Exakt 1 - Scuolabook

253 downloads 536 Views 5MB Size Report
Exakt. Ein Lehrwerk für Deutsch als Frem dsprache. 1. 1. KURSBUCH + ARBEITSBUCH ... Maggiori informazioni sul nostro sito: http://www.loescher.it/ fotocopie.
M OT

3281

32 81 TA

QUESTO VOLUME, SPROVVISTO DEL TALLONCINO A FRONTE (O OPPORTUNAMENTE PUNZONATO O ALTRIMENTI CONTRASSEGNATO),È DA CONSIDERARSI COPIA DI SAGGIO - CAMPIONE GRATUITO, FUORI COMMERCIO (VENDITA E ALTRI ATTI DI DISPOSIZIONE VIETATI: ART. 17, C. 2 L. 633/1941). ESENTE DA IVA (DPR 26.10.1972, N. 633, ART. 2, LETT. D). ESENTE DA DOCUMENTO DI TRASPORTO (DPR 26.10.1972, N. 633, ART. 74).

Giorgio Motta

E XA K TV DA U +D IZ

Ein Lehrwerk für Deutsch als Fremdsprache VOLUME 1 Exakt 1

VOLUME 2 Exakt 2

• Kursbuch + Arbeitsbuch • Kursbuch + Arbeitsbuch • CD Audio (MP3) con gli ascolti dell’ Arbeitsbuch • CD Audio (MP3) con gli ascolti dell’ Arbeitsbuch

VOLUME INTEGRATIVO Exakt plus

VOLUME OPZIONALE Übungsheft exakt

• Civiltà, attualità, letteratura, ZertifikatTraining

• Eserciziario per il ripasso delle strutture grammaticali con CD Audio (MP3)

RISORSE PER L’INSEGNANTE • Lösungen und Transkriptionen

• Lösungsheft

• 2 CD Audio con gli ascolti del Kursbuch 1 • 2 CD Audio con gli ascolti del Kursbuch 2

• 1 CD Audio

• Lösungsheft

• Testheft con CD EXTRA

Il corso di lingua tedesca Exakt è organizzato in: • Exakt 1 e 2, corso di lingua base in 2 volumi (A1-B1) destinato al biennio della scuola secondaria di II grado, al triennio dove tedesco è terza lingua, ai principianti di età compresa tra i 15 e i 20 anni; • Exakt plus, volume destinato al terzo e quarto anno finalizzato allo studio della civiltà e della cultura, alla preparazione all’esame di certificazione Zertifikat Deutsch (B1) e all’approfondimento linguistico (livello B2-C1); • Mini-Wörterbuch exakt, glossario contenente tutto il lessico del corso; • Übungsheft exakt, eserciziario con Cd-Audio (MP3) per il recupero/rinforzo in classe e il ripasso estivo; • Testheft, fascicolo dei test relativi alle singole lezioni contenente anche verifiche di ascolto.

QUESTO CORSO È COSTITUITO DA: ISBN 978-88-201-3281-1 ISBN 978-88-201-3282-8 ISBN 978-88-201-3283-5 ISBN 978-88-201-0595-2 ISBN 978-88-201-3284-2 ISBN 978-88-201-3285-9 ISBN 978-88-201-1938-6 ISBN 978-88-201-2608-7 ISBN 978-88-201-7015-8 ISBN 978-88-201-7036-3 ISBN 978-88-201-7016-5

Exakt Ein Lehrwerk für Deutsch als Fremdsprache

1

1

KURSBUCH + ARBEITSBUCH con Mini-Wörterbuch exakt

con CD AUDIO (MP3)

Exakt Ein Lehrwerk für Deutsch als Fremdsprache

• Mini-Wörterbuch exakt

Motta

In copertina: Kreativität © ImageSource/Tips Images

O L1 +C DI O

Exakt

EXAKT 1 - KURSBUCH + ARBEITSBUCH CON CD AUDIO MP3 + MINI-WÖRTERBUCH EXAKT EXAKT 2 - KURSBUCH + ARBEITSBUCH CON CD AUDIO MP3 EXAKT PLUS ÜBUNGSHEFT EXAKT CON CD AUDIO MP3 LÖSUNGEN UND TRANSKRIPTIONEN 1+2 EXAKT PLUS - LÖSUNGSHEFT ÜBUNGSHEFT EXAKT - LÖSUNGSHEFT TESTHEFT CON CD EXTRA 2 CD AUDIO EXAKT 1 2 CD AUDIO EXAKT 2 1 CD AUDIO EXAKT PLUS

QUESTO VOLUME NON È CEDIBILE SEPARATAMENTE DAGLI ALTRI COMPONENTI DELLA CONFEZIONE

3281

3281_Motta_PH1_R0n.indd 1

3281_PH1

MOTTA EXAKT 1 - KURSBUCH + ARBEITSBUCH CON CD AUDIO MP3 + MINI-WÖRTERBUCH EXAKT

06/10/10 17:30

3281_Motta_PH1_R0n.indd 2

06/10/10 17:31

Giorgio Motta

Exakt Ein Lehrwerk für Deutsch als Fremdsprache

1 Kursbuch und Arbeitsbuch

LOESCHER EDITORE Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

3281_00KB_001_002.indd 1

8-01-2009 16:13:49

© Loescher - 2009 http://www.loescher.it

I diritti di elaborazione in qualsiasi forma o opera, di memorizzazione anche digitale su supporti di qualsiasi tipo (inclusi magnetici e ottici), di riproduzione e di adattamento totale o parziale con qualsiasi mezzo (compresi i microfilm e le copie fotostatiche), i diritti di noleggio, di prestito e di traduzione sono riservati per tutti i paesi. L’acquisto della presente copia dell’opera non implica il trasferimento dei suddetti diritti né li esaurisce. Fotocopie per uso personale (cioè privato e individuale) nei limiti del 15% di ciascun volume possono essere effettuate negli esercizi che aderiscono all’accordo tra SIAE - AIE - SNS e CNA - Confartigianato - CASA - Confcommercio del 18 dicembre 2000, dietro pagamento del compenso previsto in tale accordo; oppure dietro pagamento alla SIAE del compenso previsto dall’art. 68, commi 4 e 5, della legge 22 aprile 1941 n. 633. Per riproduzioni ad uso non personale l’editore potrà concedere a pagamento l’autorizzazione a riprodurre un numero di pagine non superiore al 15% delle pagine del presente volume. Le richieste per tale tipo di riproduzione vanno inoltrate a: Associazione Italiana per i Diritti di Riproduzione delle Opere dell’ingegno (AIDRO) Corso di Porta Romana n. 108, 20122 Milano e-mail [email protected] e sito web www.aidro.org L’editore, per quanto di propria spettanza, considera rare le opere fuori del proprio catalogo editoriale. La riproduzione a mezzo fotocopia degli esemplari di tali opere esistenti nelle biblioteche è consentita, non essendo concorrenziale all’opera. Non possono considerarsi rare le opere di cui esiste, nel catalogo dell’editore, una successiva edizione, le opere presenti in cataloghi di altri editori o le opere antologiche. Nel contratto di cessione è esclusa, per biblioteche, istituti di istruzione, musei ed archivi, la facoltà di cui all’art. 71 - per legge diritto d’autore. Maggiori informazioni sul nostro sito: http://www.loescher.it/fotocopie

Ristampe 7

6

5

4

3

2

1

2015

2014

2013

2012

2011

2010

2009

N

ISBN 9788820132811 Nonostante la passione e la competenza delle persone coinvolte nella realizzazione di quest’opera, è possibile che in essa siano riscontrabili errori o imprecisioni. Ce ne scusiamo fin d’ora con i lettori e ringraziamo coloro che, contribuendo al miglioramento dell’opera stessa, vorranno segnalarceli al seguente indirizzo: Loescher Editore s.r.l. Via Vittorio Amedeo II, 18 10121 Torino Fax 011 5654200 [email protected] Loescher Editore S.r.l. opera con sistema qualità certificato CERMET n. 1679-A secondo la norma UNI EN ISO 9001-2000

Coordinamento editoriale e redazione: Elena Rivetti Realizzazione editoriale: Ariberto S.r.l. – Milano - redazione: Alessandra Liberati - progetto grafico e impaginazione: Adriano Tallarini, Simona Marconi - segreteria di redazione: Alessandra Guadagni - ricerca iconografica: Alessandra Guadagni - disegni: StudioScuola di Gabriele Clima, Bluedit – Torino - fotolito: APV Vaccani – Milano Revisione linguistica: Ursula Buchhop Servizio fotografico: © Paul Mayall, 2008 Ricerca iconografica: Emanuela Mazzucchetti Copertina: Elio Vigna Design Stampa: Sograte – Città di Castello (PG)

KURSBUCH © P. Mayall, 2008: 10a, 12a, 13a, 14a, 15a, 16a, 16b, 16c, 16d, 16e, 17a, 20e, 22a, 23a, 32a, 32b, 32c, 32d, 33a, 33b, 33c, 34a, 35f, 35g, 35l, 35m, 37a, 37b, 46a, 48a, 56b, 56d, 57a, 58a, 59d, 60a, 60b, 61a, 61b, 67a, 67b, 68a, 69a, 69b, 70a, 77a, 92b, 95a, 96a, 97a, 98a, 106a, 106b, 106c, 106d, 106e, 106f, 106g, 106h, 109a, 110a, 110b, 110c, 112a, 113a, 113b, 113c, 113d, 118a, 118b, 119a, 119b, 119c, 119d, 119e, 119f, 121a, 121c, 121d, 122a, 123a, 123b, 123c, 123d, 123e, 124a, 134a, 134b, 134c, 134d, 137a, 139a, 147a, 147b, 160a, 160b, 160c, 160d, 166b, 176a, 180b, 187c; © ICPonline: 22b, 22d, 29a, 35e, 71a, 71b, 71c, 79a, 79b, 79c, 88a, 88b, 88c, 94b, 94c, 105a, 105b, 105c, 125a, 125b, 133b, 139b, 146b, 157a, 162b, 163a, 186a, 186b, 186c; www.whoateallthepies.tv: 20a; Mark Mainz/Getty Images/fashion.about.com: 20b; New Line Cinema/ images.allmoviephoto.com: 20c; 2003 Apple Computer, Inc.: 20d; www.polizia-penitenziaria: 20f; www.queenmadonna.com: 20g; © O. Stemme/Ips International: 22c; Rio Movie 2001: 22e; 2003 Apple Computer, Inc.: 24a; S. Felber: 25a; © O. Stemme/Ips International: 29b; www.immobilien-wachtelborn. de: 32e; Stock Market: 35a; Lowe Pirella/Coop: 35b; White Star, 1987: 35c; Loescher: 35h; Rio Movie 2001: 35i; J.Downing 2002/Archivio Loescher: 35n; Peter Voerman/www.flickr.com: 37c; Ministerium für Generationen, Familie, Frauen und Integration des Landes Nordrhein-Westfalen/www.mgffi.nrw.de: 38a; T&H Stainless Steel/th-steel.com: 44b; Xiangmei Furniture Factory/foru.ec51.com: 44c; Operation Light Exchange/www.scelampexchange.com: 44d; Otto 2003: 44e, www.wooden-beds.com: 44f; cgi.ebay. it: 44g; Otto 2003: 44h; Catalogo Ikea: 45a; IKEA: 45b; anzeigen.zeit.de: 47a; img.badische-zeitung.de: 47b; Hause in Darmstadt Projekt/23g.pixel-no1.de: 53a; anzeigen.zeit.de: 55a; www.praxis-anti-gewalt. de: 56a; V. Hsu/flickr: 58b; CAPL-German: 56c; Rainer Zenz/Wikimedia: 66a; www.benovici.ch: 66c; www. lidl-fairglobe.eu: 66d; Arnaud 25/Wikimedia: 66e; www.stainzer.at: 66f; www.winzerverein-oberrotweil.de: 66g; fr.news.dupont.com: 66i; CAPL-German: 66m; www.backaldrin.com: 66l; www.beimbauern.de: 66n; CAPL-German: 66o; Raoulboia/gemsmiderland.blogspot.com: 66p; www.turnersandgrowers.com: 66q; www.frenzel-tk.de: 66r; © O. Stemme/Ips International: 71d; Len Rizzi, 1990/National Cancer Institute/ Wikimedia: 71e; whirledsoup.blogspot.com: 71f; www.backaldrin.com: 73b; Petr Novák//Wikimedia: 79d; G. Strong/Wikimedia: 80a; M. Knudsen/picasaweb.google.com: 81a; www.erlebnisbahn-ratzeburg. de: 81b; Rabanus Flavus/Wikimedia: 81c; A. Geick/Wikimedia: 81d; T. Bolten/Wikimedia: 81e; A. Paul/ Wikimedia: 81f; P. Gromov/Wikimedia: 83a; Chandralekha/picasaweb.google.com: 85a; Peter/picasaweb. google.com: 85b; www.online-seg.de: 85c; T. Bolten/Wikimedia: 86a; www.lifepr.de: 87a; CAPL-German: 87b; Rufus46/Wikimedia: 92a; M.Tedeskino: 94a; S.Wagner: 94d; S. Felber: 100a; S. Kühn/Wikimedia: 103a; wwwth.mppmu.mpg.de: 103b; S. Felber: 103c; H. Van/www.panoramio.com: 105d; Jesusfreak210/ Wikimedia: 121b; © O. Stemme/Ips International: 133a; S. Felber: 134e; www.nummergegenkummer. de: 136a; A. Pingstone/Wikimedia: 138a; home.vrweb.de: 138b; rottal-squash.de: 138c; www.rs-ti-neu. fr.schule-bw.de: 138d; Rio Movie 2001: 139c; P. Lindoerfer/blog.sport-id.de: 140a; www.sg-schwarzwaldbaar-heuberg.de: 140b; www.ekir.de: 140c; S. Dreilinger/Flickr: 140d; H. Luetolf/Flickr: 140e; media. panorama.it: 140f; G. Motta: 144a; www.viajeros.com: 144b; www.studyglobal.net: 144c; D. Domingo/ Flickr: 144d; 2003 M.Guglielminotti: 144e; Rio Movie 2001: 144f; “Io Donna”, n.21, 2000: 146a; Lamgrock/Zenit, 1992: 148a; Conbipel 2001: 148b; Reichard und Lindner; publisher: Gustav Liersch & Co./Wikimedia: 149a; Dumont, 1999: 149b; Societats Verlag, 1993: 149c; www.calvin.edu: 149d; Gammma, 1981: 149e; Gamnma/L. Volpe/P. Piel, 1992: 149f; Henning Christoph/Black Star Publishing Co., New York/Konemann, Colonia, 1997: 150a; Koenemann/The Hulton Getty Picture Collection: 156a; Zanichelli: 156b; “Time”, 25giugno-2luglio 2007: 156c; Mercury press/”Just seventeen”, giugno 2003: 162a; “Newton”, n. 9, 2002.: 162c; BAG/www.kindersicherheit.de: 166a; Aeggy/Wikimedia: 179a; Priwo/Wikimedia: 180a; www.derrick-fanclub.de: 183a; www.biancamanocomunicazioni.com: 183b; A. Johnson/”Good Housekeeping”, December 1999: 185a; Superstock: 185c; de.help-eu.com: 186d; www. nichtraucher.de: 186e; Stefan-Xp/Wikimedia: 187a; www.thyssenkrupp.de: 188a; Dontworry/Wikimedia: 188b; Marcvsrvs/Wikimedia: 188c; www.wikipedia.org: 188d; M. Koston/matthias-koston.com: 188e; BY SIAE, ROMA, 2000/Stoccarda, Staatsgalerie: 188f; www.bmk.film.de: 189a; Softeis/Wikimedia: 189b; C. Horvat/Wikimedia: 189c; R. Berger/Wikimedia: 189d; Magma/wallpapers.desktopart.com: 189e; C. Nawroth/Wikimedia: 189f. ARBEITSBUCH © P. Mayall, 2008: 1a, 80a, 103a; © ICPonline: 2a, 2d, 7b, 7c, 8a, 8b, 8c, 20a, 20b, 24a, 24c, 27d, 29a, 29b, 35a, 35c, 40a, 51a, 63a, 67a, 67c, 68b, 68c, 112b, 122a, 132a; Stephan Wagner 2005: 2b; C&A/Brigitte Young Miss, 11/97: 2c; OlafStemme/IpsInternational: 7a; M. Guglielminotti, 2001: 7d; “Brigitte young miss”, ottobre 2000: 8d; E. Haas/Econ 1976: 9a; www. polizia-penitenziaria: 12a; Mark Mainz/Getty Images/fashion.about.com: 12b; www.abc.es: 12c; ilovepes.forumfree.net: 12d; 2003 Apple Computer, Inc.: 12e; Icponline: 16a; kzarrr75/Wikimedia: 16b; www.monologuer.com: 16c; OlafStemme/IpsInternational: 16d; Maluni/Flickr: 20a; Dru/Flickr: 21a; Phosphore, n.210, dicembre 1998: 24b; “Just seventeen”, 03/06/0992: 24d; “Shout”, n.278, 2003: 24e; OlafStemme/IpsInternational: 25a; O. Toscani/United Colors of Benetton, 1997: 27a; Darren Russell/”Sugar”, ottobre 2001: 27b; “Combipel”, 2002: 27c; Joseph Mahler/Vienna, Gesellschaft der Musikfreunde: 28a; Lezioni di Storia, SEI, 1998: 28a; P. Halsman/”Specchio”, n.88, 1997: 28a; Ullstein Bilderdienst, 1983: 28a; www.elboomeran.com: 28a; vatoloco, 2006: 29c; Christian Schoppe: 31a; S.Wagner, 2002: 35b; Fernando Lombardi/”Donna”, n. 2, Febbraio 2002: 35d; Otto 2003: 37d; T&H Stainless Steel/th-steel.com: 38a; Operation Light Exchange/www.scelampexchange.com: 38b; picasaweb. google.com: 42a; © ImageSource/Tipsimages.com: 50a; barcelonaphotoblog.blogspot.com: 54a; tinypic. com: 63b; farm1.static.flickr.com: 63c; www.schelmenholz-markt.de: 64a; graphics.iparenting.com: 67b; alaineandfamily.bravehost.com: 67d; G. Cigolini, 1996: 68a; G.Veggi/White Star: 68d; Marka: 68e; Schoening GmbH & Co. KG/Schoening Verlag Lubeck: 68f; www.flickr.com: 68g; W. Rudolph, 1997/ ADAC: 68h; S.Wagner, 2001: 69a; S.Wagner, 2001: 72a; www.hilchenbach.de: 74a; www.brg-reutte.tsn. at: 74b; “Brigitte Young Miss”, n.7, 2000: 74c; www.munich-info.de: 75a; OlafStemme/IpsInternational: 77a; Neumann/www.urlaubsnachrichten.de: 78a; picasaweb.google.com: 79a; S.Wagner, 2001: 88a; S.Wagner, 2001/Archivio Loescher: 88c; D. Brügmann/Wikimedia: 89a; D. Brügmann/Wikimedia: 89b; S. Felber: 93a; A. Kühn/www.hdz-nrw.de: 97a; Humboldt Institut, 1997: 98a; S. Felber: 100a; S. Felber: 101a; CFBT- West London Careers: 112a; “Brigitte Young Miss” 5/97, 1997: 112c; www.nachhilfe.de: 112d; www.triathlon-leverkusen.de: 121a; Fototapete/home.arcor.de: 121b; M. Guglielminotti, 2001: 122a; West London Careers, 2001-2002: 122a; S.Bryce/Just Seventeen: 122b; “Io donna”, n.21, 2000: 128b; C. Schoppe/”Brigitte Young Miss”, 18/9/2002: 130a; Catalogo combipel,2001: 130b; Studio Marco Tricomi (PT): 130c; INA, gennaio 2001: 130d; Catalogo combipel,2001: 130e; www.animanziani.it: 130f; “Specchio” n.88, 1997: 131a; Rio Movie 2001: 137a; Rolf Brenner/”Brigitte Young Miss”, 10/2002: 145a; Mda Studio/”Donna Moderna”, 2001: 145b; www.eccocell.com: 147a; Olympia: 159a.

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

3281_00KB_001_002.indd 2

15-01-2009 18:51:46

InhaltBand1 Lek t i on

1

Erste Kontakte

Texte & Situationen

A Hallo! Grüß dich!

12

• Ich heiße Lukas. Wie heißt du? • Ich wohne in München Wo wohnst du?

B Wie alt bist du? Wie ist deine



Handynummer?

14

Grammatik

Rubriken

• Il presente dei verbi (1)

Phonetik

17

• Il pronome personale di terza persona (1)

Blitz-Grammatik

18

• La frase enunciativa (1) • La frase interrogativa introdotta da pronome o avverbio

Wortschatz 19

Das musst du lernen!

• Il pronome interrogativo Wer? (1) • L’avverbio interrogativo Wo? e la preposizione in

• Ich bin 14. Und du? • Meine Handynummer ist …

C Die vier Freunde

12

• La forma möchte 16

• I numeri cardinali

• Das ist Lukas. Er wohnt in München

Arbeitsbuch

2

Extra-Seiten

10

• Und das bin ich!

Lek t i on

2

Leute

20

Texte & Situationen

Grammatik

Rubriken

• Il presente dei verbi (2)

Phonetik

25

• Was macht Antonio Banderas?

• Il pronome personale di terza persona (2)

Blitz-Grammatik

26

• Wer ist das?

• La forma di cortesia

A Alle VIPs?

20

• Franck Ribéry ist Fußballspieler

B Leute, ihre Sprachen, ihre Länder

22

• Was spricht man in der Türkei?

• Ein Vorstellungsgespräch

Infobox

Das musst du lernen!

28

• La frase interrogativa (2)

• Il pronome interrogativo Wer? (2)

• Welche Sprachen sprichst du?

• Herr Ylmaz, sind Sie Türke?

Wortschatz

• La frase enunciativa (2) • La costruzione della frase: l’inversione (1)

• Woher kommt Franck Ribéry?

C Herr Füsli ist Schweizer

• La forma impersonale man

• Il pronome interrogativo Was? (1) 24

• L’avverbio interrogativo Woher? e la preposizione aus • Il sostantivo maschile e femminile (1)

Arbeitsbuch

12

Extra-Seiten

20

Deutschland auf einen Blick

29

Zwischenstation

30

1. Kinder lernen Englisch 2. Deutschkurse in Freiburg

drei

3

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

3281_00KB_003_009.indd 3

8-01-2009 14:06:32

Lek t i on

3

Vati, Mutti & Co.

Texte & Situationen

A

Familien heute • Das ist meine Familie

32

32

Grammatik

Rubriken

• Il presente dei verbi (3)

Phonetik

38 39

• La frase interrogativa (3)

• Wie viele Personen seid ihr zu Hause?

• Gli avverbi interrogativi

Blitz-Grammatik

• Hast du Geschwister?

• Il genere dei sostantivi e l’articolo determinativo (1)

Wortschatz

• I casi: nominativo, accusativo (1)

Das musst du lernen!

B Der Stammbaum von Julias

Familie

35

• Thomas ist der Onkel von Julia • Ich habe einen Onkel und einen Cousin

41

• L’aggettivo possessivo • La preposizione von e il complemento di specificazione

C Wann ist deine Mutter geboren? 37 • Meine Mutter ist 1965 geboren • Wann bist du geboren?

Arbeitsbuch

22

Extra-Seiten

30

• Zwei Zwillingsschwestern • Eine große Familie

Lek t i on

4

Bei uns zu Hause

42

Texte & Situationen

Grammatik

Rubriken

A Die Wohnung von Moritz

• Il verbo gefallen (1)

Phonetik

49

Blitz-Grammatik

50

und Martina

42

• Das ist unsere neue Wohnung • Wohnst du in einem Haus oder in einer Wohnung? • Wie gefällt dir unsere neue Wohnung?

B

Möbel & Einrichtung von IDEA 44 • Was ist das? • Was kostet das Sofa? • Ich finde, das Sofa ist wirklich schön • Ein Tisch, zwei Tische

• La forma Wie geht’s? • Il genere dei sostantivi (2) • Il pronome interrogativo Was? (2) • La negazione: kein, nicht (1)

Wortschatz

• La costruzione della frase: l’inversione (2)

Das musst du lernen!

52

• La formazione del plurale (1)

C

47 Auf Wohnungssuche • Die Wohnung liegt im Stadtzentrum und hat zwei Zimmer • Im Immobilienbüro • Ich bin umgezogen!

Infobox

Anders wohnen: Die WG

Zwischenstation

Arbeitsbuch

32

Extra-Seiten

42

53

54

1. Wir schreiben eine E-Mail 2. Wohnung gesucht! 3. Gespräch zum Thema „Familie“

4

vier

3281_00KB_003_009.indd 4

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

8-01-2009 14:06:32

Lek t i on

5

InhaltBand1 Schulalltag

Texte & Situationen

56

Grammatik

Rubriken

• Il presente dei verbi unterrichten, finden e arbeiten

Phonetik

62

• Was gibt es in deiner Schule?

• Il verbo brauchen

Blitz-Grammatik

63

• Schulkleidung – ja oder nein?

• I casi: nominativo, accusativo (2)

A

Sarahs Schule • Das ist meine Schule

56

• La forma es gibt (1)

B Was braucht man in der Schule? 58

Wortschatz

• Il complemento di tempo espresso con le preposizioni am, um

Das musst du lernen!

• Brauchst du den Marker?

• Gli avverbi interrogativi di tempo

• Ein Lineal, zwei Lineale

• La negazione: kein, nicht (2)

C

Die Lehrer der Klasse 9A • Was unterrichtet Frau Müller?

60

65

• La costruzione della frase: l’inversione (3) • Stunde/Uhr • Le parole composte (1)

• Sarahs Stundenplan

• La formazione del plurale (2)

• Was ist dein Lieblingsfach?

Arbeitsbuch

44

Extra-Seiten

54

• Interview mit Sarah

Lek t i on

6

Guten Appetit!

66

Texte & Situationen

Grammatik

Rubriken

A Sonderangebote im Supermarkt 66

• Il presente dei verbi essen e nehmen

Phonetik

73

• Was kostet das Schweinefleisch?

• I casi: nominativo, accusativo (3)

Blitz-Grammatik

74

• Einkaufen im Supermarkt

• La negazione: kein, nicht, nichts (3)

• Gehst du gern einkaufen?

• La costruzione della frase: l’inversione (4)

B Was nimmst du?

68

• Il verbo mögen

Wortschatz 76

Das musst du lernen!

• Le parole composte (2)

• Ich nehme ein paar Würstchen • Eine Speisekarte

C Essgewohnheiten international 71 • Was isst du zum Frühstück? • Mehr Übergewichtige als Hungernde • Kalorientabelle

Infobox

Arbeitsbuch

56

Extra-Seiten

66

Das Schulsystem in Deutschland

77

Zwischenstation

78

1. Wir schreiben eine E-Mail 2. Interviews 3. Ein Rezept aus Österreich: Apfelstrudel

fünf

5

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

3281_00KB_003_009.indd 5

8-01-2009 14:06:32

Lek t i on

7

Touristen unterwegs

80

Texte & Situationen

Grammatik

Rubriken

A

• I verbi liegen, stehen

Phonetik

88

• L’imperativo: la forma di cortesia

Blitz-Grammatik

89

• Il complemento di stato in luogo (1): le preposizioni in, an, vor, neben + dativo

Wortschatz

80 Willkommen in Lübeck! • Lübecks Sehenswürdigkeiten • Das Holstentor steht am Holstentorplatz

B Wo gibt es hier eine

Apotheke?

83

• Gibt es einen Supermarkt in der Altstadt? • Wo liegt das Kino? • Eine Lübecker Institution: Das Café Niederegger

• Il verbo wissen

• La forma es gibt (2)

Das musst du lernen!

91

• Le preposizioni con il dativo: zu, mit • Le preposizioni con l’accusativo: über, durch

C

86 Auskunft auf der Straße • Wie komme ich in die Hundestraße?

Arbeitsbuch

68

• Am besten fahren Sie mit dem Taxi • Touristen erzählen

Extra-Seiten

78

Lek t i on

8

Shoppen im Einkaufszentrum

Texte & Situationen

A

92 Was gibt es hier? • Das Ruhr-Park-Shopping-Center • Was gibt es im Ruhr-Park- Shopping-Center? • Einkaufen in einem Einkaufszentrum: Meinungen

92

Grammatik

Rubriken

• Wo? Wohin? Il complemento di stato in luogo (2) e di moto a luogo (1) introdotto dalla preposizione in + dativo/accusativo

Phonetik

100

Blitz-Grammatik

101

• La frase secondaria infinitiva • Gli avverbi di tempo

Wortschatz Das musst du lernen!

102

B Wohin gehen Sie jetzt, Frau Specht? 95 • Ich gehe zunächst in die Buchhandlung Habel • Wohin geht Frau Specht am Mittwoch?

C

Ausgehen • Hast du Lust, ins Kino zu gehen? • Was kann man hier machen? • Was machen wir heute Abend?

Infobox

97

Verkehrsmittel in München

Zwischenstation

Arbeitsbuch

80

Extra-Seiten

89

103

104

1. Wir schreiben eine E-Mail 2. Für oder gegen den Bau eines neuen Einkaufszentrums? 3. Bichlbach in Tirol: Idylle oder Albtraum?

6

sechs

3281_00KB_003_009.indd 6

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

8-01-2009 14:06:33

Lek t i on

9

InhaltBand1 106 Typische und untypische Tagesabläufe

Texte & Situationen

Grammatik

Rubriken

A Aus dem Leben einer Fernsehjournalistin 106

• I verbi forti

Phonetik

114

• La costruzione della frase con i verbi separabili

Blitz-Grammatik

115

• Il complemento di tempo espresso con la preposizione am

Wortschatz

• Um wie viel Uhr steht Nadine auf? • Wie spät ist es?/ Wie viel Uhr ist es? • Wie läuft dein Tag ab?

B Von Beruf: Hausmann

110

• I verbi separabili

• La forma idiomatica “a casa”

117

Das musst du lernen!

• Klaus Zidek macht den Haushalt • Herr Zidek träumt von einem „normalen“ Leben

C

Florians Tagesablauf • Wann fängt der Unterricht an?

113

• Florians Wochenplan

Lek t i on

Arbeitsbuch

91

Extra-Seiten

100

10 Freunde & Freundinnen

Texte & Situationen

A

118 Die Clique • Stefan, Marco, Timo, Lena, Rita und Emily sind eine Clique • Lena sieht gut aus. Ihr Hobby ist Mode • Wie findest du Lena?

B Was gehört wem?

121

• Marco spielt Fußball. Der Ball gehört ihm • Wem gehört die Flöte? • Gibst du mir bitte deinen Modekatalog?

C Freundschaft ist ...

123

• Für mich ist Freundschaft ... • Mein bester Freund. Meine beste Freundin

Infobox

118

Grammatik

Rubriken

• Il verbo geben

Phonetik

125

• Gli aggettivi possessivi ai casi nominativo e accusativo

Blitz-Grammatik

126

• Gli aggettivi possessivi al caso dativo • Tabella riassuntiva del caso dativo

Wortschatz

• I pronomi personali ai casi nominativo, accusativo e dativo

Das musst du lernen!

129

• I pronomi interrogativi ai casi nominativo, accusativo e dativo • La posizione del complemento oggetto e del complemento di termine • La frase secondaria introdotta da wenn (1) • Gli avverbi sehr, viel • Il genitivo con i nomi propri di persona

Arbeitsbuch

102

Extra-Seiten

111

Fernsehen in Deutschland

130

Zwischenstation

131

1. Wir schreiben eine E-Mail

4. Diskutiere in der Klasse

2. Eine Einladung

5. Schaue dir das Foto an und stelle Hypothesen auf

3. Viel Fernsehkonsum macht dumm

sieben

7

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

9788820132811_KB_003_009.indd 7

31-08-2010 16:09:04

Lek t i on

11 Alltagssituationen

Texte & Situationen

A

Kannst du mir bitte helfen? 134 • Sie dürfen hier nicht parken! • Tut mir Leid. Ich habe keine Zeit. Ich muss Hausaufgaben machen • Tinas Termine

B Ärger mit den Eltern

136

• Zoff-online • Warum ärgert sich Jakob? Weil er Hausarrest hat • Was musst du zu Hause machen?

134

Grammatik

Rubriken

• Il presente dei verbi modali: können wollen müssen dürfen

Phonetik

140

Blitz-Grammatik

141

• La costruzione della frase: verbo modale + infinito

Wortschatz Das musst du lernen!

143

• La frase secondaria introdotta da weil (1) • I verbi che reggono il dativo

C

138 Wo kann man hier ...? • Was kann man im Fitnessstudio Oase machen? • Ich gehe in den Tennisclub, weil ich Tennis spielen will • Warum treibst du Sport? • Sport und Behinderte: Die Paralympics

Lek t i on

Arbeitsbuch

113

Extra-Seiten

123

12 Erlebnisse

144

Texte & Situationen

Grammatik

Rubriken

A Was haben die Leute gemacht? 144

• Il passato prossimo (Perfekt) dei verbi deboli

Phonetik

152

• Il passato prossimo dei verbi forti

Blitz-Grammatik

153

• Wir sind nach Salzburg gefahren und haben unsere Partnerklasse besucht • Wann ist Patrick in Oxford gewesen? • Wie war’s im Urlaub? • Was hast du im Sommer 2008 gemacht?

B

148 Ich war dabei! • Am 9. November 1989 ist in Berlin die Mauer gefallen! • Was ist am 13. August 1961 passiert? • Kurzbiographie: Willy Brandt

• Il participio passato dei verbi separabili e inseparabili • Il participio passato dei verbi misti • Uso dell’ausiliare con il participio passato

Das musst du lernen!

155

• Präteritum di haben e sein • Il complemento di tempo

C

151 Julians schwarzer Tag • Heute ist alles schief gegangen • Hast du schon mal einen schwarzen Tag gehabt?

Infobox

Wortschatz

Der Mauerbau

Arbeitsbuch

125

Extra-Seiten

135

156

Zwischenstation

157

1. Schreibe eine E-Mail

4. Zick-Zack-Dialog

2. Interview mit Herrn und Frau Stein

5. Eine Statistik: Jugendliche und ihre Lieblingssportarten

3. Zwillingsschwestern finden einander nach 30 Jahren

8

acht

3281_00KB_003_009.indd 8

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

8-01-2009 14:06:33

Lek t i on

InhaltBand1

13 Krank oder gesund?

160

Texte & Situationen

Grammatik

Rubriken

A

• Il verbo modale sollen

Phonetik

166

Blitz-Grammatik

167

160 Beim Arzt • Herr Doktor, ich glaube, ich bin krank • Wie geht’s dir? Was tut dir weh? • Warum gehst du zu Doktor Söhrer? • Frau Stein hat Zahnschmerzen

B Hilfe! Was soll ich tun?

163

• Claudia leidet an Depression • Claudia soll Urlaub machen • Hör auf zu rauchen! Geh wieder ins Fitnessstudio!

• Il verbo tun • L’imperativo • I pronomi riflessivi • La preposizione seit

Wortschatz

• La frase secondaria introdotta da weil (2)

Das musst du lernen!

169

C

165 Vorbeugen statt heilen • Ein Test: Was tust du, um Krankheiten vorzubeugen? • Wie oft lässt du dich vom Arzt untersuchen? • Gesundheitsministerin Ulla Schmidt lebt gesund

Lek t i on

Arbeitsbuch

137

Extra-Seiten

147

14 Ein Banküberfall

Texte & Situationen

170

Grammatik

Rubriken

170 Wo sind die Räuber? • Der Räuber liegt auf dem Boden • Was ist passiert? • Wo steht der Sanitäter? Er steht neben dem Räuber

• I verbi posizionali: liegen, stehen, sitzen, hängen; legen, stellen, setzen, hängen

Phonetik

180

Blitz-Grammatik

181

B Nach dem Banküberfall

• La preposizione um + accusativo

A

175

• Le preposizioni che reggono accusativo e dativo: an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen

Wortschatz 182

Das musst du lernen!

• Wie geht es weiter? • Wohin legen die Sanitäter den Räuber? • Wohin soll ich den Koffer stellen?

C

179 Keine Fiction ... • Räuber auf der Flucht • Interview mit der Filialleiterin • Zur Diskussion: Was hat der Räuber nach dem Überfall gemacht?

Infobox

Arbeitsbuch

149

Extra-Seiten

159

Zwei berühmte Kommissare: Derrick & Rex

183

Zwischenstation

184

1. Wir schreiben eine E-Mail

3. Thema: Rauchen

2. Was tun Sie für Ihre Gesundheit? Drei Stellungnahmen

4. Schluss mit der Sucht!

neun

9

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

3281_00KB_003_009.indd 9

8-01-2009 14:06:34

Klassendeutsch

Darf ich bitte auf die Toilette gehen?

Wie schreibt man das? Guten Morgen! Komme ich zu spät?

Wie bitte?

Auf welcher Seite?

Entschuldigung, aber ... Was soll ich machen?

Kannst du/Können Sie bitte lauter sprechen?

Was sollen wir für morgen machen?

Wann schreiben wir die nächste Klassenarbeit?

Wie sagt man das auf Deutsch?

Ich habe mein Deutschbuch zu Hause vergessen!

10 zehn

3281_00KB_010_011.indd 10

Kann man das Fenster aufmachen? Es ist so heiß, hier!

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

22-01-2009 14:47:04

Ich habe keine Ahnung!

Alle da, oder fehlt jemand, heute?

Kannst du/Können Sie bitte wiederholen? Ich habe die Hausaufgaben nicht gemacht, weil ich krank war!

Was haben wir heute für einen Tag? Den wievielten haben wir heute?

Ich verstehe nicht. Ich habe nicht verstanden.

Können Sie das vielleicht nochmal erklären?

Haben Sie die Klassenarbeit korrigiert?

Können Sie das bitte an die Tafel schreiben?

Wiederholen Sie bitte langsamer.

Es tut mir Leid, ich weiß es nicht.

Können wir eine Pause machen?

elf 11

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

3281_00KB_010_011.indd 11

8-01-2009 14:10:52

Lek t i on

1A

Erste Kontakte Hallo! Grüß dich! Tag! Ich bin Florian. Wer bist du?

Grüß dich! Ich bin Julia. Wer bist du? Ich heiße Sarah!

Hallo! Ich heiße Lukas. Wie heißt du?

Hören sprechen

1

Lehrer CD 1.01 • Schüler CD 5.59

Hör zu und formuliere dann Sätze. l l l l l

2

Cosa dicono Lukas, Julia e Florian per salutare? Come si presentano Lukas e Sarah? E Julia e Florian? Saluta e presentati come fanno Lukas e Sarah. Saluta e presentati come fanno Julia e Florian. Chiedi a un/a compagno/a come si chiama.

sprechen

Kettenfragen. Ich heiße Marco. Wie heißt du?  Ich heiße Dario. Wie heißt du?  ... Ich bin Elena. Wer bist du?  Ich bin Laura. Wer bist du?  ... Ja, ich heiße Susi. q Heißt du Susi? Nein, ich heiße Silvia. q





q

12 zwölf

3281_01KB_012-019.indd 12

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

8-01-2009 8:19:08

Lek t i on

1

Erste Kontakte

Ich wohne in München. Wo wohnst du? Ich wohne in Freising, in der Nähe von München. Und du?

3

Hören sprechen Lehrer CD 1.02• Schüler CD 5.60

Hör zu und formuliere dann Sätze. l l l l

4

Come dice Lukas che abita a Monaco? Come dice Julia che abita nei pressi di Monaco? Di’ dove abiti. Chiedi a un/a compagno/a dove abita.

sprechen

Kettenfragen. Ich wohne in Mailand. Wo wohnst du?  Ich wohne auch in Mailand. Wo wohnst du?  Ich wohne in Monza, in der Nähe von Mailand. Wo wohnst du?  ...

AB

➔ übungen 1-4 S. 2 dreizehn 13

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

3281_01KB_012-019.indd 13

8-01-2009 8:19:12

Lek t i on

1

Erste Kontakte

B

Wie alt bist du? Wie ist deine Handynummer?

Hören sprechen Lehrer CD 1.03 • Schüler CD 5.61

5

Hör zu und sprich nach.

Zahlen 0-20



0





8

sieben

14

vierzehn

Hören

6

eins

7



1

null

Welche Zahlen hörst du? Kreuze an. Spiel 2

Spiel 3

7

4

5

6

vier

fünf

9

10

11

12

17

18

19

acht

neun

15

16

1

2

zehn

elf

sechs

zwölf

siebzehn achtzehn neunzehn

5

11 12

13

14

15 16 17 18 19 20

1

3

4

5

11 12

13

14

15 16 17 18 19 20

1

3

4

5

13

14

15 16 17 18 19 20

2

6 6

7 7 7

8

20

zwanzig

4

2

6

13

dreizehn

3

11 12

Hören sprechen

3

drei

fünfzehn sechzehn

Spiel 1

Lehrer CD 1.04 • Schüler CD 5.62

2

zwei

8 8

9 9 9

10 10 10

Lehrer CD 1.05 • Schüler CD 5.63

Hör zu und formuliere dann Sätze. l l l l

Come chiede l’intervistatrice a Julia e Florian quanti anni hanno? Come rispondono Julia e Florian? Di’ quanti anni hai. Chiedi a un/a compagno/a quanti anni ha.

Julia, wie alt bist du?

Ich bin 15. Ich bin 14.

8

Und du, Florian?

sprechen

Kettenfragen. Ich bin ı4. Wie alt bist du?  Ich bin auch ı4. Wie alt bist du?  Ich bin ...

14 vierzehn

3281_01KB_012-019.indd 14

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

8-01-2009 8:19:20

Lek t i on

9

schreiben

1

Erste Kontakte

50 = fünfzig

Ergänze die Zahlen.

Zahlen 2ı-2000

58 = ........................................................................................................ 60 = ........................................................................................................ 70 = siebzig

21 = einundzwanzig

80 = ........................................................................................................

22 = zweiundzwanzig

90 = ........................................................................................................

23 = ........................................................................................................

99 = ........................................................................................................

29 = ........................................................................................................

100 = einhundert

30 = dreißig

110 = einhundertzehn

35 = ........................................................................................................

200 = . ....................................................................................................

37 = ........................................................................................................

250 = . ....................................................................................................

40 = vierzig

1000 = eintausend

49 = ........................................................................................................

2000 = ...................................................................................................

10

Hören sprechen Lehrer CD 1.06 • Schüler CD 5.64

Zur Kontrolle: Hör zu und sprich nach.

11

Hören sprechen Lehrer CD 1.07 • Schüler CD 5.65

Sarah, wie ist deine Handynummer?

Hör zu und sprich nach.

Meine Handynummer ist 170.26.88.181

12

sprechen

Kettenfragen. Elena, wie ist deine Handynummer/ Telefonnummer?  Meine Handynummer/ Telefonnummer ist ...

AB

➔ übungen 5-12 S. 3 fünfzehn 15

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

3281_01KB_012-019.indd 15

8-01-2009 8:19:25

Lek t i on

1

13

Erste Kontakte

C Die vier Freunde

LESEN

Lies die Vorstellungen und fülle die Tabelle aus. Lukas Hartmann ist 15 Jahre alt und wohnt in München. Er spielt gern Fußball. Ja, er ist ein Fußballfanatiker. Er ist ein Fan vom FC Bayern. Er möchte Fußballspieler werden.

Sarah Ertl ist die beste Freundin von Julia. Sie wohnt auch in Freising und ist 14. Sie spielt Klarinette in einer Kapelle. Sie mag Musik sehr. Sie möchte Musiklehrerin werden und in einem Orchester spielen.

Julia Meier wohnt in Freising. Das liegt in der Nähe von München. Sie ist 14 und geht gern zur Schule. Sie mag Englisch und reist gern. Sie möchte Lehrerin werden, oder Reiseleiterin.

Florian Struck ist 15 und wohnt in München, nicht weit weg von Lukas. Er surft gern im Internet, schickt viele E-Mails und chattet. Und er schickt natürlich auch viele SMS mit seinem Handy! Er möchte Computeranalytiker werden.

Vorname

Lukas

Julia

Sarah

Florian

Name Wohnort Alter Hobbys Traumberuf

14

sprechen

Also ... Das ist Lukas. Er wohnt ...

Stelle die vier Freunde vor.

15

sprechen

Ich frage, du antwortest ...

Und das ist Julia. Sie ist 14 und ...

a. ç Wo wohnt Sarah? c. ç Wer reist gern? ç Sie wohnt in Freising. ç Julia reist gern. d. ç Was möchte Lukas werden? b. ç Wie alt ist Florian? ç Er ist 15 Jahre alt. ç Er möchte Fußballspieler werden.

Bilde weitere Dialoge. 16 sechzehn

3281_01KB_012-019.indd 16

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

8-01-2009 8:20:00

Lek t i on

16

17

sprechen

Wer ist das?

1

Erste Kontakte

sprechen

Und das bin ich!

Er/Sie spielt Klarinette. Wer ist das?

Das ist Sarah!

Das ist Florian!

Ich heiße … Ich bin … Jahre alt. Ich wohne in … Ich mag … Ich spiele … Ich möchte gern … werden. Meine Handynummer ist …

Nein, falsch! Ja, richtig!

Bilde weitere Dialoge.

Die vier Freunde verabschieden sich. Auf Wiedersehen!

Mach’s gut!

Tschüs!

Bis zum nächsten Mal!

AB

Hören sprechen

Phonetik

Schüler CD 5.45

➔ übungen 13-24 S. 5

Hör zu und sprich nach. Aussprache

h hallo, heiße ei eins, zwei, drei ie wie, liegt, ü München, fünf ä Nähe, Mädchen ö möchte, hören w wohnen, wo, wer v von, vier, viele ß heiße, Fußball ch ich, nicht

Intonation ç Wie heißt du? ç Ich heiße Tina.

ç Wie alt ist Sarah? ç Sie ist 14 Jahre alt.

ç Wo wohnst du? ç Ich wohne in Berlin.

ç Was macht Florian? ç Er surft im Internet.

ç Wo liegt Freising? ç In der Nähe von München.

ç Was möchtest du werden? ç Ich möchte Lehrerin werden.

siebzehn 17

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

3281_01KB_012-019.indd 17

8-01-2009 8:20:07

Blitz-

Grammatik

Il presente dei verbi (1) ich du er, sie

sein bin bist ist

wohnen wohn-e wohn-st wohn-t

spielen spiel-e spiel-st spiel-t

heißen heiß-e heiß-t heiß-t

Nota l’uguaglianza tra la 2a e la 3a persona singolare del verbo heißen.

ll pronome personale di terza persona (1) Lukas ist 15. Er wohnt in München. Sarah ist 14. Sie wohnt in Freising. Il pronome er si riferisce a una persona maschile, mentre il pronome sie a una persona femminile.

La frase enunciativa (1) I Ich Lukas Er

II heiße wohnt ist

III Florian. in München. 15 Jahre alt.

Il perno della frase è il verbo. Nella frase principale esso occupa sempre il secondo posto!

La frase interrogativa (1) I Heißt Wohnt Bist

II du Lukas du

III Julia? in München? 14 Jahre alt?

Nella frase interrogativa il verbo sta al primo posto e precede quindi il soggetto. 18 achtzehn

3281_01KB_012-019.indd 18

La frase interrogativa introdotta da pronome o avverbio I Wer Wie Wo Was



II bist heißt wohnt macht

III du? du? Lukas? Julia?

Nelle domande introdotte da pronomi o avverbi interrogativi (Wer? Wie? Wo? Was?) il verbo occupa il secondo posto ed è seguito dal soggetto.

Il pronome interrogativo Wer? (1) Wer bist du? Wer wohnt in Freising? Wer spielt Klarinette? Wer? corrisponde all’italiano “chi?” quando il pronome interrogativo ha valore di soggetto.

L’avverbio interrogativo Wo? e la preposizione in % Wo wohnst du? % Ich wohne in Lecco. % Wo wohnt Julia? % Sie wohnt in Freising. % Wo liegt Freising? % In Süddeutschland, in der Nähe von München.

Wo? corrisponde all’italiano “dove?” e indica lo stato in luogo. Si usa per domandare dove si trova qualcuno o qualcosa. Lo stato in luogo per città e nazioni è espresso con la preposizione in.

La forma möchte Ich möchte Deutschlehrerin werden. Lukas möchte Fußballspieler werden. La forma möchte (derivante dal verbo mögen) traduce la forma italiana “vorrei, vorrebbe”. Il verbo all’infinito a essa collegato si trova alla fine della frase.

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

8-01-2009 8:20:07

Lek t i on

I numeri cardinali I numeri cardinali da 13 a 19 si formano facendo seguire -zehn all’unità. Ad esempio: fünf + zehn = fünfzehn Le decine sono caratterizzate dalla desinenza -zig. Ad esempio: acht + zig = achtzig

1

Erste Kontakte

Attenzione! Occorre memorizzare le seguenti variazioni ortografiche: sechzehn siebzehn einundzwanzig dreißig siebzig

A partire dal numero 20, i numeri si compongono in modo inverso rispetto all’italiano, ossia facendo precedere le unità alle decine e inserendo tra esse la congiunzione und. Ad esempio: 22 = zweiundzwanzig 45 = fünfundvierzig

Wortschatz

Das musst du lernen!



alt vecchio Wie alt bist du? Quanti anni hai?



machen fare Mach’s gut! (colloquiale) Stammi bene!



auf Wiedersehen! arrivederci





chatten ciattare

(ich) mag mi piace, mi piacciono Ich mag Englisch. Mi piace l’inglese.

die E-Mail, -s e-mail, posta elettronica Ich schicke viele E-Mails. Mando tante e-mail. der Freund, -e amico Mein bester Freund ist Marco. Marco è il mio miglior amico. die Freundin, -nen amica Meine beste Freundin ist Elena. Elena è la mia migliore amica.

grüßen salutare Grüß dich! Ciao! Salve!



hallo! ciao!

die Handynummer, -n numero di cellulare Wie ist deine Handynummer? Qual è il tuo numero di cellulare?

heißen chiamarsi Ich heiße Lukas. Mi chiamo Lukas.



ja sì



liegen essere situato, trovarsi Wo liegt Freising? Dove si trova Freising?

das Mal, -e volta Bis zum nächsten Mal! Alla prossima volta!



spielen giocare, suonare Lukas spielt Fußball. Lukas gioca a calcio. Sarah spielt Klarinette. Sarah suona il clarinetto.



surfen navigare in rete, fare surf Ich surfe im Internet. Navigo in internet.

der Tag, -e giorno Tag! (colloquiale) Buongiorno!

(ich) möchte vorrei Ich möchte Fußballspieler werden. Vorrei fare il calciatore.



tschüs! ciao (quando ci si congeda)



die Nähe vicinanza Ich wohne in der Nähe von München. Abito vicino a/nelle vicinanze di Monaco.

was? cosa? Was möchtest du werden? Cosa vorresti fare da grande?



der Name, -n nome Wie ist dein Name? Qual è il tuo nome?

wer? chi? Wer bist du? Chi sei?



wie? come? Wie heißt du? Come ti chiami?



wo? dove? Wo wohnst du? Dove abiti?



wohnen abitare Lukas wohnt in München. Lukas abita a Monaco.

die Musik musica Ich höre gern Musik. Mi piace ascoltare la musica.



nein no

die Schule, -n scuola Ich gehe gern zur Schule. Mi piace andare a scuola.

sein essere Ich bin Julia. Sono Julia.

neunzehn 19

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

3281_01KB_012-019.indd 19

8-01-2009 8:20:07

Lek t i on

2A

1

Leute

3

Alle VIPs?

6 2 4

1

Antonio Banderas

Sie ist Model.

Madonna

Er ist Student.

David Füsli

Sie ist Eiskunstläuferin.

Franck Ribéry

Er ist Schauspieler.

Heidi Klum

Er ist Fußballspieler.

Carolina Kostner

Sie ist Sängerin.

Lesen

Was passt zusammen? Ordne zu.

2

Hören  sprechen Lehrer CD 1.08 • Schüler CD 5.66

Zur Kontrolle: Hör zu und sprich nach. Wer ist Nummer 3?

3 5 20

zwanzig

3281_02KB_020_031.indd 20

Nummer 3 ist Antonio Banderas.

Sprechen

Bilde Minidialoge wie im Beispiel. Und was macht er?

Er ist Schauspieler. Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

8-01-2009 14:27:19

Lek t i on

4

2

Leute

Lesen

Wer ist das? Lies die Texte, und finde heraus, um wen es sich handelt. Sie kommt aus Deutschland, aus Bergisch Gladbach, und sie wohnt auch dort (wenn sie nicht in New York, Paris, Mailand oder Düsseldorf ist). Sie probiert neue Kleider und präsentiert Mode von internationalen Designern. Sie spricht Deutsch und Englisch. Das ist ...

Sie kommt aus Südtirol, aus St.Ulrich in Gröden. Sie läuft Eis und ist ein Star der Eiskunstlaufszene. Sie trainiert und wohnt in Deutschland, und zwar in Oberstdorf. Sie ist zweisprachig: Sie spricht Deutsch und Italienisch. Aber sie spricht auch Ladinisch (das ist der Dialekt des Grödentals), Englisch und Französisch. Das ist ... Er kommt aus der Schweiz, aus St. Gallen, aber er wohnt zur Zeit in Zürich. Er studiert dort Kommunikationswissenschaft. Er spricht Deutsch, Französisch und Italienisch. Das ist ... Er kommt aus Spanien, aus Malaga. Er dreht Filme. Sehr berühmt wurde er mit dem Film „Die Maske des Zorro“. Er spricht Spanisch und Englisch (seine Frau ist die amerikanische Schauspielerin Melanie Griffith. Sie wohnen in New York). Das ist ... Er kommt aus Frankreich, aus Boulogne-sur-Mer. Er wohnt zur Zeit in Deutschland, und zwar in München. Er spielt nämlich für FC Bayern. Er spricht Französisch, ein bisschen Arabisch (seine Frau kommt aus Algerien), und er lernt fleißig Deutsch. Das ist ...

Sie kommt aus den USA. Sie wohnt mit ihrem Mann Guy, ihrer Tochter Lourdes Maria, ihrem Sohn Rocco und dem kleinen David aus Malawi in der Nähe von London. Sie gibt Konzerte, tanzt, dreht Filme und schreibt Bücher. Sie spricht Englisch und ein paar Worte Italienisch (ihr Opa war Italiener. Sie heißt Ciccone mit Nachnamen!). Das ist ...

5

LESEN  schreiben

Bilde Sätze. Franck Ribéry Heidi Klum Antonio Banderas Madonna Carolina Kostner David Füsli

läuft dreht gibt kommt wohnt spielt studiert probiert spricht trainiert ist

aus Bergisch Gladbach. neue Kleider. Eis. Filme. aus Frankreich. Deutsch und Englisch. für FC Bayern. in der Nähe von London. Deutsch, Französisch und Italienisch. zweisprachig. Kommunikationswissenschaft. in Oberstdorf. aus den USA. ein paar Worte Italienisch. Konzerte.

David Füsli studiert Kommunikationswissenschaft. ........................................................................................................................ …………………………..………………………………………………………......................................................................................................………………. …………………………..………………………………………………………......................................................................................................………………. …………………………..………………………………………………………............................ …………………………..………………………………………………………............................

AB

➔ übungen 1-5 S. 12 einundzwanzig 21

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

3281_02KB_020_031.indd 21

8-01-2009 14:27:21

Lek t i on

2

6

Leute

B

Leute, ihre Sprachen, ihre Länder

Lesen Sprechen

Er kommt aus Frankreich, aus Boulogne-sur-Mer. Er wohnt zur Zeit in München.

Woher kommt er? Was spricht er?

Er ist Fußballspieler. Er spielt für FC Bayern. Woher kommt Franck Ribéry?

Er spricht Französisch, ein bisschen Arabisch und ein bisschen Deutsch!

Wo wohnt er? Und was macht er? Was spricht er?

7

Bilde weitere Dialoge.

Sprechen

Bilde Minidialoge wie oben.

Eva Berger

Peter Schwarz

Name: Eva Berger Herkunft: Österreich Wohnort: Innsbruck Beruf: Lehrerin Sprachen: Deutsch und Italienisch

8

Fatima

Name: Peter Schwarz Herkunft: Deutschland Wohnort: Berlin Beruf: Manager Sprachen: Deutsch und Englisch

Eliana Riva

Name: Fatima Herkunft: Türkei Wohnort: München Beruf: Schülerin Sprachen: Türkisch und Deutsch

Name: Eliana Riva Herkunft: Italien Wohnort: Como Beruf: PR-Assistentin Sprachen: Italienisch, Französisch und Englisch

Lesen

Spanien

Wo spricht man was? Bilde Sätze.

In

Italien

Arabisch.

Deutschland

Deutsch.

Frankreich

Italienisch.

England

Türkisch.

der Schweiz

spricht man

Französisch.

Griechenland

Spanisch.

Marokko

Englisch.

Österreich

Griechisch.

der Türkei

9

Hören Sprechen Lehrer CD 1.09 • Schüler CD 5.67

Zur Kontrolle: Hör zu und sprich nach. 22 zweiundzwanzig

3281_02KB_020_031.indd 22

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

8-01-2009 14:27:45

Lek t i on

10

2

Leute

Sprechen

Ich frage, du antwortest ... a. ç Was spricht man in der Türkei? ç In der Türkei spricht man Türkisch.

b. ç Spricht man Deutsch in Österreich? ç Ja, in Österreich spricht man Deutsch.

Bilde weitere Dialoge.

11

Hören  sprechen Lehrer CD 1.10 • Schüler CD 5.68

Hör zu und formuliere dann Sätze. Florian, welche Sprachen sprichst du?

Ich spreche nur Deutsch!

Ich spreche Englisch und Französisch. Und Deutsch, klar!

Ich spreche sehr gut Italienisch. Meine Mutti kommt aus Rom.

Ich spreche natürlich Deutsch, und ein wenig Englisch.

l l l l l

Come chiede l’intervistatrice a Florian che lingue parla? Cosa risponde Florian? Come dice Julia che parla molto bene italiano? Di’ che lingue parli. Chiedi a un/a compagno/a che lingue parla.

12

sprechen

Kettenfragen. Sprichst du Deutsch?  Ein wenig. Sprichst du Arabisch?  Nein. Sprichst du … Ja/Sehr gut

Nur ein wenig/Nicht sehr gut

Nein/Kein Wort

AB

➔ übungen 6-15 S. 14 dreiundzwanzig 23

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

3281_02KB_020_031.indd 23

8-01-2009 14:27:51

Lek t i on

2

13

Leute

C Herr Füsli ist Schweizer

Lesen

Nationalitäten. Ordne zu. Herr Füsli Frau Kostner Herr Ribéry Herr Banderas Frau Klum ist Frau Ciccone Herr Attari Herr Ylmaz Frau Caramanlis

14

Marokkaner. Italienerin. Amerikanerin. Griechin. Franzose. Türke. Schweizer. Spanier. Deutsche.

Hören  sprechen Lehrer CD 1.11 • Schüler CD 5.69

Zur Kontrolle: Hör zu und sprich nach.

15

Schreiben

Ergänze die Tabelle. Land

Er

Deutschland

Deutscher

Österreich

Österreicher

Sie

Sprache

Schweizerin

Schweiz Griechenland

Grieche Spanierin

Spanien England

Engländer

Amerika

Amerikaner Französin

Frankreich Italiener

Italien Türkei

Türkin

Marokko

Marokkanerin

16

Sprechen

Ich frage, du antwortest ... a. ç Herr Ylmaz, sprechen Sie Türkisch? ç Natürlich spreche ich Türkisch. Ich bin Türke.

b. ç Und woher kommen Sie? ç Ich komme aus der Türkei, klar.

Bilde weitere Dialoge. 24 vierundzwanzig

3281_02KB_020_031.indd 24

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

8-01-2009 14:27:52

Lek t i on

17

Hören Lehrer CD 1.12 • Schüler CD 5.70

Leute

Küppers

Name Beruf

Ein Vorstellungsgespräch.

Arbeitsplatz

a. Hör zu und mache dir Notizen.

Alter Wohnort

b. Ergänze den Text. Herr Küppers ist ……...................…… Jahre alt und wohnt in …………………….................…………. Von

2

Beruf ist er

Familie Sprachkenntnisse

……………………………….

Er ist verheiratet. Seine Frau kommt aus ……………………...... Sie ist also ……………………………… und mit ihr spricht Herr Küppers nur ……………....………………. Er hat einen …………………………………, Patrick. Er ist zweisprachig, d.h. er spricht ………………………………… und …………………………………. Herr Küppers spricht auch ein wenig ………………………. Er arbeitet z. Z. bei ………………………………, aber er ………………………………… wechseln. Er findet die Arbeit bei …………………………………

nicht mehr so ………………………………….

AB

Hören sprechen

Phonetik

Schüler CD 5.46

➔ übungen 16-21 S. 18

Hör zu und sprich nach. Aussprache

sp sprechen, spielen st Studentin, studieren sch Italienisch, Englisch, schreiben, Modenschau tsch Deutsch, tschüs ä Sänger, fährt ü Türkisch, Füsli ie probieren, studieren ei Schweiz, Türkei eu Deutsch, neu äu Läuferin, läuft

Intonation ç Woher kommt David Füsli? ç Er kommt aus der Schweiz. ç Was macht er in Zürich? ç Er studiert Kommunikationswissenschaft. ç Welche Sprachen spricht er? ç Er spricht Deutsch, Französisch und Italienisch. ç Was sprichst du? ç Ich spreche Italienisch und ein paar Worte Deutsch. ç Ist Herr Ribéry Franzose? ç Ja, er kommt aus Frankreich. Er ist Franzose.

fünfundzwanzig 25

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

3281_02KB_020_031.indd 25

8-01-2009 14:28:00

Blitz-

Grammatik

Il presente dei verbi (2) ich du er, sie Sie

kommen komm-e komm-st komm-t komm-en

wohnen wohn-e wohn-st wohn-t wohn-en

sprechen sprech-e sprich-st sprich-t sprech-en

laufen lauf-e läuf-st läuf-t lauf-en

Il verbo sprechen è un verbo forte e modifica la vocale radicale della 2a e 3a persona singolare (e  i). Anche laufen è un verbo forte e modifica il dittongo radicale della 2a e 3a persona singolare (au  äu).

Il pronome personale di terza persona (2) Franck Ribéry wohnt in München. Er spricht ein bisschen Deutsch. Madonna kommt aus den USA. Sie spricht Englisch. Il pronome er si riferisce a una persona maschile, mentre il pronome sie a una persona femminile.

La forma di cortesia

La forma impersonale man

Herr Ylmaz, kommen Sie aus der Türkei? Herr Ylmaz, sprechen Sie Türkisch? Herr Ylmaz, wohnen Sie in der Türkei?

% Was spricht man in der Schweiz? % In der Schweiz spricht man Deutsch, Französisch und Italienisch.

Nella forma di cortesia la forma verbale è uguale all’infinito. Il pronome (Sie) va scritto con la maiuscola.

Man rende la forma impersonale “si” in espressioni come: “si parla”, “si dice” (man spricht, man sagt …). Il verbo che segue è coniugato alla 3a persona singolare.

La frase enunciativa (2) I Ich David Heidi Klum

II spreche studiert probiert

III Deutsch und Italienisch. in Zürich. neue Kleider.

Il perno della frase è il verbo che nella frase principale occupa sempre il secondo posto!

La frase interrogativa (2) I Sprichst Kommt Studiert

II du Banderas David

III Deutsch? aus Spanien? Kommunikationswissenschaft?

Nella frase interrogativa il verbo sta al primo posto e precede quindi il soggetto. 26 sechsundzwanzig

3281_02KB_020_031.indd 26

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

8-01-2009 14:28:00

Lek t i on

Wer Was Woher Welche Sprachen

ist macht kommt spricht

2

Leute

Nummer 3? Heidi Klum? Carolina? Lukas?

Nelle domande introdotte da pronomi, avverbi o aggettivi interrogativi (Wer? Was? Woher? Welche?) il verbo occupa il secondo posto ed è poi seguito dal soggetto.

La costruzione della frase: l’inversione (1) I In Italien In Deutschland In Zürich

II spricht spielt studiert

III man Ribéry David

IV Italienisch. für FC Bayern. Kommunikationswissenschaft.

Il perno della frase tedesca è il verbo che, nella frase enunciativa, occupa sempre il secondo posto. Le frasi sopra iniziano tutte con un complemento. Il soggetto passa così al terzo posto, dopo il verbo (inversione).

Il pronome interrogativo Wer? (2) Wer ist Nummer 3? Wer wohnt in München? Wer spricht Deutsch, Französisch und Italienisch?

Nella risposta si usa la preposizione aus seguita dal nome della città (aus München) o della nazione (aus Deutschland, aus Frankreich). Attenzione! Aus der Schweiz, aus der Türkei, aus den USA. Similmente il complemento di stato in luogo è: in der Schweiz, in der Türkei, in den USA.

Wer? corrisponde all’italiano “chi?” quando il pronome interrogativo ha valore di soggetto.

Il pronome interrogativo Was? (1) % Was macht Antonio Banderas? % Er dreht Filme. % Was machst du? % Ich lerne Deutsch. % Was macht Madonna? % Sie singt und gibt Konzerte.

Was? corrisponde all’italiano “Cosa?”, “Che cosa?”.

L’avverbio interrogativo Woher? e la preposizione aus % Woher kommt Carolina Kostner? % Sie kommt aus Italien, aus Südtirol. % Woher kommt David? % Er kommt aus der Schweiz. % Woher kommt Madonna? % Sie kommt aus den USA.

Woher?, “Da dove?” indica la provenienza, l’origine.

Il sostantivo maschile e femminile (1) Herr Rossi ist Italiener. Herr Ylmaz ist Türke. Vasco ist Sänger. A. Banderas ist Schauspieler.

Frau Rossi ist Italienerin. Frau Ylmaz ist Türkin. Madonna ist Sängerin. P. Cruz ist Schauspielerin.

Alcuni suffissi aiutano a determinare il genere del sostantivo: -er

è un frequente suffisso maschile. Alcuni sostantivi maschili, non molti, terminano invece in -e (Franzose, Türke).

-in

indica invece un sostantivo femminile. siebenundzwanzig 27

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

3281_02KB_020_031.indd 27

8-01-2009 14:28:00

Wortschatz

Das musst du lernen!



aus da (provenienza) Ich komme aus Mailand. Sono di Milano/Vengo da Milano.

die Sängerin, -nen cantante (donna)



Deutschland Germania

die Schweiz Svizzera David kommt aus der Schweiz. David viene dalla Svizzera.

der Deutsche, -n tedesco die Deutsche, -n tedesca

der Schauspieler, – attore



Deutsch tedesco (lingua)

der Schweizer, – svizzero



ein bisschen un po’ Ich spreche ein bisschen Deutsch. Parlo un po’ tedesco.

die Schweizerin, -nen svizzera

sehr gut molto bene Ich spreche sehr gut Englisch. Parlo molto bene inglese. Spanien Spagna

die Eiskunstläuferin, -nen pattinatrice su ghiaccio

Eis laufen pattinare su ghiaccio Carolina Kostner läuft Eis. Carolina Kostner pattina su ghiaccio.





England Inghilterra

die Spanierin, -nen spagnola

der Spanier, – spagnolo Spanisch spagnolo (lingua)

der Engländer, – inglese (m.)



die Engländerin, -nen inglese (f.)

die Sprache, -n lingua Welche Sprachen sprichst du? Che lingue parli?



Englisch inglese (lingua)



Frankreich Francia

der Franzose, -n francese (m.) die Französin, -nen francese (f.)

Französisch francese (lingua)

der Fußballspieler, – calciatore



sprechen parlare Ich spreche Italienisch. Parlo italiano.

der Student, -en studente (universitario)

Italien Italia

studieren studiare (all’università) David Füsli studiert in Zürich. David Füsli studia a Zurigo.

der Italiener, – italiano

der Türke, -n turco

die Italienerin, -nen italiana

die Türkei Turchia In der Türkei spricht man Türkisch. In Turchia si parla turco.



Italienisch italiano (lingua)



kein Wort non una parola Ich spreche kein Wort Französisch. Non parlo una parola di francese.



kommen venire Ich komme aus Italien. Vengo dall’Italia.

die Kommunikationswissenschaft scienze della comunicazione

die Türkin, -nen turca



woher? Da dove? Woher kommst du? Da dove vieni?



zweisprachig bilingue Meine Mutter ist zweisprachig. Mia mamma è bilingue.



was? cosa? Was macht Ribéry? Cosa fa Ribéry? Was spricht Ribéry? Cosa parla Ribéry?



ein wenig un po’ Ich spreche ein wenig Deutsch. Parlo un po’ tedesco.

das Land, -¨er paese, nazione die Leute (Pl.) gente, persone

machen fare Was macht David? Cosa fa David?



man si (passivante) Wo spricht man Deutsch? Dove si parla tedesco?

das Model, -s modella

nicht sehr gut non molto bene David spricht nicht sehr gut Italienisch. David non parla molto bene italiano.

28 achtundzwanzig

3281_02KB_020_031.indd 28

Türkisch turco (lingua)

die USA (Pl.) Stati Uniti Madonna kommt aus den USA. Madonna viene dagli Stati Uniti.

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

8-01-2009 14:28:00

Infobox

Deutschland auf einen Blick

Name: Bundesrepublik Deutschland Hauptstadt: Berlin (3,4 Millionen Einwohner) Staatsflagge: Schwarz, Rot, Gold Sprache: Deutsch Staatsform: föderaler Staat aus 16 Bundesländern Bevölkerung: 82 Millionen Einwohner (7,3 Millionen Ausländer, darunter 1,8 Millionen Türken und 600.000 Italiener) Religionen: 27 Millionen Protestanten, 26 Millionen Katholiken, 3,3 Millionen Muslime, 100.000 Juden Lage: Mitteleuropa Fläche: 357.000 km2 Nachbarstaaten: Frankreich, Schweiz, Österreich, Tschechische Republik, Polen, Dänemark, Niederlande, Belgien und Luxemburg Höchster Berg: Zugspitze (2963 m), liegt in den bayerischen Alpen Längste Flüsse: Rhein (865 km), Elbe (700 km), Donau (686 km) Größte Städte: Berlin (3,4 Millionen), Hamburg (1,7 Millionen), München (1,3 Millionen), Köln (1 Million), Frankfurt/Main (650.000)

1 Antworte. 1. Wo liegt Deutschland? 2. Wie groß ist Deutschland? 3. Wie viele Leute wohnen in Deutschland? 4. Was ist die Hauptstadt Deutschlands? 5. Ist Berlin die größte Stadt Deutschlands? 6. Was spricht man in Deutschland? 7. An wie viele Staaten grenzt Deutschland? 8. Welcher ist der höchste Berg Deutschlands? Und der längste Fluss? Also ... Deutschland heißt offiziell Bundesrepublik Deutschland. Es liegt in Mitteleuropa und hat 82 Millionen Einwohner ...

2 Benutze die Informationen

und stelle Deutschland vor. neunundzwanzig funfundzwanzig 29

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

3281_02KB_020_031.indd 29

8-01-2009 14:28:05

HörenLesenSchreibenSprechen

Zwischenstation

1

lesen

Lies den Text und löse dann die Aufgaben.

Kinder lernen Englisch „Bye, see you tomorrow“, sagt die Lehrerin zu ihren 12 kleinen SchülerInnen. Spontan und prompt antwortet die ganze Klasse: „Bye, bye“. Tina Strauß ist eines der 12 Kinder im Alter von 3–6, die mit dem Pilot-Projekt „Kinder lernen

Englisch“ Shakespeares Sprache im Kindergarten lernen. Sie wohnt in Fürth bei Nürnberg, wo seit 8 Jahren das Projekt läuft. Im Kindergarten sind nicht nur deutsche Kinder, sondern auch ausländische Kinder, und zwar ein Mädchen aus Holland, zwei Jungen aus Italien, ein Junge aus Polen und ein Mädchen aus den USA. Daher die Idee, neben Deutsch auch Englisch als Kommunikationssprache zu benutzen. Frau Riemer, diplomierte Englischlehrerin

und Kinderpädagogin, kommt zweimal die Woche (Dienstag und Donnerstag, von 10–11 Uhr) und unterrichtet die kleinen SchülerInnen in Englisch. Das ist aber kein traditioneller Unterricht! Die Kinder lernen mit Spielen, Melodien, Gesten und Mimik. Und das macht natürlich viel Spaß. Tinas Eltern sind mit dem Projekt sehr zufrieden. „Unsere Tochter spricht schon ein wenig Englisch. Wichtig für uns ist aber, dass sie eine andere Kultur und eine andere Welt kennen lernt.“

1. Wie geht der Satz weiter? Kreuze die richtige Antwort an. 1.

Tina Strauß ist … a. Englischlehrerin. b. ein Kleinkind. c. Mutter von einem Kleinkind und Kinderpädagogin.

5.

Tinas Eltern möchten, dass … a. Tina gut Englisch lernt. b. Tina eine internationale Schule besucht. c. Tina eine andere Kultur kennen lernt.

2.

Tina Strauß … a. lernt Englisch im Kindergarten. b. unterrichtet Englisch im Kindergarten. c. spricht mit ihrer Mutti nur Englisch.

6.

Die Kinder lernen Englisch … a. mit einem Buch. b. am Computer. c. mit Songs und Spielen.

3.

Das Projekt „Kinder lernen Englisch“ läuft … a. in Holland. b. in den USA. c. in Fürth.

7. Im Kindergarten sprechen die Kinder … a. nur Deutsch. b. Deutsch und ein wenig Englisch. c. nur Englisch.

4.

Frau Riemer ist … a. Kindergärtnerin. b. Englischlehrerin. c. Mutter von einem 5-jährigen Kind.

2. Antworte. l

Wer ist Tina? Wo wohnt sie? Was macht Tina im Kindergarten? l Aus welchen Ländern kommen die Kinder im Kindergarten? l

30 dreißig

3281_02KB_020_031.indd 30

l

Wer ist Frau Riemer? Wie bzw. wie oft lernen die Kinder Englisch? l Sind die Eltern mit dem Projekt zufrieden? l

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

8-01-2009 14:28:07

HörenLesenSchreibenSprechen

2

Hören Lehrer CD 1.13• Schüler CD 5.71

Deutschkurse in Freiburg. Hör zu und fülle die Tabelle aus.

Das Sprachinstitut „Dialoge“ in Freiburg organisiert internationale Deutschkurse. Jeden Sommer, im Juli und August, kommen viele Jugendliche aus allen Ländern der Welt nach Freiburg, um Deutsch zu lernen. Aber woher kommen die Jugendlichen genau? Warum wollen sie Deutsch lernen? Wir haben ein paar Jugendliche interviewt.

Sprachinstitut

Dialoge Freiburg

Internationale Ferienkurse 10.–30. Juli 1.–21. August

Name Alter Herkunft Wohnort Warum Deutsch lernen? einunddreißig 31

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

3281_02KB_020_031.indd 31

8-01-2009 14:28:18

Lek t i on

A

3A

Vati, Mutti & Co. Familien heute C

B

1. Wir sind eine kleine Familie. Meine Eltern sind geschieden. Ich wohne mit meiner Mutter und bin Einzelkind. 2. Wir haben einen Hund. Er gehört auch zur Familie. Er heißt Wolfi. Ich mag Tiere sehr. 3. Das ist meine Familie. Wir sind vier Personen zu Hause: mein Vater, meine Mutter, meine Schwester und ich. 4. Meine Oma wohnt auch in München, nicht sehr weit weg von uns. Wir besuchen sie oft. Sie ist schon 78. 5. Das ist unser Haus. Wir wohnen in Freising, in der Lessingstraße 16. 6. Wir wohnen in einer Wohnung im Zentrum von München. Sie ist nicht sehr groß, aber gemütlich.

32 zweiunddreißig

3281_03KB_032_041.indd 32

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

22-01-2009 14:50:52

QUESTO VOLUME, PARTE DI UN’OPERA INDIVISIBILE, È DA CONSIDERARSI “FUORI COMMERCIO” IN QUANTO SPROVVISTO DI PREZZO, E NON CEDIBILE SEPARATAMENTE DAGLI ALTRI COMPONENTI DELLA CONFEZIONE.

Giorgio Motta

Mini-Wörterbuch exakt

Mini-Wörterbuch exakt

QUESTO CORSO È COSTITUITO DA: ISBN 978-88-201-3281-1 ISBN 978-88-201-3282-8 ISBN 978-88-201-3283-5 ISBN 978-88-201-0595-2 ISBN 978-88-201-3284-2 ISBN 978-88-201-3285-9 ISBN 978-88-201-1938-6 ISBN 978-88-201-2608-7 ISBN 978-88-201-7015-8 ISBN 978-88-201-7036-3 ISBN 978-88-201-7016-5

EXAKT 1 - KURSBUCH + ARBEITSBUCH CON CD AUDIO MP3 + MINI-WÖRTERBUCH EXAKT EXAKT 2 - KURSBUCH + ARBEITSBUCH CON CD AUDIO MP3 EXAKT PLUS ÜBUNGSHEFT EXAKT CON CD AUDIO MP3 LÖSUNGEN UND TRANSKRIPTIONEN 1+2 EXAKT PLUS - LÖSUNGSHEFT ÜBUNGSHEFT EXAKT - LÖSUNGSHEFT TESTHEFT CON CD EXTRA 2 CD AUDIO EXAKT 1 2 CD AUDIO EXAKT 2 1 CD AUDIO EXAKT PLUS

QUESTO VOLUME NON È CEDIBILE SEPARATAMENTE DAGLI ALTRI COMPONENTI DELLA CONFEZIONE

3281 MOTTA EXAKT 1 - KURSBUCH + ARBEITSBUCH CON CD AUDIO MP3 + MINI-WÖRTERBUCH EXAKT 3281_PH3

3281_Motta_PH3_R0n.indd 2-3

06/10/10 17:49