RPP MEMB MANUSK II.pdf - Staff UNY - Universitas Negeri ...

238 downloads 54 Views 113KB Size Report
24 Feb 2011 ... deskripsi manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawula-Gusti”. 5. Kompetensi Dasar : a. Mahasiswa dapat memahami keadaan fisik ...
DEPARTEMEN PENDIDIKAN NASIONAL UNIVERSITAS NEGERI YOGYAKARTA FAKULTAS BAHASA DAN SENI

JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA DAERAH Alamat: Karangmalang, Yogyakarta 55281  (0274) 550843, 548207 Fax. (0274) 548207 http: //www.fbs.uny.ac.id//

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP) MATA KULIAH : MEMBACA MANUSKRIP II RPP/FBS-PBJ/28

Revisi : 00

24 Februari 2011

Halaman: 1

1. Fakultas / Program Studi 2. Mata Kuliah & Kode 3. Jumlah SKS

: FBS / Pendidikan Bahasa Jawa : MEMBACA MANUSKRIP II Kode : PBD 227 : Teori : 1 SKS Praktik : 1 SKS : Sem. : Genap ( 6 ) Waktu : 1-2 pertemuan 4. Standar Kompetensi : Mahasiswa dapat memahami keadaan fisik dan praktik membuat deskripsi manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawula-Gusti” 5. Kompetensi Dasar : a. Mahasiswa dapat memahami keadaan fisik manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawula-Gusti” b. Mahasiswa dapat praktik membuat deskripsi manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawula-Gusti” 6. Indikator Ketercapaian : Mahasiswa dapat memahami keadaan fisik dan dapat praktik membuat deskripsi manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawula-Gusti” 7. Materi Pokok/Penggalan Materi : Pemahaman keadaan fisik dan praktik membuat deskripsi manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawula-Gusti” 8. Kegiatan Perkuliahan : Tatap muka, diskusi, dan praktik Komponen Langkah PENDAHULUAN

PENYAJIAN (INTI)

PENUTUP

TINDAK LANJUT

Uraian Kegiatan Penjelasan tentang keadaan fisik manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawula-Gusti” dan cara membuat deskripsinya Penjelasan tentang keadaan fisik manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawula-Gusti” dan langkah-langkah membuat deskripsinya Mahasiswa dapat memahami keadaan fisik manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawulaGusti” dan praktik membuat deskripsinya Mahasiswa dapat memahami keadaan fisik manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawulaGusti” dan praktik membuat deskripsinya

Mengetahui, Ketua Jurusan PBD

Prof. Dr. Endang Nurhayati, M.Hum. NIP 19571231 198303 2 004

Estimasi Waktu

Metode

Media

Sumber Bahan/ Referensi

25 menit

Ceramah dialog dan

Silabus

A 2,4-6

demonstrasi

225 menit

Ceramah dan diskusi

Diktat Bab 1 White board

A 2,4-6

25 menit

Diskusi dan penugasan

Diktat Bab 1 White board

A 2,4-6

25 menit

penugasan

Yogyakarta, 24 Februari 2010 Dosen,

Dra. Hesti Mulyani, M.Hum. NIP 19610313 198811 2 002

DEPARTEMEN PENDIDIKAN NASIONAL UNIVERSITAS NEGERI YOGYAKARTA FAKULTAS BAHASA DAN SENI

JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA DAERAH Alamat: Karangmalang, Yogyakarta 55281  (0274) 550843, 548207 Fax. (0274) 548207 http: //www.fbs.uny.ac.id//

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP) MATA KULIAH : MEMBACA MANUSKRIP II RPP/FBS-PBJ/28

Revisi : 00

1. Fakultas / Program Studi 2. Mata Kuliah & Kode 3. Jumlah SKS

24 Februari 2011

: FBS / Pendidikan Bahasa Jawa : MEMBACA MANUSKRIP II Kode : Teori : 1 SKS Praktik : Sem : Genap ( 6 ) Waktu

Halaman: 2

: PBD 227 : 1 SKS : 3-6 pertemuan

4. Standar Kompetensi : Mahasiswa dapat memahami tentang studi aksara, membaca, dan alih tulis manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawula-Gusti” 5. Kompetensi Dasar : a. Mahasiswa dapat memahami tentang studi aksara dan membaca manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawula-Gusti” b. Mahasiswa dapat memahami cara membuat alih tulis manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawula-Gusti” 6. Indikator Ketercapaian : Mahasiswa dapat memahami tentang studi aksara dan membaca manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawula-Gusti” serta membuat alih tulisnya 7. Materi Pokok/Penggalan Materi : Pemahaman studi aksara, membaca dan membuat alih tulis teks manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawulaGusti”

8. Kegiatan Perkuliahan Komponen Langkah PENDAHULUAN

PENYAJIAN (INTI)

PENUTUP

TINDAK LANJUT

: Tatap muka, diskusi, dan praktik Uraian Kegiatan

Penjelasan studi aksara, membaca, dan alih tulis manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawulaGusti” Penjelasan studi aksara, membaca, dan membuat alih tulis manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawula-Gusti” dan ujian sisipan I (US I) Mahasiswa dapat memahami studi aksara , membaca, dan membuat alih tulis manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawula-Gusti” dan dapat menjawab soal US I Mahasiswa dapat memahami studi aksara , membaca, dan membuat alih tulis manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawula-Gusti”

Mengetahui, Ketua Jurusan PBD

Prof. Dr. Endang Nurhayati, M.Hum. NIP 19571231 198303 2 004

Estimasi Waktu

Sumber Bahan/ Referensi

Metode

Media

25 menit

Ceramah dialog dan demonstrasi

Silabus

A 4-6, 9 B6

525 menit

Ceramah dan diskusi

A 4-6, 9 B6

25 menit

Diskusi dan penugasan

Diktat Bab 1, 2 White board Diktat Bab 1, 2 White board

25 menit

penugasan

A 4-6, 9 B6

Yogyakarta, 24 Februari 2010 Dosen,

Dra. Hesti Mulyani, M.Hum. NIP 19610313 198811 2 002

DEPARTEMEN PENDIDIKAN NASIONAL UNIVERSITAS NEGERI YOGYAKARTA FAKULTAS BAHASA DAN SENI

JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA DAERAH Alamat: Karangmalang, Yogyakarta 55281  (0274) 550843, 548207 Fax. (0274) 548207 http: //www.fbs.uny.ac.id//

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP) MATA KULIAH : MEMBACA MANUSKRIP II RPP/FBS-PBJ/28

Revisi : 00

24 Februari 2011

Halaman: 3

1. Fakultas / Program Studi 2. Mata Kuliah & Kode 3. Jumlah SKS

: FBS / Pendidikan Bahasa Jawa : MEMBACA MANUSKRIP II Kode : PBD 227 : Teori : 1 SKS Praktik : 1 SKS : Sem : Genap ( 6 ) Waktu : 7-12 pertemuan 4. Standar Kompetensi : Mahasiswa dapat memahami teori dan praktik parafrase, penyalinan dan terjemahan teks manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawula-Gusti” 5. Kompetensi Dasar : a. Mahasiswa dapat memahami teori parafrase, penyalinan, dan terjemahan teks manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawula-Gusti” b. Mahasiswa dapat praktik membuat parafrase, penyalinan, dan terjemahan teks manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawula-Gusti” 6. Indikator Ketercapaian : Mahasiswa dapat memahami teori dan praktik parafrase, penyalinan, dan terjemahan teks manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawula-Gusti” 7. Materi Pokok/Penggalan Materi : Pemahaman memahami teori dan praktik parafrase, penyalinan, dan terjemahan teks manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawula-Gusti”

8. Kegiatan Perkuliahan Komponen Langkah

: Tatap muka, diskusi, dan praktik Sumber Bahan/ Referensi

Estimasi Waktu

Metode

Media

Penjelasan teori dan praktik parafrase, penyalinan, terjemahan teks manuskrip Jawa bertema ”manunggaling kawula-Gusti” Penjelasan tentang teori dan praktik parafrase, penyalinan, terjemahan teks manuskrip Jawa bertema “manunggaling kawulaGusti”

25 menit

Ceramah dialog dan

Silabus

A 1- 9 B6

925 menit

Ceramah dan diskusi

A 4-6, 9 B 1-6

PENUTUP

Mahasiswa dapat memahami teori dan praktik parafrase, penyalinan, dan terjemahan teks manuskrip Jawa bertema “manunggaling kawula-Gusti”

25 menit

Diskusi dan penugasan

Diktat Bab 2, 3 White board Diktat Bab 2, 3 White board

Mahasiswa dapat memahami teori dan praktik parafrase, penyalinan, terjemahan teks manuskrip Jawa bertema “manunggaling kawulaGusti”

25 menit

penugasan

TINDAK LANJUT

PENDAHULUAN

PENYAJIAN (INTI)

Uraian Kegiatan

Mengetahui, Ketua Jurusan PBD

Prof. Dr. Endang Nurhayati, M.Hum. NIP 19571231 198303 2 004

demonstrasi

A 1- 9 B 1-6

Yogyakarta, 24 Februari 2010 Dosen,

Dra. Hesti Mulyani, M.Hum. NIP 19610313 198811 2 002

DEPARTEMEN PENDIDIKAN NASIONAL UNIVERSITAS NEGERI YOGYAKARTA FAKULTAS BAHASA DAN SENI

JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA DAERAH Alamat: Karangmalang, Yogyakarta 55281  (0274) 550843, 548207 Fax. (0274) 548207 http: //www.fbs.uny.ac.id//

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP) MATA KULIAH : MEMBACA MANUSKRIP II RPP/FBS-PBJ/28

Revisi : 00

24 Februari 2011

Halaman: 4

1. Fakultas / Program Studi 2. Mata Kuliah & Kode 3. Jumlah SKS

: FBS / Pendidikan Bahasa Jawa : MEMBACA MANUSKRIP II Kode : PBD 227 : Teori : 1 SKS Praktik : 1 SKS : Sem : Genap ( 6 ) Waktu : 13-16 pertemuan 4. Standar Kompetensi : Mahasiswa dapat memahami teori dan praktik analisis teks manuskrip Jawa beraksara Jawa dan Arab Pegon bertema ”manunggaling kawula-Gusti” 5. Kompetensi Dasar : a. Mahasiswa dapat menganalisis teks manuskrip Jawa beraksara Jawa bertema ”manunggaling kawula-Gusti” b. Mahasiswa dapat menganalisis teks manuskrip Jawa beraksara Arab Pegon bertema ”manunggaling kawula-Gusti” 6. Indikator Ketercapaian : Mahasiswa dapat menganalisis teks manuskrip Jawa beraksara Jawa dan Arab Pegon bertema ”manunggaling kawula-Gusti” 7. Materi Pokok/Penggalan Materi : Pemahaman menganalisis teks manuskrip Jawa beraksara Jawa dan Arab Pegon bertema ”manunggaling kawula-Gusti” 8. Kegiatan Perkuliahan : Tatap muka, diskusi, dan praktik Komponen Langkah PENDAHULUAN

PENYAJIAN (INTI)

PENUTUP

TINDAK LANJUT

Uraian Kegiatan Penjelasan teori dan praktik terjemahan dan analisis teks manuskrip Jawa Penjelasan tentang teori terjemahan dan analisis teks manuskrip Jawa serta praktik membuat terjemahan dan analisis teks manuskrip Jawa Mahasiswa dapat memahami teori terjemahan dan analisis teks manuskrip Jawa & praktik membuat terjemahan dan analisis teks manuskrip Jawa Mahasiswa dapat memahami teori dan praktik terjemahan dan analisis teks manuskrip Jawa

Mengetahui, Ketua Jurusan PBD

Prof. Dr. Endang Nurhayati, M.Hum. NIP 19571231 198303 2 004

Sumber Bahan/ Referensi

Estimasi Waktu

Metode

Media

25 menit

Ceramah dialog dan

Silabus

A 1- 9 B6

Diktat Bab 2, 3 White board Diktat Bab 2, 3 White board

A 4-6, 9 B 1-6

demonstrasi

425 menit

Ceramah dan diskusi

25 menit

Diskusi dan penugasan

25 menit

penugasan

A 1- 9 B 1-6

Yogyakarta, 24 Februari 2010 Dosen,

Dra. Hesti Mulyani, M.Hum. NIP 19610313 198811 2 002