Translation and validation study of the Persian version ... - Springer Link

2 downloads 0 Views 135KB Size Report
Nov 27, 2008 - Mohsen Abedi & Ali Montazeri. Received: 22 July 2008 /Revised: 29 October 2008 /Accepted: 5 November 2008 /Published online: 27 ...
Clin Rheumatol (2009) 28:293–299 DOI 10.1007/s10067-008-1042-6

ORIGINAL ARTICLE

Translation and validation study of the Persian version of the Western Ontario Rotator Cuff Index Sayed Javad Mousavi & Mohammad Reza Hadian & Mohsen Abedi & Ali Montazeri

Received: 22 July 2008 / Revised: 29 October 2008 / Accepted: 5 November 2008 / Published online: 27 November 2008 # Clinical Rheumatology 2008

Abstract The translation, cultural adaptation and validation of the Persian version of the Western Ontario Rotator Cuff Index (WORC) were carried out in accordance with published guidelines. One hundred fifty consecutive patients with rotator cuff disorders completed the Persian WORC, the Disabilities of the Arm, Shoulder and Hand (DASH) outcome measure, the Short Form Health Survey (SF-36) and visual analog scale (VAS) to test convergent validity. Forty-five randomly selected patients completed the WORC 48 h later for the second time. High internal validity and discriminatory power of the WORC scales were found. Cronbach’s alpha coefficient for the Persian WORC ranged from 0.85 to 0.92. The Persian WORC showed excellent test–retest reliability, with intraclass correlation coefficient ranging from 0.88 to 0.94 (P< 0.01). The Pearson’s correlation coefficient between the Persian WORC total score and the DASH, the VAS and the SF-36 subscales was −0.76, −0.62 and 0.43 to 0.69, respectively (P