lexical analysis. ENPP, June 2018. Dr. Tim Lomas. University of East London ... John Lee: 'Colours' of love. â. Lee, J. A. (1977). A typology of styles of loving.
The flavours of love A cross-cultural lexical analysis ENPP, June 2018 Dr. Tim Lomas University of East London
Overview 1 - My lexicographic project 2 – An analysis of love
Untranslatable words ●
Lack ‘exact’ equivalent in English (or…)
●
Fill ‘semantic gaps’
●
Articulate familiar phenomena
●
Discover unfamiliar phenomena
Experiential cartography ●
Language: navigate experiential world
●
Construct boundaries
●
Influenced by culture (Sapir-Whorf)
●
Untranslatable words = varying boundaries
●
Shapes perception & experience
●
Cross-cultural differences
A positive cross-cultural lexicography ●
●
Collecting untranslatable words ●
216 words initially
●
Analysed using grounded theory
●
Development of thematic structure
●
Suggestions to www.drtimlomas.com/lexicography
●
Now nearly 1000 words
Creating a ‘map’ of wellbeing
A map of wellbeing
Publications: Overviews ●
●
●
Initial paper ● Lomas, T. (2016). Towards a positive cross-cultural lexicography: Enriching our emotional landscape through 216 ‘untranslatable’ words pertaining to wellbeing. The Journal of Positive Psychology, 11(5), 546-558. Theoretical paper ● Lomas, T. (2018). Experiential cartography, and the significance of untranslatable words. Theory & Psychology. doi: 10.1177/0959354318772914
Overarching analysis ● Lomas, T. (2018). Translating Happiness: A Cross-Cultural Lexicon of Wellbeing. Boston: MIT Press. ● Lomas, T. (2018). The Happiness Dictionary: Untranslatable Words from Around the World to Help Us Lead a Richer Life. London: Piatkus.
Publications: Categories ●
●
●
●
●
●
Lomas, T. (2017). The spectrum of positive affect: A cross-cultural lexical analysis. International Journal of Wellbeing, 7(3), 1-18.
Lomas, T. (2018). The value of ambivalent emotions: A cross-cultural lexical analysis. Qualitative Research in Psychology. doi: 10.1080/14780887.2017.1400143 Lomas, T. (2018). The flavours of love: A cross-cultural lexical analysis. Journal for the Theory of Social Behaviour, 48(1), 134-152. Lomas, T. (under review). The dimensions of prosociality: A cross-cultural lexical analysis.
Lomas, T. (2018). The roots of virtue: A cross-cultural lexical analysis. Journal of Happiness Studies. doi: 10.1007/s10902-018-9997-8 Lomas, T. (2018). The dynamics of spirituality: A cross-cultural lexical analysis. Psychology of Religion and Spirituality. doi: 10.1037/rel0000163
Previous work on love ●
●
●
John Lee: ‘Colours’ of love ● Lee, J. A. (1977). A typology of styles of loving. Personality and Social Psychology Bulletin, 3(2), 173-182. Three primary forms ● Erōs (romantic, passionate) ● Ludus (flirtatious, playful) ● Storgē (filial, fraternal, companionate)
Three secondary forms ● Prâgma (rational, sensible): Ludus + storgē ● Mania (possessive, dependent): érōs + ludus ● Agápē (charitable, selfless): érōs + storgē
Previous work on love ●
●
●
Robert Sternberg: ‘Triangular’ theory ● Sternberg, R. J. (1986). A triangular theory of love. Psychological Review, 93(2), 119-135. 3 principle components: ● intimacy, passion, and decision/commitment Generates 7 types ● Liking (intimacy alone) ● Infatuated love (passion alone) ● Empty love (commitment alone) ● Romantic love (intimacy + passion) ● Companionate love (intimacy + commitment) ● Fatuous love (passion + commitment) ● Consummate love (all three)
14 ‘flavours’ of love
Defining characteristics
www.drtimlomas.com/lexicography
Thank you for listening