 Sport reim.............................................. 109 Sprednji varnostni blazini ........................ 89 Spreminjanje na pnevmatikah/platišèih .................... 210 Sredstvo proti zamrzovanju .................. 285 Stanje pnevmatik ................................... 213 Stekla......................................................... 48 Sušenje in odmrzovanje stekel .................................156, 160, 163 Stikalo luèi....................................................6 Stikalo arometov ...................... 6, 136, 137

Stvarno kazalo Stranske varnostne blazine ..................... 91 Strešni prtljaniki.............. 82, 189, 217, 309 Stropna luè .............................................. 142 Stropna obloga.............................23, 46, 51 Sušenje in odmrzovanje Stekla ................................................... 153 Z elektronsko klimatsko napravo...... 163 Sušenje in odmrzovanje stekel S klimatsko napravo ...................156, 160 Svetlobni blisk ......................................... 137

Š Šèipalka za varovalke ............................ 243 Športni program ...............................21, 198 Števec dnevno prevoenih kilometrov .. 114 Številka šasije - glejte identifikacijska številka vozila........................................ 291

T Tehnièni podatki ..................................... 290 Telefon – glejte mobilni telefon ............. 146 Temperatura hladilne tekoèine ............. 109 Temperaturna regulacija ...............151, 162 Tempomat............................................... 200 Tipska plošèica ....................................... 290 Tlak motornega olja............................... 107 Tlak v pnevmatikah......... 22, 205, 211, 317 Tovor in obremenitev .... 221, 305, 306, 308 Tovor na strehi......... 82, 186, 305, 306, 308 Tovorna škatla (Cargo box) .................... 78 Trojni informacijski prikazovalnik.......... 116 TSA (Trailer Stability Assist - priklopniški stabilnostni program)........................... 223 Twin Audio ........................................21, 146

Twin Top Zapiranje pomiène strehe.................... 55 TwinTop .................................................... 54 Vetrobran .............................................. 59

U Upravljanje s sklopko ............................. 176 Ura................................................... 114, 118

V Varèevanje z energijo ............................ 188 Varèna vonja ........................................ 188 Varnostna dodatna oprema ........... 86, 230 Varnostna mrea................................ 75, 76 Varnostne blazine .................................... 89 Varnostne blazine za glavo (varnostne zavese) ................. 92 Varnostni pasovi............................... 85, 270 Varovalke................................................ 242 Varovalni zaklep proti kraji Oprema za vleko ................................ 220 Varovalni zaklep za otroke ............... 45, 49 Veèinformacijski prikazovalnik.............. 116 Ventilator ................................................ 151 Vetrobran.................................................. 59 Visokotlaèni èistilniki ...................... 270, 271 Vklop/izklop z vkljuèitvijo kontakta (Ignition logic)............................... 120, 127 Vklop predgretja ...................................... 16 Vleèno ušesce ................................. 227, 228 Vleka prikolice ........................................ 186 Vozne zmogljivosti ................................. 300 Vonja v tujini Žarometi ............................................. 144

339

Vpeljavanje v prvih 1000 km. ................ 186 Vpeljevanje Zavore................................................. 286 Vrata ....................................................... 109 Vzdrevanje Katalizator .......................................... 195 Klimatska naprava............................. 167 Motorno olje........................................ 283 Pnevmatike ......................................... 213 Poraba goriva..................................... 189 Tlak v pnevmatikah ........................... 211 Zašèita pred zamrzovanjem ............. 285 Zavore................................................. 286 Zavorna tekoèina............................... 286 Vzglavniki ........................................... 19, 67 Vzvratne luèi Zamenjava arnic ...................... 258, 263 Vigalnik ......................................... 101, 144

Z Zaèasno rezervno kolo .................. 216, 233 Zadnja meglenka................................... 138 Zamenjava arnic ...................... 258, 263 Zadnja vrata ............................................ 40 Zadnje pozicijske luèi............................. 136 Zamenjava arnic ...................... 258, 263 Zagon motorja ................................. 27, 169 Zakasnitev izklopa zunanjih luèi .......... 141 Zaklepanje vozila od znotraj .................. 38 Zaklepanje vrat........................................ 36 Zaklep volana .................................... 15, 16 Zamenjava baterije Daljinski upravljalnik ............................ 30 Zamenjava koles.................................... 235

340

Stvarno kazalo

Zamenjava arnic ..........................249, 251 Zapora zagona motorja.......................... 27 Zaprto kroenje zraka .......... 154, 158, 166 Zarosena stekla..............................153, 163 Zaslon...................................................... 116 Zašèita pred blešèanjem sonca .............. 52 Zašèita pred izpraznitvijo akumulatorja......................................... 144 Zašèita pred nepooblašèeno uporabo.................. 15, 17 Zašèita pred zamrzovanjem .........285, 288 Zašèita pri prevraèanju vozila................. 57 Zategovalniki varnostnih pasov ............. 83 Zavore ABS....................................................... 209 Nona zavora ..................................... 210 Roèna zavora...................................... 210 Zavorna tekoèina ............................... 286 Zavorne luèi ................................258, 263 Zavorni pomoènik.......................186, 210 Zavorna luè............................................. 209 Zavorna pomoè...................................... 210 Zavorni sistem ........................................ 208 Zaznavanje zasedenosti sovoznikovega sedea ........................... 94 Zimske pnevmatike ........................215, 317

Zimske razmere Akumulator ......................................... 187 Goriva za dizelske motorje ................ 190 Hladilna tekoèina, sredstvo proti zamrzovanju ..................................... 285 Kljuèavnice .......................................... 271 Ogrevanje............................148, 156, 160 Pomoè pri speljevanju ........................ 172 Poraba goriva ..................................... 189 Sistem pranja vetrobranskega stekla, zašèita proti zamrznitvi.................... 288 Snene verige.............................. 216, 317 Sušenje in odmrzovanje stekel .......... 153 Zimski program ......................172, 178, 183 Zunanja ogledala ................5, 6, 45, 47, 50 Zvoèna opozorila ................................... 133

Ž Žarnice ............................................ 249, 251 Žarometi ..................................................... 6 Opozorilna naprava........................... 133 Prednje meglenke ............................... 138 Samodejni vklop kratkih luèi.............. 136 Vonja v tujini ..................................... 144 Vzvratne luèi ....................................... 138